
Возвращение в прошлое и настоящее
В этом году праздник Цинмин начинается 5 апреля и длится до 20 апреля, после чего переходит в Праздник дождя с зерном. Праздник Цинмин (первый день периода Цинмин) приходится на воскресенье, 18 февраля по лунному календарю.
Тот факт, что главный праздник Цинмин в 2026 году выпадает на воскресенье, считается благоприятным с точки зрения времени. Семьи, особенно те, кто работает далеко от дома, могут заранее спланировать поездку в родные города, чтобы посетить могилы предков и воссоединиться с родственниками, не нарушая свой рабочий график.
Каждый год во время праздника Цинмин узкие тропинки, ведущие к полям на деревенских кладбищах, оживляются. Люди несут мотыги, набирают воду, несут связки благовоний и фруктов… все направляются к могилам своих предков. Атмосфера одновременно торжественная и теплая.
В это время семья г-на Нгуен Ван Хоа (65 лет, родом из коммуны Фу Тхай, сейчас живет в Ханое ) сказала: «Независимо от того, как далеко мы работаем или насколько заняты, каждый год примерно в это время дети и внуки в нашей семье стараются собраться в нашем родном городе. Это не только для того, чтобы убрать могилы наших бабушек и дедушек и предков, но и возможность напомнить друг другу о наших корнях и тех, кто дал нам жизнь и вырастил нас».
По словам г-на Хоа, фестиваль Тхань Минь — это «нить», связывающая поколения. Истории о бабушках и дедушках, предках и других близких рассказываются под благоухание, помогая молодому поколению лучше понять свои семьи.
Во многих районах Хайфона до сих пор практически в неизменном виде сохраняется обычай посещения могил во время Тханьминь (праздника Цинмин). От прополки сорняков и восстановления могил до подготовки подношений — всё делается с особой тщательностью, демонстрируя почтение.
Г-жа Фам Тхи Лан, работница промышленного парка Дайан, сказала: «Я работаю вдали от дома весь год, и мне удается вернуться в родной город лишь несколько раз. Но я обязательно должна вернуться на Тханьмин (праздник Цинмин). Я хочу, чтобы мои дети могли принять непосредственное участие, чтобы они поняли, что у них есть корни, что у них есть бабушки и дедушки, предки».
Госпожа Лан считает, что в современной жизни, без таких праздников, как Тханьмин (Цинмин), прививать детям традиционные ценности становится сложнее. «Слова не так эффективны, как жизненный опыт. Когда дети сами пропалывают сад и зажигают благовония, они понимают более глубокий смысл», — сказала госпожа Лан.
Это не просто ритуал.

Для многих праздник Цинмин — это также возможность «вернуться» в самом истинном смысле этого слова — вернуться в родной город, вернуться к воспоминаниям детства. Семейные трапезы и оживленные беседы после посещения могил стали неотъемлемой частью праздника.
Г-н Тран Ван Дунг, родом из коммуны Тханьха и в настоящее время работающий в Хошимине, поделился: «Я был вдали от родного города более 15 лет, но каждый год во время Тханьминя (праздника Цинмин) я нахожу время, чтобы вернуться. Возможность посетить могилы моих бабушки и дедушки вместе с семьей, а затем пообедать всей семьей дома, дарит совершенно другие ощущения. Это приносит мне умиротворение и чувство принадлежности». В суете повседневной жизни люди легко погружаются в работу и заботы. Тханьминь — это своего рода «тихий момент», когда каждый может остановиться, поразмышлять о прошлом и, таким образом, больше ценить настоящее.
В условиях урбанизации и все более быстрого темпа жизни многие семьи упростили традиционные ритуалы. Однако дух праздника Цинмин, выражения благодарности предкам, по-прежнему сохраняется в различных формах.
В некоторых местах люди предпочитают посещать могилы раньше или позже, в зависимости от времени года. Некоторые семьи, которые не могут вернуться в свои родные города, всё же устанавливают алтари и зажигают благовония в память о своих предках. Хотя методы могут меняться, основные ценности остаются неизменными.
Глава отдела культуры и социальных дел коммуны Хадонг, г-жа Као Тхи Хиен, отметила, что самым важным аспектом Тханьминь (праздника Цинмин) является не форма, а смысл. Пока сохраняется осознание своих корней и память о предках, этот обычай будет сохраняться. Это также редкая возможность для большой семьи собраться вместе. От бабушек и дедушек и родителей до детей и внуков, все вместе готовят и делятся старыми историями.
Многие семьи рассматривают это как возможность воссоединиться, обсудить общие вопросы и укрепить связи между членами семьи. Любые конфликты, если таковые возникают, легко разрешаются в этой теплой атмосфере. Это служит духовной опорой для каждого человека, помогая ему продолжать свой жизненный путь.
Когда люди понимают, откуда они родом, они ценят то, что имеют, и более ответственно относятся к будущему. Именно в тихие минуты на кладбище в родном городе каждый человек по-настоящему чувствует, что Цинмин — это не просто праздник, а путешествие к самим себе, к своей семье и к своим национальным корням.
МИНЬ НГУЕНИсточник: https://baohaiphong.vn/net-dep-van-hoa-tet-thanh-minh-539338.html






Комментарий (0)