Заместитель министра труда, инвалидов войны и социальных вопросов Нгуен Ба Хоан поднял этот вопрос во время встречи с премьер-министром Нижней Саксонии, Федеративной Республики Германия, г-ном Штефаном Вайлем, который находится с визитом и работает во Вьетнаме, утром 3 октября.
На приеме заместитель министра Нгуен Ба Хоан приветствовал премьер-министра Нижней Саксонии, впервые посетившего Вьетнам, в контексте того, что Германия является одним из традиционных и стратегических партнеров Вьетнама в области труда, профессионального образования и ухода за пожилыми людьми.
Утром 3 октября руководители Министерства труда, инвалидов и социальных вопросов приняли г-на Штефана Вайля, премьер-министра Нижней Саксонии, Федеративной Республики Германия (Фото: Нгуен Сон).
Обсуждая сотрудничество между двумя странами, заместитель министра Нгуен Ба Хоан отметил, что в последние годы Министерство труда, инвалидов и социальных вопросов совместно с Министерством экономики и защиты климата Германии (ранее Министерство экономики и энергетики Германии) активно реализует программы сотрудничества в области труда, занятости и профессиональной подготовки и добилось хороших результатов.
Одна из них — программа «Рука об руку для международных талантов». Заместитель министра Хоан оценил важность этой программы для создания благоприятной и устойчивой основы для расширения сотрудничества в области подготовки квалифицированных специалистов с дипломами, признаваемыми обеими сторонами, и для обеспечения обмена квалифицированными кадрами между Вьетнамом и Германией в будущем.
Что касается Германии, заместитель министра Нгуен Ба Хоан оценил этот рынок как рынок с очень хорошими условиями труда и высоким уровнем дохода. Однако требование к работникам сдать экзамен по немецкому языку на уровне B1 и углубленно изучать немецкий язык до уровня B2 является серьёзным препятствием для кандидатов, желающих работать в Германии.
В настоящее время работники сферы ухода и ухода в Германии работают в очень хороших условиях, с доходом до 3800 евро в месяц. Вьетнамские специалисты полностью соответствуют требованиям Германии в сфере ухода и ухода, а также в сфере ресторанного и гостиничного обслуживания. Однако сдача экзамена на сертификат по немецкому языку уровня B2 является серьёзным препятствием.
Заместитель министра труда, инвалидов войны и социальных дел Нгуен Ба Хоан (Фото: Нгуен Сон).
«Если требования к знанию иностранных языков в некоторых областях и профессиях будут снижены, в будущем Германия станет одним из привлекательных, устойчивых и долгосрочных рынков для иностранных рабочих в целом и вьетнамских рабочих в частности», — прокомментировал заместитель министра Нгуен Ба Хоан.
Заместитель министра Нгуен Ба Хоан в духе искренности и открытости заявил, что если у земли Нижняя Саксония возникнет необходимость в приеме вьетнамских рабочих для работы в сфере сестринского дела, информационных технологий, электронной инженерии, кулинарного искусства или гостиничного бизнеса, обе стороны могут провести исследование, координировать отбор, обучение и направление работников.
Продолжая выступление заместителя министра Нгуен Ба Хоана, г-н Штефан Вайль отметил, что, учитывая давние и добрые традиции сотрудничества между двумя странами, немецкая сторона высоко оценивает потенциал сотрудничества. Вьетнамские рабочие также высоко ценятся предпринимателями за их трудолюбие и трудолюбие.
Премьер-министр Нижней Саксонии заявил, что в настоящее время в Германии ощущается нехватка квалифицированной рабочей силы в сфере общественного питания, гостиничного бизнеса и здравоохранения для пожилых людей. Поэтому Германия намерена и в дальнейшем расширять сотрудничество с Вьетнамом в этих областях.
«Поддержание сотрудничества будет способствовать укреплению потенциала и сильных сторон и принесет практическую пользу обеим сторонам», — заверил г-н Стефан Вайль.
Господин Штефан Вайль (в центре), премьер-министр Нижней Саксонии, Федеративная Республика Германия (Фото: Нгуен Сон).
Что касается мнения, связанного с языковой проблемой, о котором упомянул заместитель министра Нгуен Ба Хоан, г-н Стефан Вайль заявил, что вместо того, чтобы требовать общий уровень немецкого языка B2, как это делается сейчас, Германия могла бы рассмотреть возможность снижения требований к уровню владения языком в каждой конкретной области и профессии.
«В ресторанном и гостиничном бизнесе уровень владения немецким языком может быть ниже, чем у медсестёр и сиделок. Однако достижение уровня немецкого языка B2 будет полезным для работников, которые хотят обосноваться в Германии на постоянной основе», — сказал г-н Штефан Вайль.
Ссылка на источник
Комментарий (0)