Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Повышение статуса изделий ручной работы.

Ремесла входят в число десяти секторов, включенных в Стратегию развития культурной индустрии Вьетнама до 2030 года с перспективой до 2045 года. В провинции Кханьхоа этому сектору уделяется особое внимание с целью повышения ценности продукции и внесения практического вклада в социально-экономическое развитие провинции.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa02/06/2026

Создание авторитетного бренда на рынке.

Для повышения ценности, поддержания репутации и качества продукции, а также защиты бренда фирменного агарового дерева провинции Кханьхоа, с 2019 года Провинциальная ассоциация производителей агарового дерева завершила разработку и регистрацию коллективного товарного знака, который был сертифицирован Управлением интеллектуальной собственности (при Министерстве науки и техники ). Члены ассоциации активно участвуют в продвижении продукции на многочисленных национальных и провинциальных культурных и торговых мероприятиях. Такие товары, как браслеты из агарового дерева, благовонные палочки, изделия ручной работы из агарового дерева и эфирное масло агарового дерева, стали популярным выбором как для местных жителей, так и для туристов. Для удовлетворения новых потребностей, постоянное внимание уделяется улучшению качества продукции и созданию авторитетного бренда как на внутреннем, так и на международном рынках.

На мероприятии, состоявшемся в районе Нячанг, были представлены изделия ручной работы из агарового дерева.
На мероприятии, состоявшемся в районе Нячанг, были представлены изделия ручной работы из агарового дерева.

По словам председателя Ассоциации производителей агарового дерева провинции Кханьхоа, г-на Бьен Куок Дунга, к 2025 году ассоциация планирует добиться того, чтобы 5 продуктов получили 4 звезды по классификации OCOP, а 11 продуктов — 3 звезды. Кроме того, компания Khanh Hoa Non Nuoc Agarwood Co., Ltd. получила национальный сертификат на продукцию сельского хозяйства благодаря своему ассортименту благовоний и браслетов из агарового дерева. Для поддержания репутации и развития отрасли производства и переработки агарового дерева в провинции Кханьхоа в сильный бренд, ассоциация обратилась к властям провинции с просьбой сосредоточиться на развитии районов добычи сырья для производства агарового дерева, расширении площадей под посадки деревьев и производство продукции из агарового дерева, а также на создании экотуристической зоны для знакомства с ремеслом производства агарового дерева.

Выставочная зона для изделий ручной работы из агарового дерева в Национальном памятнике особого значения «Башни Чам» в По Нагар.
Выставочная зона для изделий ручной работы из агарового дерева в Национальном памятнике особого значения «Башни Чам» в По Нагар.

Что касается изделий из чамской керамики, Департамент культуры, спорта и туризма отобрал и предложил шесть вариантов дизайна для использования в качестве подарков делегатам и гостям на важных мероприятиях провинциального уровня. Департамент также организовал конкурс под названием «Разработка дизайна изделий из чамской керамики в качестве подарков для провинции», в результате которого были отобраны пять работ-победителей: рельефы; кувшины для воды; вазы с волнистым горлышком; танец Чампы; и круглые вазы. Г-н Куанг Тхук Доан, заместитель секретаря партийного комитета и председатель народного комитета коммуны Ниньфуок, заявил, что в 2023 году керамика «Чамская башня» была признана типичным сельским промышленным продуктом на провинциальном уровне, а керамика «Лампа Шивы» — типичным сельским промышленным продуктом на национальном уровне. В 2024 году шесть изделий из чамской керамики были признаны типичными сельскими промышленными продуктами в Центральном регионе и Центральном нагорье. Изделия из чамской керамики из деревни Бау Труч также демонстрируются и рекламируются на торговых ярмарках, выставках и культурных мероприятиях как внутри страны, так и за рубежом. В частности, некоторые изделия из чамской керамики используются в качестве подарков для партийных и государственных лидеров.

Стратегия разработки продукта, ориентированная на ключевые преимущества.

По словам заместителя директора Департамента культуры, спорта и туризма г-на Ле Ван Хоа, в рамках реализации Стратегии развития культурной индустрии провинция стремится достичь темпов роста стоимости ремесленной отрасли на уровне 7% в год к 2030 году и 9% в год к 2045 году. Для достижения этой цели провинция сосредоточится на поддержке и создании благоприятных условий для связей между ремесленными деревнями; на сочетании сырья для создания новых, уникальных и художественных изделий; на поощрении использования нового, отслеживаемого и экологически чистого сырья взамен традиционных материалов, которые становятся все более дефицитными. В то же время будут инвестироваться в исследования и разработку моделей продукции, отражающих традиционные культурные ценности, обладающих высокой применимостью и отвечающих вкусам и потребностям отечественных и экспортных потребителей.

Жители гончарной деревни Бау Трук заняты изготовлением изделий ручной работы из керамики.
Жители гончарной деревни Бау Трук заняты изготовлением изделий ручной работы из керамики.

Среди ремесленных изделий провинции сегодня особое место занимают изделия из агарового дерева и чамская керамика, которые считаются культурно самобытными и представляют провинцию Кханьхоа. Поэтому в последние годы различные сектора и населенные пункты прилагают усилия для эффективной реализации программы «Одна коммуна — один продукт» (OCOP), связывая ее с традиционными ремесленными производствами предприятий, производственных объектов и домашних хозяйств, изготавливающих изделия из агарового дерева и чамской керамики. Особое внимание уделяется диверсификации продукции для повышения конкурентоспособности, изменению дизайна, узоров и упаковки с целью включения традиционных культурных элементов. Одновременно предпринимаются усилия по развитию сети сувенирной продукции для обслуживания внутренних и иностранных туристов; созданию ключевых брендов, связанных с местной культурой; и координации с Министерством промышленности и торговли для реализации проекта по созданию торговой платформы для культурной и отраслевой продукции. Наряду с этим активизируются усилия по продвижению торговли, представлению и рекламе этих товаров. Оказывается поддержка творческим сообществам, традиционным ремесленникам и местным культурным организациям в производстве и поставке культурной продукции; реализуются программы поддержки тех, кто сохраняет, перенимает и продвигает традиционные ремесла; уважительное отношение, поддержание и развитие команды квалифицированных ремесленников и мастеров для создания основной группы, способствующей обучению и передаче навыков; а также сохранение и развитие традиционных ремесленных навыков.

В условиях новых перспектив повышения ценности изделий народных промыслов для удовлетворения потребностей развития культурной индустрии, в ближайшее время Департаменту культуры, спорта и туризма необходимо координировать свои действия с Департаментом промышленности и торговли и местными органами власти для руководства и создания благоприятных условий для предприятий, производственных объектов и домохозяйств в сфере производства, переработки, торговли и продвижения изделий народных промыслов. В то же время необходимо внедрять мероприятия по устойчивому развитию изделий народных промыслов, учитывая их потенциал, бренд и ценность; а также развивать производство изделий народных промыслов в рамках программы «Вьетнамцы отдают приоритет использованию вьетнамских товаров» на всей территории провинции.

ГИАНГ ДИНЬ

Источник: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202606/nang-tam-san-pham-thu-cong-my-nghe-4e4218f/


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
С гордостью представляя наше королевское наследие.

С гордостью представляя наше королевское наследие.

ТЕПЛОЕ СОЛНЦЕ НА ПОГРАНИЧНОЙ ТЕРРИТОРИИ

ТЕПЛОЕ СОЛНЦЕ НА ПОГРАНИЧНОЙ ТЕРРИТОРИИ

Жизнь в высокогорье

Жизнь в высокогорье