Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Родина в традиционной вьетнамской народной музыке

«Встреча родственных душ» — такова была тема программы обмена традиционной южно-вьетнамской народной музыкой, организованной Культурно-художественным центром города Кантхо по случаю Дня памяти королей Хунг и фестиваля традиционных южно-вьетнамских пирожных. Артисты из дельты Меконга собрались в храме королей Хунг в городе Кантхо, настраивали свои инструменты и пели песни о своей родине.

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ29/04/2026

В рамках программы состоялось исполнение песни "В этот Тет я женюсь" в стиле Ко Бан (34 куплета) в исполнении коллектива из провинции Ка Мау .

В рамках вечера «Встреча родственных душ» большое количество талантливых исполнителей из традиционных музыкальных коллективов города Кантхо, провинций Анзянг, Камау и Тайнинь с радостью воссоединились, поскольку это ежегодное мероприятие. После встречи состоялись выступления, демонстрирующие уникальные культурные особенности региона. Примечательной особенностью программы стали переработанные тексты музыкальных произведений, адаптированные к местному контексту после объединения региона. Песни, подчеркивающие местную культуру, популяризирующие наследие, туристический потенциал или культурные традиции, были изящно исполнены артистами, очаровав публику.

Выдающаяся артистка Ай Ханг и актер Чонг Кхань из города Кантхо представили исполнение традиционной народной песни «Муж и жена занимаются туризмом» в стиле Ко Бан, открыв вечерний культурный обмен. Юмористический диалог пары о ведении бизнеса по предоставлению жилья в рамках туристического бизнеса и использовании преимуществ сельской местности вызвал смех у зрителей. Затем эту актуальную историю в мягкой и гармоничной форме представил писатель Тхань Бен.

Еще одна песня, исполненная в традиционном стиле с театральным подходом, — «В этот Тет мы женимся» в исполнении группы из Камау. Автор, талантливый представитель поколения 9X Чан Хоанг Фук, выбрал историю о пожилой паре, обеспокоенной ростом цен на золото и опасающейся, что у них не хватит денег на свадьбу. Но благодаря удаче в покупке и продаже креветок и крабов в Камау им удалось «восполнить» свои потери. Они решили «жениться в этот Тет», чтобы принести радость в свой дом. Талантливый дуэт Ле Тхи Буок и Нгуен Дык Ан исполнили песню в идеальной гармонии, плавно сочетая пение и актерскую игру, что сделало выступление поистине незабываемым.

Два примера традиционной народной мелодии, обе в одном и том же вокально-инструментальном стиле, но с разными темами, демонстрируют, что авторы создают произведения, обладающие собственной неповторимой привлекательностью. Это показывает многогранность и широкую применимость народной музыки в современной жизни. Не ограничиваясь существующей мелодией и текстом, авторы и композиторы теперь включают в свои произведения новые тексты, которые весьма актуальны для современных событий и отражают красоту их родины.

Например, песня «Биньхун в те дни» писателя Нгуен Ван Мана в исполнении артистки Хонг Хань (из провинции Анзянг). История национального памятника Хай Йен-Биньхун рассказана автором красиво, мощно и трогательно, а проникновенный и трогательный голос Хонг Хань делает исполнение похожим на лаконичную версию «Кай Луонг» (вьетнамской традиционной оперы).

Выбрав стиль «Весенней любви» в форме песни с музыкальными партиями, автор Нян Нгуен рассказывает историю радости новой сельской коммуны с тремя персонажами, представляющими три этнические группы — кинь, кхмеров и хоа, — которые вместе работают над созданием своей родины в произведении «Бурная новая сельская коммуна». Автор Чан Тхинь (Тай Нинь) использует стиль «Пятипарного нижнего регистра», выражая трогательные стихи в своей песне «Вспоминая наших предков», чтобы отдать дань уважения учителю музыки Нгуен Куанг Даю (учителю Ба Даю). 32-тактовая народная песня «Образ Тайниня» автора Хуинь Нгок Хынга также изображает образ Тайниня в новую эпоху вдоль реки Вамко, с надеждами на дальнейшее развитие…

Вечер «Встреча родственных душ» предоставил талантливым артистам из дельты Меконга возможность собраться вместе, где звуки музыки и песен объединили сердца, любящие искусство и свою родину. Программа также подарила зрителям уникальный, камерный и глубоко трогательный вечер, наполненный искусством. Артист Хуинь Хуу Туан (из района Тан Ан), присутствовавший на всем мероприятии, поделился, что каждое выступление было наполнено эмоциями, как радостными, так и значимыми, позволяя зрителям лучше оценить красоту земли и людей Южного Вьетнама через каждую песню и мелодию.

Очевидно, что написание новых текстов на основе традиционных мелодий способствовало тому, что южновьетнамская народная музыка стала более актуальной для современной жизни. Содержание, отражающее дух времени и меняющуюся родину, вызвало сопереживание у слушателей и помогло южновьетнамской народной музыке сохранить свою непреходящую актуальность.

Текст и фотографии: ДУЙ КХОЙ

Источник: https://baocantho.com.vn/que-huong-trong-don-ca-tai-tu-a203369.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
двое друзей

двое друзей

Изучать

Изучать

Река Нхо Куэ

Река Нхо Куэ