После двух рабочих дней (5-6 ноября), 6 ноября в Ханое закрылась XIV конференция Центрального Комитета партии XIII созыва.
Генеральный секретарь То Лам выступил с заключительной речью на конференции.
Журнал «Thoi Dai Magazine» с уважением представляет полный текст речи Генерального секретаря То Лама:
![]() |
| Генеральный секретарь То Лам произносит заключительную речь на 14-й конференции Центрального Комитета партии 13-го созыва. (Фото: VNA) |
«Уважаемые члены Политбюро, члены Секретариата и члены Центрального Комитета партии!
Уважаемые делегаты, присутствующие на конференции,
XIV конференция Центрального Комитета партии XIII созыва с высоким уровнем консенсуса и высоким качеством выполнила все намеченные положения и программы. От имени Политбюро и Секретариата выражаю благодарность членам Центрального Комитета за их самоотверженную, энтузиастичную, искреннюю и честную работу, пронизанную духом революционного натиска и высокой ответственностью члена Центрального Комитета партии.
После двух рабочих дней Центральный Исполнительный Комитет принял решения по многим важным вопросам, в том числе: согласовал численность персонала 14-го Политбюро и Секретариата; согласовал персональный состав 14-го Политбюро и Секретариата, ряд вопросов, касающихся руководящих кадров партии и государства; согласовал содержание вопросов по подготовке к организации 14-го Всекитайского съезда партии.
Прежде чем закрыть Конференцию, я хотел бы подвести итоги ее основных результатов и работы, которую предстоит проделать с настоящего момента до XV Центральной конференции и XIV Национального съезда партии.
Во-первых: Центральный Исполнительный Комитет демократическим путем и всесторонне, с высоким консенсусом, обсудил персональный состав Политбюро и Секретариата 14-го созыва. Центральный Исполнительный Комитет поручил Политбюро и Подкомиссии по кадрам 14-го съезда продолжить рассмотрение, дополнение и совершенствование кадровых планов в соответствии с направлениями кадровой работы Центрального Исполнительного Комитета 14-го созыва и установленным порядком кадровой работы, а также представить доклад Центральному Исполнительному Комитету для рассмотрения и принятия решения на предстоящей 15-й Центральной конференции.
Центральный Комитет партии одобрил содержание проекта программы съезда, регламента работы, избирательного регламента съезда и доклада о подготовке к XIV съезду. Центральный Комитет поручил Политбюро учесть мнение Центрального Комитета и продолжить доработку проектов для представления их на рассмотрение и принятие решения XIV съезду партии.
Во-вторых, Центральный Исполнительный Комитет рассмотрел и высказал замечания по докладу о руководстве и управлении XIII Центрального Исполнительного Комитета; докладу о ходе выполнения Регламента работы XIII Центрального Исполнительного Комитета, Политбюро и Секретариата; итоговому докладу о ходе выполнения Регламента работы XIII Центральной Ревизионной Комиссии; и докладу о важнейших задачах, решенных Политбюро в период с XIII Центральной конференции до XIV Центральной конференции. Центральный Исполнительный Комитет поручил Политбюро изучить и учесть мнения Центрального Комитета, продолжить работу над итоговыми докладами и представить их XIV Центральному Исполнительному Комитету и XIV Центральной Ревизионной Комиссии для рассмотрения и принятия решения о внесении изменений и дополнений в Регламент работы следующей сессии.
Третье: Центральный Исполнительный Комитет поручил Политбюро поручить Подкомитету по документам и соответствующим ведомствам собрать замечания от политических организаций и населения для дальнейшей доработки проектов документов. Безотлагательно и серьёзно обобщить, собрать и разъяснить замечания для доработки проектов документов, которые будут представлены на рассмотрение XV Центральной конференции для рассмотрения и доработки, а также для представления на XIV Всекитайском съезде партии.
В-четвертых: 14-я Центральная конференция полностью согласилась с обзором руководства и направления 13-го Центрального Исполнительного Комитета, Политбюро и Секретариата и в то же время согласилась с оценкой: в условиях многих трудностей и вызовов внутренняя и международная ситуация развивалась быстро и сложно, многие вопросы вышли за рамки прогнозов; во многих местах произошли стихийные бедствия и эпидемии... Но Центральный Исполнительный Комитет, Политбюро, Секретариат и ключевые руководители были поистине коллективом солидарности, единства, образцовости, храбрости, ума, стойкости в партийных взглядах и установках, оперативно принимая правильные и целесообразные решения, решая многие важные вопросы социально-экономического, государственного обороны, безопасности, иностранных дел, партийного строительства и политической системы. Всесторонне и синхронно продвигали дело инноваций, укрепляли мощь великого блока национального единства, организовали основную реализацию резолюции 13-го Национального съезда со многими очень важными, всеобъемлющими и прорывными достижениями, добились многих выдающихся результатов, создав предпосылки для развития на последующие периоды.
![]() |
| Генеральный секретарь То Лам произносит заключительную речь на 14-й конференции Центрального Комитета партии 13-го созыва. (Фото: VNA) |
Центральный Исполнительный Комитет, Политбюро и Секретариат возглавили и направили радикальное осуществление Центральных резолюций, особенно Резолюции № 18 об оптимизации аппарата политической системы, выполненной на 5 лет раньше срока, что создало «толчок» и «поворотный момент» в реализации и организации выполнения партийных резолюций в новых условиях. Необходимо продолжать устранять институциональные трудности и препятствия, совершенствовать политику и правовые коридоры, эффективно устранять трудности, препятствия, ограничения и недостатки, которые существовали на протяжении многих лет. Поддерживать макроэкономическую стабильность, контролировать и поддерживать на низком уровне инфляцию; увеличивать привлечение прямых иностранных инвестиций; улучшать инвестиционный и деловой климат, а также торговый баланс; модель роста меняется в позитивном направлении. Продолжить эффективную реализацию трёх стратегических прорывов; жизнь людей значительно улучшилась. Отстаивать независимость, суверенитет, территориальную целостность Отечества, национальные и этнические интересы; создавать мирную и стабильную среду для национального развития, активно и ответственно содействовать миру, стабильности и развитию в регионе и мире. Престиж и положение партии и страны на международной арене все более укрепляются, пользуются доверием и высокой оценкой со стороны кадров, членов партии и народа.
Политбюро приняло семь стратегических постановлений, а именно постановления №№ 57-59-66-68-70-71-72. Они представляют собой предпосылки, политическую и правовую основу, которые особенно важны для реализации целей развития страны в новый период, достижения двузначного экономического роста в предстоящие годы и успешного выполнения двух 100-летних целей.
Однако руководство и управление Центральным Исполнительным Комитетом, Политбюро и Секретариатом в период работы XIII съезда по-прежнему имели некоторые ограничения: институционализация и конкретизация ряда партийных решений по-прежнему идут медленно; руководство и управление государственным управлением социально-экономической сферой, обеспечением политической безопасности, общественного порядка и безопасности, а также охраной природных ресурсов и окружающей среды по-прежнему имеют некоторые ограничения и недостатки. Реализация ряда ключевых проектов и распределение государственного инвестиционного капитала не отвечают требованиям; жизнь части населения по-прежнему сложна; временами и в некоторых местах не завершено развитие организаций по реализации руководящих принципов, политики, законов и оказанию государственных услуг; временами и в некоторых местах не соблюдаются строгие дисциплина и порядок.
Вышеуказанные недостатки и упущения имеют объективные и субъективные причины, но в основном обусловлены субъективными факторами. Методы и действия руководства некоторых партийных комитетов и членов Центрального Комитета в некоторых областях по-прежнему ограничены, нецеленаправленны, нерешительны, несвоевременны, не способствуют активному развитию роли руководителя, его ответственности, динамизма, творческого подхода, смелости мыслить, смелости действовать, смелости брать на себя ответственность в руководстве, руководстве и управлении.
Пятое: Наиболее ярким и прорывным моментом в реализации Резолюции 18 является организация двухуровневой модели местного самоуправления и реорганизация административных границ на провинциальном и коммунальном уровнях, что создает пространство, потенциал и возможности развития для страны в новую эпоху.
Модель трёхуровневого управления действует уже 4 месяца, и первые результаты положительные: возросла креативность, повысилась эффективность и результативность служения народу и развития социально-экономической сферы; поддержка и доверие масс; люди и предприятия впервые увидели более существенные возможности, права и обязанности граждан; общественная жизнь стала более оживленной и радостной. Для продвижения этих позитивных факторов предлагаю местным партийным комитетам и органам власти всех уровней, особенно членам Центрального Комитета, уделить особое внимание поддержке и созданию условий для эффективной и действенной работы трёхуровневой модели управления, особенно двухуровневому местному самоуправлению, для достижения поставленных Партией целей, из которых три основные цели: поддержание мирной и стабильной обстановки; быстрое и устойчивое развитие; постоянное улучшение материальной и духовной жизни народа.
В ближайшее время я прошу вас, в дополнение к тем положениям, которые я упомянул в своей вступительной речи на Конференции, сосредоточиться на решении следующих ключевых вопросов: (1) Вся политическая система должна продолжать заботиться о двухуровневой модели местного самоуправления, которая будет функционировать эффективно и результативно, (2) Разграничить взаимосвязанные полномочия между тремя уровнями в каждой сфере, исключить дублирование и не допускать неисполнения задач. (3) Децентрализация сопровождается контролем; активно переходить к постаудиту; организовать внутренний аудит на уровне провинции/коммуны. (4) Государственное финансирование распределяется на основе результатов, в соответствии с особенностями местности. (5) Раннее определение должностей, заключение контрактов на продукцию; обязательное обучение по экспертным, профессиональным и управленческим навыкам. (6) Организовать цифровой центр «одного окна»; исключить механизм «проси-давай», повысить ответственность руководителей. (7) Создать общие данные, связывающие жителей - землю - социальное обеспечение - бизнес; обновления в режиме реального времени от низового уровня до центрального уровня.
Последовательными принципами являются: «местность решает, местность действует, местность несет ответственность» и «понятные люди — понятная работа — понятные сроки — понятные ресурсы — понятные обязанности», «Центральное правительство подает пример, местность реагирует», «Служение народу», «Результаты и продукты работы являются высшим мерилом уровня и качества кадров».
Шестое: 2025 год подходит к концу, и до XIV съезда осталось совсем немного времени. В то же время, нам предстоит проделать большую работу, выполнить множество задач в последний месяц года, в то время как штормы, наводнения и стихийные бедствия происходят практически во всех населённых пунктах. Поэтому я прошу товарищей Центрального Комитета и впредь проявлять чувство ответственности перед страной и народом, сосредоточить усилия на руководстве и руководстве работой своих подразделений и на местах, обеспечить выполнение задач, поставленных в резолюции XIII съезда Всекитайского собрания партии и решениях партийных комитетов всех уровней; безотлагательно организовать реализацию решений XIV Центральной конференции, чтобы внести вклад в успешное проведение XIV съезда Всекитайского собрания партии.
Дорогие товарищи,
Ситуация со стихийными бедствиями, штормами, наводнениями, затоплениями и оползнями в последнее время была крайне сложной, серьёзно влияя на жизнь людей и цели социально-экономического развития. Сегодня ожидается, что шторм № 13 обрушится на регион Центрального нагорья, поэтому 14-я Центральная конференция завершилась раньше, чем ожидалось, чтобы товарищи могли вернуться в свои населённые пункты и сосредоточиться на руководстве работой по предотвращению штормов и наводнений в духе «Защита жизни и имущества людей превыше всего, прежде всего, всё для людей»; на местах реализуется план 4, чтобы объединить усилия с населением для реагирования на шторм и преодоления его последствий; Министерства национальной обороны, общественной безопасности, финансов... оказывают активную поддержку населённым пунктам в районах, пострадавших от стихийных бедствий.
Настоящим объявляю 14-ю Центральную конференцию закрытой.
Еще раз желаю всем товарищам здоровья, счастья и успехов.
Большое спасибо, товарищи.
Источник: https://thoidai.com.vn/phat-bieu-cua-tong-bi-thu-to-lam-tai-phien-be-mac-hoi-nghi-trung-uong-lan-thu-14-217460.html








Комментарий (0)