(QBĐT) - Около 20 лет назад в выпуске газеты «Куангбинь» , посвящённом Лунному Новому году, было опубликовано моё стихотворение «Коническая шляпа» : «Белая изнутри/Она всегда была белой/Люди, которые плетут конические шляпы в моём родном городе/Плетут слои листьев, чтобы спрятать внутри свои слова…». Мой родной город — деревня Тхо Нгоа, одна из «Восьми знаменитых деревень» провинции Куангбинь, традиционного ремесла изготовления конических шляп, признанного Народным комитетом провинции Куангбинь.
Скрытая история деревни конических шляп Тхо Нгоа
Конические шляпы появились около 2500–3000 лет до нашей эры. Изображения конических шляп были вырезаны на вьетнамских антикварных изделиях, таких как бронзовый барабан Нгок Лу и бронзовый барабан Донг Сон... что говорит само за себя.
Однако для исследователей до сих пор неясно, когда именно в истории Вьетнама появилась коническая шляпа. Вьетнамская энциклопедия, объясняя слово «шляпа», утверждает: «Легенда о святом Жонге, надевшем железный шлем для сражения с захватчиками племени Ан, позволяет нам полагать, что шляпы существовали в древнем Вьетнаме издавна…». Начиная с династии Ли, исторические книги упоминают о шляпе как о предмете вьетнамской одежды, в основном народной. К династии Нгуен шляпа стала популярным предметом одежды, защищающим людей и солдат от солнца и дождя.
Легенда из моего родного города гласит: «Давным-давно, в один год неделями шли проливные дожди, затапливавшие дома и земли, делая жизнь невыносимой. Внезапно под дождём появилась богиня в гигантской шляпе из четырёх больших листьев, сшитых бамбуковыми палками. Куда бы ни пошла богиня, тёмные тучи рассеивались, и погода становилась прохладной. Богиня также научила людей многим ремёслам, прежде чем исчезнуть. В память о заслугах богини люди строили храмы и пытались сделать шляпу, нанизывая пальмовые листья. С тех пор коническая шляпа стала очень привычной и близкой вьетнамским крестьянам».
Что касается того, когда в деревне Тхо Нгоа впервые появилось ремесло изготовления шляп, то это всего лишь легенда. Поэтому люди до сих пор не перестают спорить. В генеалогиях семей, проживающих в деревне, нет ни одной родословной, где упоминалось бы ремесло изготовления шляп.
Однако жители моей деревни по-прежнему сходятся во мнении, что профессия шляподела появилась в деревне во второй половине XIX века. Однако нет единого мнения о том, кто передал профессию шляподела. Семья Тран, большая семья в деревне, сообщила прессе, что кто-то из их семьи передал профессию шляподела. Этот член семьи Тран видел, что у народа Тхо Нгоа мало земли и что его часто затапливало солёной водой, поэтому они часто голодали и были убиты горем. Тогда он «пересек поля и моря» в Хюэ , чтобы освоить профессию, а затем вернулся, чтобы обучать жителей деревни. Но единственным документом, который люди использовали в качестве доказательства, было: «Мы слышали, что так».
В отличие от семьи Тран, господин Нгуен Т., которому сейчас 96 лет, подтвердил журналистам телеканала, когда я привел их к нему домой для съемок фильма «История шляп», что: «Человек, который принес профессию изготовления шляп в деревню, был жителем деревни Динь (ныне жилой комплекс Динь). Однако он был эгоистом. Он открыто делал шляпы только днем. Все этапы обработки сырья, такие как листья для шляп, поля и изготовление форм для шляп, выполнялись за закрытыми дверями, тайно по ночам. Один из жителей деревни увидел это и очень разгневался. Каждую ночь он поднимался на крышу, снимал картину, чтобы посмотреть. Через некоторое время он узнал все секреты. Благодаря этому профессия изготовления шляп процветала по всей деревне…» У господина Т. также не было никаких документов, он сказал только, что ему рассказали мой дедушка и мой отец. Я думаю, что история господина Т. более достоверна. Поскольку, согласно генеалогическому древу, дедушка г-на Т. был на 118 лет старше его, он мог ясно понять историю профессии изготовления шляп, чтобы рассказать ее своим детям и внукам.
Шляпники часто собираются вместе, чтобы повеселиться, а история передачи ремесла ещё увлекательнее. Женщины часто причмокивают, говоря, что неважно, кто и когда передал это ремесло. Главное, что наша деревня существует благодаря шляпному ремеслу, иначе мы бы умерли с голоду!
Будет ли это просто... ностальгия?
Большинство жителей моей деревни начали шить шляпы в возрасте 7-8 лет. Из-за голода нам приходилось использовать труд детей и стариков. Нам, худым детям, как и мне, приходилось закрывать лица формами для шляп, когда мы делали шляпы. Шляпный бизнес был малоприбыльным, но он использовал труд всех сословий, и мы могли делать, продавать и зарабатывать на жизнь каждый день.
Я научился делать шляпы в те времена, когда шляпы продавались только государству. В период процветания магазины платили сразу после покупки. Но к концу 70-х годов прошлого века люди постоянно были в долгах за шляпы. Люди были голодны и ещё больше разочарованы. Шляпные мастерские закрылись, благодаря чему частная шляпная промышленность получила возможность развиваться. В 80-х годах шляпное производство в моей деревне процветало.
Каждый вечер у масляной лампы отцы брили поля, матери гладили листья, а дети шили конусообразные шляпы. Сложные звуки сталкивались, создавая шуршащий звук. В богатых семьях был транзисторный радиоприёмник, чтобы слушать музыку. В некоторых семьях были кассетный магнитофон и лампа, поэтому многие приходили шить конусообразные шляпы.
В то время мы были в том возрасте, когда можно было флиртовать с девушками. Каждый вечер компании молодых людей катались на велосипедах в деревенские «клубы шляподелов», чтобы развлечься, поиграть на музыкальных инструментах и попеть. Поздно вечером они часто «оседали» в клубе, где у них был возлюбленный. Когда она заканчивала шить шляпу, он вставал и отвозил её домой, где-нибудь на углу, чтобы поболтать. Обычно в тусклом свете белая коническая шляпа была самым заметным элементом, иногда она даже служила щитом для страстных поцелуев.
Больше всего мастера шляп боятся лаосского ветра, который сушит листья и делает их жёсткими, из-за чего их невозможно гладить. В такие моменты моей маме приходится связывать листья в пучки и бросать их к колодцу. Бывали ночи, когда я возвращался домой и видел, как руки матери гладят и гладят листья. Меня бросало в дрожь, и мне на ум приходили стихи: «Сухие руки гладят молодые листья/Листья становятся цветами в шляпе матери, изнашивая её юность…» Ночь за ночью в каждом доме гладили листья, и запах угольного дыма, запах прелых листьев и запах жжёной ткани из гладильной корзины пропитывал мой сон.
В 90-х годах северяне перестали носить шляпы. Шляпы тхо нгоа были вынуждены переместиться на юг, через торговцев из Хюэ. С тех пор метод изготовления листьев путём кипячения и полей из хюэ проник в страну, в том числе и из кокосовых листьев с юга. Традиционный способ изготовления шляп в деревне Май постепенно угас, а затем и вовсе исчез.
В XXI веке экономика развивалась, современные улицы были переполнены транспортом, что сделало шляпу громоздкой и небезопасной при сильном ветре. Даже велосипедисты и пешеходы заменили её на более удобную шляпу. В основном, только фермеры в сельской местности продолжают носить шляпы, выходя на поля. У шляпников в моём родном городе доходы слишком низкие по сравнению со средним уровнем, поэтому они отказываются от шляп и уходят на другую работу. До сих пор число шляпников, зарабатывающих на жизнь своей профессией, очень мало. Торговцам шляпами приходится покупать необработанные шляпы в других коммунах региона, а остальное делают дети и старики в моём родном городе.
К счастью, благодаря своей природной красоте, коническая шляпа Тхо Нгоа навсегда останется в поэзии и не может исчезнуть с модных подиумов, посвященных аозай. Эта шляпа по-прежнему служит «украшением», которое дополняет аозай для фото- и видеосъемок в Тэт, весной и... для ностальгии!
До Тхань Донг
Источник: https://www.baoquangbinh.vn/van-hoa/202501/que-toi-lang-cham-non-2224019/
Комментарий (0)