Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Распространяйте дух сохранения вьетнамских культурных корней

Благодаря совместным усилиям государства, зарубежной вьетнамской диаспоры и общественных организаций День почета вьетнамского языка постепенно стал мостом, соединяющим границы, благодаря чему вьетнамский язык стал не только средством общения, но и культурным символом, памятью и привязанностью миллионов вьетнамцев по всему миру к своей Родине.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân25/08/2025

В Ханое только что состоялась церемония закрытия Дня почитания вьетнамского языка во вьетнамской диаспоре за рубежом 2025 года. Церемония закрытия была подключена к 33 пунктам представительств вьетнамских диаспор за рубежом во многих странах и территориях мира .

Мероприятие не только подтверждает место вьетнамцев в жизни вьетнамцев, проживающих за рубежом, но и распространяет дух сохранения и пропаганды национальной идентичности далеко за пределами Родины.

ton-vinh-tv.jpg
Заместитель министра иностранных дел Ле Тхи Тху Ханг выступает на церемонии закрытия Дня чествования вьетнамского языка в зарубежной вьетнамской общине в 2025 году. (Фото: КХАНЬ ЛАН)

На церемонии закрытия Дня чествования вьетнамского языка в зарубежной общине Вьетнама в 2025 году заместитель министра иностранных дел Ле Тхи Тху Ханг подчеркнула: «Вьетнамский язык — это крепкая нить, которая связывает миллионы вьетнамских сердец по всему миру друг с другом и с родиной Вьетнама». В 2022 году премьер-министр утвердил проект «День чествования вьетнамского языка в зарубежной общине Вьетнама на 2023–2030 годы». Проект способствует воспитанию гордости и любви к родному языку, а также делает изучение вьетнамского языка устойчивым и массовым.

По словам председателя Государственного комитета по делам вьетнамцев за рубежом Нгуена Чунг Кьена, работа по сохранению и распространению вьетнамского языка среди вьетнамцев за рубежом всегда пользовалась большим вниманием со стороны руководства партии и государства. Это подтверждается политикой и руководящими принципами, направленными на поддержку вьетнамцев за рубежом в сохранении их национальной идентичности и языка; визитами, дарением книг, поддержкой вьетнамцев за рубежом, а также подготовкой учителей и применением технологий в преподавании...

Многие населённые пункты страны активно откликнулись на эту работу. Наряду с этим распространяется движение за изучение вьетнамского языка среди вьетнамцев за рубежом. В некоторых регионах с большой численностью вьетнамского населения, таких как Тайвань (Китай) или Лаос, вьетнамский язык официально преподаётся в системе образования. Сотни курсов вьетнамского языка от Азии до Европы и Америки поддерживаются благодаря самоотверженности зарубежных вьетнамских преподавателей, многие из которых работают бесплатно, становясь связующим звеном в сохранении родного языка для молодого поколения.

Получая поддержку не только внутри страны, вьетнамская диаспора за рубежом также активно разработала множество эффективных методов. Сочетание очных и онлайн-занятий, конкурсов письма, пения и актёрского мастерства на вьетнамском языке, а также культурных фестивалей с народными играми и вьетнамской кухней создали тесную и привлекательную среду для языковой практики для второго и третьего поколения.

Г-жа До Бич Тхао, преподаватель вьетнамской школы Лак Лонг Куан (Польша), сказала: «Мы часто организуем книжные фестивали, спектакли, волейбол, игры в человеческие шахматы, танцы с бамбуком и изготовление глиняных фигурок, чтобы дети могли не только изучать вьетнамский язык, но и приобщаться к культуре своей родины».

В Малайзии с 2016 года при посольстве открыты курсы вьетнамского языка, которые проводятся регулярно, один раз в неделю, с участием детей из вьетнамско-малайзийских семей. Преподаватели совмещают обучение языку с культурными мероприятиями, помогая детям заинтересоваться языком.

Г-н Чан Нат Хоанг, заместитель директора Департамента международного сотрудничества Министерства культуры, спорта и туризма, подчеркнул роль культуры, языка и искусства в сохранении национальной идентичности, родины и корней. Он предложил ряд инициатив, таких как организация периодических мероприятий для привлечения внимания и повышения ожиданий сообщества, применение технологий и цифровой трансформации для создания недорогого, но широко распространенного контента, а также создание сети послов – ведущих звеньев сообщества, особенно среди молодежи.

В мероприятии также приняли участие вьетнамские делегаты из многих стран, в том числе посол Вьетнама 2024 года Нгуен Тхе Зыонг из Австралии; посол Вьетнама 2024 года Лэнни Фетнион из двуязычной школы Нгуен Ду-Лаос; г-н Нгуен Зуй Ань, президент Вьетнамской ассоциации в Фукуоке, Япония; и г-жа Нго Тхи Бак, президент Союза вьетнамских женщин в юго-западном регионе Кореи... Рассказанные истории показали глубокую привязанность вьетнамцев, проживающих за рубежом, к своему родному языку, несмотря на географическую удаленность и культурные различия.

Несмотря на положительные результаты, работа по сохранению и продвижению вьетнамского языка среди зарубежной вьетнамской общины по-прежнему сталкивается со многими трудностями, такими как: ограниченное финансирование, нехватка преподавательского состава, неравномерное распределение между населенными пунктами...

Заместитель министра иностранных дел Ле Тхи Тху Ханг подтвердила, что в ближайшее время необходимо продолжить мобилизацию потенциала ассоциаций, школ и вьетнамских культурных центров за рубежом, создать сеть преподавателей и волонтеров, обучающих вьетнамскому языку, и в то же время усилить коммуникацию как по официальным каналам, так и в социальных сетях.

Благодаря совместным усилиям государства, зарубежной вьетнамской диаспоры и общественных организаций День почета вьетнамского языка постепенно стал мостом, соединяющим границы, благодаря чему вьетнамский язык стал не только средством общения, но и культурным символом, памятью и привязанностью миллионов вьетнамцев по всему миру к своей Родине.

В связи с этим Государственный комитет по делам вьетнамцев за рубежом (Министерство иностранных дел) совместно с Университетом социальных и гуманитарных наук (Вьетнамский национальный университет, Ханой) и издательством Vietnam Education организовали «Учебный курс по преподаванию вьетнамского языка для вьетнамских преподавателей за рубежом в 2025 году». Программа, включавшая множество разнообразных мероприятий, проходила с 13 по 28 августа в Ханое и соседних городах. В мероприятии приняли участие делегаты, эксперты и 80 вьетнамских преподавателей за рубежом из 15 стран и территорий.

Источник: https://nhandan.vn/lan-toa-tinh-than-gin-giu-coi-nguon-van-hoa-viet-post903316.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Итоги учений A80: сила Вьетнама сияет под покровом ночи тысячелетней столицы
На дорогах Ханоя после сильного дождя водители бросают машины на затопленных дорогах
Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80
Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт