Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Благодаря этому методу студент стал переводчиком международной королевы красоты

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/11/2024

Буй Джиа Хуй, студентка юридического факультета, хорошо владеющая английским языком, стала переводчиком на конкурсе «Мисс Вселенная Бангладеш». Благодаря дружелюбному стилю и уверенности Хай создает прекрасную связь между королевой красоты и ее поклонниками.

Удивлена, что стала переводчиком королевы красоты.

На конкурсе «Мисс Космо 2024» Буй Джиа Хуй (студентка юридического факультета Хошиминского университета) стала «мощным помощником» мисс Бангладеш Фарзаны в передаче сообщений на вьетнамском языке через сайты социальных сетей. Хай перевела сообщение, которое бангладешская королева красоты хотела донести до своих поклонников во время участия в конкурсе «Мисс Космо 2024», проходившем во Вьетнаме, на знакомом и модном языке. Все началось с интересного совпадения: в конце августа Хай приняла участие в обсуждении на форуме о красоте и получила онлайн-интервью с Мисс Вселенная Индия через V.Crown, страницу поддержки красоты вьетнамского сообщества. Очаровательная манера речи Хая во время прямой трансляции случайно привлекла внимание мисс Бангладеш.
Nam sinh được làm phiên dịch cho hoa hậu quốc tế nhờ cách này- Ảnh 1.

У Хая был замечательный опыт оказания помощи Фарзане с переводом.

ФОТО: NVCC

2 сентября, по случаю Национального дня Вьетнама, Мисс Вселенная Индия продолжила просить Хая стать «переводчиком», чтобы передавать позитивные сообщения вьетнамским поклонникам. После безупречного перевода Хай получила запрос на добавление в друзья от Мисс Бангладеш. По совпадению, день, когда Мисс Вселенная Бангладеш приехала во Вьетнам для участия в конкурсе Мисс Космо 2024, также пришелся на выходной Хая в школе, что создало условия для личной встречи. С тех пор они сопровождали друг друга на протяжении всего конкурса красоты «Мисс Космо 2024», демонстрируя свою связь и дружбу в значимом конкурсе красоты. Хай рассказал, что у него не возникло никаких трудностей в общении с Фарзаной благодаря его языковым навыкам. До этого события Хай был просто фанатом и следителем соревнований, поэтому никакой специальной подготовки не было. Для Хая, студента второго курса, возможность переводить для международной королевы красоты стала одним из самых прекрасных воспоминаний. Хотя у него нет большого опыта общения и он зачастую не так разговорчив, как его друзья, Хай все равно уверенно берет на себя роль поддержки Фарзаны. «Одним из памятных моментов был момент, когда я написал перевод, чтобы помочь людям отправить Фарзану в Бангладеш в ночь на 10 октября. Пост в социальных сетях с разговором с фанатами, использующий популярное слово «mây keo ơi», быстро стал популярным на платформах социальных сетей. Я был очень рад, когда перевод в постах на личной странице Фарзаны был воспринят положительно. Эта поддержка сделала меня счастливым и мотивировала продолжать следовать своей страсти к языкам», — сказал Хуй.

Узнал много нового

В процессе работы с мисс Фарзаной на конкурсе «Мисс Космо 2024» Хай почувствовал, что многому научился. Одной из самых впечатляющих черт Фарзаны является ее уверенность и способность вдохновлять, где бы она ни появлялась. Хай считает честью общение с человеком с большим видением и сильной волей.
Nam sinh được làm phiên dịch cho hoa hậu quốc tế nhờ cách này- Ảnh 2.

Хай рассказал, что многому научился во время работы переводчиком на конкурсе «Мисс Вселенная в Бангладеш».

ФОТО: КИМ НГОК НГИЕН

Фарзана — человек с четкими целями и решимостью, поэтому Хай еще больше хочет сопровождать ее в путешествии на конкурс «Мисс Космо 2024». Фарзана участвовала в конкурсе «Мисс Интернешнл 2023», но не имела никаких достижений до своего успеха на конкурсе «Мисс Космо», заняв 21-е место. «Собравшись и приняв участие в конкурсе в одиночку, Фарзана совершила впечатляющий путь. Это действительно достойное восхищения достижение», — сказал Хай. В частности, Хай всегда помнит, что сказала Фарзана, когда они впервые встретились: «Если ты решишь принять участие в конкурсе красоты или любом другом конкурсе, с такой самоотдачей ты обязательно добьешься успеха». Мотивирующий комплимент для предстоящего Хая пути обучения и самосовершенствования. «Ежедневное расширение и совершенствование словарного запаса поможет создать наилучший опыт для международных друзей. Хай понимает, что для полной передачи содержания переводчикам нужно быть более красноречивыми, чем обычно», — сказал Хай. Опыт работы переводчиком на конкурсе «Мисс Вселенная Бангладеш» изменил жизнь Хая в лучшую сторону. Эта работа помогает Хаю осознать свои нынешние способности и недостатки, которые необходимо преодолеть. Благодаря этому Хай надеется стать лучшей версией себя. В частности, эта возможность также открывает перед Хаем перспективы будущей карьеры после окончания вуза.

Thanhnien.vn

Источник: https://thanhnien.vn/nam-sinh-duoc-lam-phien-dich-cho-hoa-hau-quoc-te-nho-cach-nay-18524103112094276.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Кат Ба - Симфония лета
Найдите свой собственный Северо-Запад
Полюбуйтесь «воротами в рай» Пу Луонг – Тхань Хоа.
Церемония поднятия флага на государственных похоронах бывшего президента Чан Дык Лыонга под дождем

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт