«Каждый год, когда цветут персики,/ Я вижу старого ученого,/ Демонстрирующего китайскую тушь и красную бумагу/ На многолюдной улице...» Это стихотворение «Ученый» - Ву Динь Лиен... Ответы учеников еще больше оживили атмосферу Весенней ярмарки 2024 года, организованной начальной школой Хоа Мак (город Зуйтьен) по случаю недавнего Лунного Нового года.
В начале года, отправляясь на весеннюю прогулку, посещая живописные места, фестивали, места духовного туризма, общинные дома, пагоды и т. д., можно увидеть образ ученого, поглощенного скрупулезным письмом и каллиграфией. В праздник Тет Храм литературы Куок Ту Джиам (Ханой) становится многолюдным местом, куда люди приходят и просят уроки каллиграфии, поскольку в древние времена это место было крупнейшим образовательным центром в нашей стране, первым университетом Вьетнама; Кроме того, храм Тран Нам Динь также славится своей культурой и любовью к знаниям. Люди, которые отправляются на весенние прогулки, посещают храмы, пагоды и т. д. и хотят «попросить счастливых слов» в начале года у каллиграфов, — это люди, имеющие определенный уровень образования, владеющие каллиграфией, каллиграфией Хан-Ном, умеющие красиво писать и, что немаловажно, глубоко понимающие значение каждого написанного ими слова, а также личность и желания человека, «просящего слова».
Согласно традиционным обычаям, словами, которые просят в начале нового года, обычно являются слово «Фук», символизирующее процветание, счастье и удачу; Слово «Лок» с пожеланием благополучия, богатства и успеха; Слово «Tho» означает жить долго, быть здоровым, повесьте слово «Tho» в доме, чтобы пожелать бабушкам, дедушкам, родителям жить долго, быть здоровыми, дожить до ста лет...
Г-жа Нгуен Май Фыонг из Бой Кау (Бинь Лук) в начале года отправилась на весеннюю прогулку со своей семьей и посетила храм Тран Тхуонг, чтобы попросить слово «Хиеу». Она сказала: «Просить слова и давать их раньше было уделом людей, которые были прилежны и ценили слова; Но сегодня это стало прекрасным элементом, выражающим пожелания автора и получателя о благополучном, счастливом и удачном новом году. Ее семья попросила, чтобы слово «Хиу» напоминало их детям и будущим поколениям всегда быть благодарными за воспитание своих родителей, жить почтительной жизнью и выполнять свой детский долг.
Учащимся начальной школы Хоа Мак (город Зуйтьен) благодаря множеству практических занятий, просьба о каллиграфии в праздник Тет помогает им лучше понять эту культурную красоту; В то же время выражайте свои мысли, чтобы практиковать настойчивость, осторожность и гуманистическую философию жизни посредством слов. На Весенней ярмарке 2024 года студенты толпились вокруг каллиграфа, прося написать слова; некоторые просили слово «Кхоа», символизирующее удачу на экзаменах; У меня есть ребенок, который хочет, чтобы слово «Do» означало сдачу экзаменов, успех...
«Просить каллиграфию» можно не только на фестивалях и в известных местах: ассоциации и организации также включают эту гуманную и значимую красоту в свою деятельность, например, в Весеннюю программу добровольного донорства крови. В рамках весенней программы сдачи крови 2024 года в городе Зуйтьен оргкомитет организовал стол, чтобы после сдачи крови волонтеры могли подойти и выбрать понравившееся им слово, написанное каллиграфом. Все выбранные слова очень значимы для начала весны, например: Терпение, Удача, Судьба, Сыновняя почтительность... выражающие терпение, удачу в любви или полную сыновнюю почтительность...
Наряду с обычаем праздновать долголетие в начале года, писать первые слова года…, красота «просьбы о каллиграфии» передается в обществе уже давно, демонстрируя традицию прилежания наших предков и дух трудолюбия, творчества и уважения к слову вьетнамского народа. Тем самым способствуя развитию, сохранению и популяризации этой доброй и значимой традиции для будущих поколений.
Ле Тунг
Источник
Комментарий (0)