
Оглядываясь на путь развития жанра, можно сказать, что если поколение известных писателей, таких как То Хоай, Ма Ван Кханг и Нгуен Нгок, заложило первые кирпичи для жанра, посвященного северо-западной тематике, то нынешнее поколение писателей из Ассоциации литературы и искусств провинции Сонла продолжает эту традицию, используя современное художественное мышление, но при этом глубоко укорененное в местной культуре. Это новое поколение, полное энтузиазма, в которое входят такие писатели, как Кьеу Дуй Кхань, Чан Нгуен Ми, Хоанг Ле Тхуи и Луонг Ми Хань… Они пишут не только на основе своего жизненного опыта, но и с чувством ответственности за то, что родились и выросли в деревнях, взращенные в богатом и неисчерпаемом источнике народной культуры этнических групп, с желанием вывести литературу Сонла в основное русло современной вьетнамской литературы.
Г-жа Ло Тхи На Ли, постоянный вице-президент Провинциального союза литературы и искусств, заявила: «В настоящее время Союз насчитывает 261 члена, более 60% из которых активно работают в области литературы, народного искусства и литературной критики. В своих творческих работах авторы умело сочетают традиции и современность, национальную идентичность и тенденцию к интеграции, создавая литературный ландшафт, который является одновременно подлинным и гуманным, обладает глубокой ценностью и способствует сохранению культурной самобытности Сон Ла — Северо-Западного Вьетнама — в условиях постоянных изменений современной жизни».

Среди выдающихся деятелей писатель Кьеу Дуй Кхань выделяется как феномен благодаря своему богатому творческому наследию. Опубликовав 7 сборников рассказов и 1 сборник стихов, а также сотни стихотворений, рассказов и эссе в центральных и провинциальных газетах и журналах, в основном посвященных этнической культуре, Кьеу Дуй Кхань предлагает разнообразные взгляды и эмоциональную глубину на духовную жизнь, народную культуру и народ Северо-Западного региона. Среди наиболее известных работ: сборники рассказов «Тайны под глубокой бездной», «Последняя охота», «Возвращение в горы» и «Вечерний дым на границе»; рассказ «Душа Пьеу»; эссе «Серебряный браслет духа»; и стихи «Бабушкина серебряная монета» и «Дух гонга, хранящий дух»…
Писательница Кьеу Дуй Кхань поделилась: «Родившись и выросши в Сон Ла, я глубоко связана с жизнью деревень. Моя любовь и страсть к традиционной культуре взращивались и росли, поэтому большинство моих работ связаны с этнической культурой. Я хочу использовать свое перо, чтобы изобразить красоту жизни и культуру наших корней, которую поколения людей здесь кропотливо создавали».
Помимо Кьеу Дуй Кханя, современная литература Сон Ла также может похвастаться множеством авторов с уникальными творческими личностями и богатым литературным стилем. Среди примечательных примеров — Чан Нгуен Ми с его сборниками рассказов «Улыбающаяся этикетка», «Олений рог» и романами, такими как «Наводнение в Муонге» и «Деревня Тигровой пещеры», которые предлагают непосредственный взгляд на повседневную жизнь этнических меньшинств, где культурные конфликты разрешаются посредством человеческой доброты и терпимости. Хоанг Ле Тхуи со своими рассказами «Крик восточного ветра» и «Возвращение в Па Ча» добавляет пронзительное, но теплое и реалистичное изображение приграничного региона и трудной, но стойкой жизни его жителей. Кроме того, Луонг Ми Хань опубликовал три сборника стихов и сотни других стихотворений и рассказов, объединенных общей темой культуры этнических меньшинств Северо-Западного региона, что еще больше обогащает современную литературу Сон Ла.

Особое место в литературе Сонла занимает собрание поэзии на этнических языках. Такие произведения, как «Весна приходит в высокогорье Лао Кхо» Динь Ван Лиена, «Дядя Хо в сердцах народа Сонла» Ка Тхи Хоан, «Дерево Бан на склоне холма» Ло Суан Тхуонга, «Дядя Хо отправляется на поиски пути к спасению нации» Кам Тхи Чиеу, а также работы других выдающихся авторов, таких как Хо А Ди, Кам Вуи, Ло Тхи На Ли, Ло Тхань Суан, Динь Куанг Чуонг… играют решающую роль в сохранении этнических языков и письменности. Это самый прямой путь к сохранению исконной культуры и ее проникновению в духовную жизнь народа.
Благодаря самоотверженности своих писателей, литература Сон-Ла вносит свой уникальный вклад в сохранение своих культурных корней, распространяя красоту духа и стойкость жителей высокогорья по всему миру . Произведения современных писателей Сон-Ла являются мостом, соединяющим прошлое и будущее, способом обеспечить, чтобы культура Северо-Запада оставалась неотъемлемой частью вьетнамской культуры.
Источник: https://baosonla.vn/van-hoa-xa-hoi/lan-toa-ban-sac-trong-van-hoc-EKY8qxVvR.html







Комментарий (0)