
Почувствуйте суть весны через страницы этого текста.
По словам заместителя директора Данангской общенаучной библиотеки г-жи Ву Тхи Ан, в этом году, в отличие от прошлого года, Фестиваль культуры чтения посвящен теме весны, традиционным обычаям и красоте весеннего времени года. Специальные издания, рассказы и стихи о весне помогут читателям вспомнить свои корни, почувствовать сущность весны на каждой странице и оценить культурную традицию написания первых слов года.
В программу девятидневного мероприятия (с 28 февраля по 9 марта) входят: выставка информационных ресурсов, весенних газет, картин и фотографий; презентация книги «Ла Куа тоже рядом» и тематические программы, такие как «Весна книг», «Сохранение национальной культурной идентичности в эпоху интеграции» и «Умные студенты — безопасное использование интернета». Наряду с этим, будут организованы интерактивные и познавательные программы, такие как: «Волшебная коробка», «Забавные письма», «Маленький золотой колокольчик» и «Кусочки вьетнамской души».
Кроме того, в рамках фестиваля были организованы программы по популяризации книг и викторины с призами, такие как «Открывая книги, чтобы приветствовать весну», «Весенняя история», «Весеннее путешествие с книгами», а также вечера поэзии и музыки, например, «Весенние мелодии», «Весенние песни родины», «Полная радость нации» и т. д., что привлекло к участию читателей и школьников из городских старших классов.
Выступая на тему «Весна книг», Нгуен Нгок Ай Куинь из Q-Academy Center предоставила студентам ценную возможность изучить значение книг в жизни.
«Что приходит вам на ум, когда вы думаете о весне? Новое начало, обещание самому себе или шанс начать все сначала? Для меня весна — это не только цветущие цветы. Весна начинается с решения, и иногда это решение подобно открытию новой страницы в книге. Но через год вы поймете, что это не простое решение», — поделилась своим мнением Нгуен Нгок Ай Куинь.
По словам выступающей Ай Куинь, если знания не взращивать, они будут дремать. Но если мы начнем сегодня, через год мы будем благодарны себе.
Поэт Ле Ань Дунг, организатор презентации своей книги «Ла Куа тоже рядом», сказал, что он поддержал учительницу До Тхи Бонг в ее смелом выпуске небольшого сборника эссе, в котором отражена простая красота ее родного города Ла Куа.
Учительница литературы в средней школе им. Нгуен Дуй Хьеу (Дьен Бан) пишет о повседневных историях из своего дома и окрестностей, о простых, но эмоционально значимых аспектах своей сельской жизни. В её произведениях нет ничего грандиозного или помпезного, скорее, присутствует мягкий, тонкий и глубоко человечный тон. «Произведение „Ла Куа тоже рядом“ помогает читателям ещё больше полюбить свою родину и корни в первые дни весны», — призналась поэтесса Ле Ань Дунг.
Сделать книги доступными для более широкой аудитории.
Согласно плану, Данангская общенаучная библиотека будет организовывать три фестиваля культуры чтения в год: в начале весны, в начале лета и в начале нового учебного года. В 2026 году библиотека подписала меморандум о взаимопонимании с Университетом образования (Данангский университет) и Данангским колледжем об организации мероприятий по развитию культуры чтения дважды в год. Эти мероприятия включают обмен цифровыми информационными ресурсами и предоставление бесплатных консультаций по библиотечным картам для преподавателей, студентов и сотрудников учебных заведений.

Фестиваль культуры чтения также предоставляет учащимся возможность познакомиться с литературными произведениями, способствуя развитию любви к литературе. Присутствовавшая в Данангской общенаучной библиотеке во время мероприятий первого Данангского фестиваля культуры чтения вместе со своими учениками, г-жа Ле Тхи Ли, классный руководитель 6/1 класса средней школы Нгуен Хюэ, сказала, что программа обмена была очень живой и полезной, предоставляя знания о литературных произведениях, народных песнях и пословицах и т. д., помогая учащимся улучшить свои навыки владения вьетнамским языком.
Помимо поддержки очной выставки, в этом году Данангская центральная научная библиотека также поддержала разработку онлайн-газет, посвященных Китайскому Новому году, для 18 коммун и районов города, от городских до горных, предоставив людям доступ к примерно 350 новогодним газетам центрального и 34 местных информационных агентств, что привлекло более 17 500 посещений. Наряду с первым филиалом, библиотека во втором филиале (улица Фан Бой Чау, 283, район Бан Тхач) организовала выставку информационных ресурсов и продвигала книги, посвященные выборам представителей Национального собрания и Народного совета всех уровней.
Параллельно с этим, Научно-техническая библиотека Дананга также реализует программу мобильной библиотеки, совершая в среднем две поездки в неделю и доставляя 4000-4500 книг в отдаленные и неблагополучные районы для популяризации культуры чтения. Каждая поездка мобильной библиотеки, помимо предоставления материалов для чтения, также включает в себя организацию мероприятий, связанных с книгами, таких как конкурсы рассказов и викторины с призами.
К настоящему времени передвижная библиотека посетила коммуны Авыонг, Хунгшон, Траленг, Ханя, Тхубон и другие, и была тепло принята населением. Для обеспечения эффективности программы и предоставления книг целевой аудитории библиотека изучает сильные стороны каждого района и коммуны, отбирая книги по соответствующим областям и специальностям, чтобы удовлетворить информационные потребности населения и способствовать социально-экономическому развитию каждого населенного пункта.
Источник: https://baodanang.vn/lan-toa-van-hoa-doc-qua-nhung-trang-sach-3326592.html







Комментарий (0)