Эта вершина — флагшток Лунг Ку на вершине горы Дракон, высотой 1468 метров над уровнем моря в коммуне Лунг Ку — Хазянг (старый), сейчас провинция Туенкуанг.
Накануне визита к флагштоку Лунг Ку руководитель группы, госпожа Тхань Ха, сказала нам: «Завтра утром мы наденем хюэ аозай , чтобы сфотографироваться на память у флагштока Лунг Ку». Экскурсия была запланирована, но, услышав, как руководитель группы «назначила дату» для посещения хюэ аозай, все сестры были счастливы.
Женщины, суетящиеся в выборе нарядов, также имеют свой собственный прекрасный образ. Мы, сестры, также знаем, как выбирать аозай, чтобы Хюэ оставлял свой след повсюду с неповторимым обликом древней столицы: аозай королевского двора Нгуен, аозай с изображением Императорского города, моста Чыонгтьен, пагоды Тхиенму, пурпурные аозай Хюэ. Я молча наблюдал за изящными дамами в традиционных костюмах вьетнамских женщин (аозай, которые сопровождали их более тысячи километров из Хюэ в Ханой , а затем в Хазянг), понимая, что в любви к Отечеству есть страстная любовь к Хюэ, в величии очертаний страны есть тень родины, очень нежным представителем которой является аозай, сам Хюэ, земля, считающаяся колыбелью вьетнамского аозай.
Поднявшись более чем на 800 ступенек, а именно на 839, вы достигнете подножия флагштока Лунг Ку. Чем выше вы подниметесь, каждый раз, останавливаясь, чтобы взглянуть вниз на долину, вы сможете расширить свой кругозор, чтобы увидеть прекрасную картину Хазянга и увидеть, что этот ландшафт создан не только природой, но и человеком. Лунг Ку – этот холм, эта долина – имеет миллионы лет, древние горы, зелёные горы, возвышающиеся каменные горы, каменные горы с кошачьими ушками, расположенные так, словно их создала рука какого-то бога. Люди, проживающие на этой земле тысячи лет, оставили свой след в истории и развитии – образы домов с жёлтыми земляными стенами и характерными черепичными крышами в стиле инь-ян, легендарные террасные поля.
Солнце освещает деревню золотыми лучами, и вдали, и вблизи – всё зеленеет. В это время года на террасах полей зеленеют молодые рисовые листья, холмы покрыты зеленью усердия и труда. Глядя вниз с этой высокой вершины, дорога вдоль горных склонов, соединяющая группы домов, кажется бесконечной, то скрытой, то открытой. Золотой солнечный свет, словно мёд, льётся на бескрайнюю долину. Картина слияния природы и человеческой жизни, прекрасная, как сон, и реальная, как жизнь.
На этой вершине я глубже ощущаю учение наших предков о «священной душе гор и рек»: с древних времен и до наших дней каждый дюйм приграничной земли является частью тела страны:
«Флаг Лунг Ку развевается
Среди облаков Отечества
Забор твердый как скала.
«Пограничный дух защищает страну».
(Тран Чунг Тхань)
На вершине Драконьей горы, у подножия флагштока Лунг Ку, я всем сердцем слушаю и глубоко сочувствую писателю Нгуен Минь Чау, когда он пишет: «Небо любой родины – это небо Отечества». Сегодня, в первые дни осени, небо над Туенкуангом окутано облаками и горами, флаг Отечества развевается высоко на вершине Драконьей горы, мирный день в приграничной горной местности – счастливый день для страны.
Источник: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/o-mom-tot-bac-cua-to-quoc-157169.html
Комментарий (0)