В Указе определены порядок управления и использования капитала и активов кредитных организаций и филиалов иностранных банков:
Капитал кредитных организаций и филиалов иностранных банков
Указом установлено, что в капитал кредитных организаций и филиалов иностранных банков включаются:
1. Собственные средства: уставный капитал или выделенный капитал; разницы от переоценки активов, курсовые разницы; добавочный капитал; фонды: резервный фонд на пополнение уставного капитала кредитных организаций или резервный фонд на пополнение выделенного капитала филиалов иностранных банков, финансовый резервный фонд, инвестиционный фонд развития; нераспределенная накопленная прибыль, непогашенные накопленные убытки; иной капитал, принадлежащий кредитным организациям и филиалам иностранных банков.
2. Капитал, мобилизованный в соответствии с положениями Закона о кредитных учреждениях: капитал, мобилизованный за счет полученных депозитов, и капитал, мобилизованный путем выпуска депозитных сертификатов и облигаций; капитал, полученный от инвестиционного фонда; капитал, заимствованный у кредитных учреждений, финансовых учреждений и других отечественных и иностранных организаций и лиц; капитал, заимствованный у Государственного банка Вьетнама в соответствии с положениями закона.
3- Другой капитал, предусмотренный законом.
Использование капитала и активов кредитных организаций и филиалов иностранных банков
В Указе четко указано, что кредитным организациям и филиалам иностранных банков разрешено использовать капитал в предпринимательских целях в соответствии с положениями Закона о кредитных организациях и другими соответствующими законодательными актами. Кредитные организации со 100% государственным уставным капиталом и кредитные организации с государственным капиталом также обязаны соблюдать положения законодательства об управлении и использовании государственного капитала, инвестированного в производственно-хозяйственную деятельность предприятий.
Кредитные организации и филиалы иностранных банков имеют право изменять структуру своего капитала и активов в целях развития предпринимательской деятельности в соответствии с положениями закона.
Кредитным организациям и филиалам иностранных банков разрешено приобретать и инвестировать в основные средства, непосредственно обслуживающие их деятельность, в соответствии с положениями пункта 3 статьи 144 Закона о кредитных организациях. Для кредитных организаций со 100% государственным уставным капиталом и кредитных организаций с государственным капиталом приобретение и инвестирование в основные средства должны также соответствовать положениям законодательства об управлении и использовании государственного капитала, вложенного в производственно-хозяйственную деятельность предприятий.
Перевод капитала и активов между филиалами кредитной организации осуществляется в соответствии с внутренними документами кредитной организации.
В отношении недвижимого имущества, удерживаемого в счет погашения задолженности, предусмотренной пунктом 3 статьи 139 Закона о кредитных организациях:
По недвижимому имуществу, находящемуся в распоряжении кредитных организаций для реализации или передачи в целях возмещения ущерба в течение срока, установленного пунктом 3 статьи 139 Закона о кредитных организациях, кредитные организации не производят учет увеличения активов и амортизации.
В отношении недвижимого имущества, приобретенного кредитной организацией для использования в качестве штаб-квартиры, рабочего помещения или складского помещения, непосредственно обслуживающего хозяйственную деятельность кредитной организации, кредитная организация обязана вести учет прироста активов и амортизации в соответствии с положениями законодательства, а также обеспечить соблюдение лимита на приобретение и инвестирование основных средств, установленного пунктом 3 статьи 144 Закона о кредитных организациях.
Вносить капитал, покупать, продавать, передавать акции и взносы в капитал кредитных организаций
Согласно Указу, взносы в уставный капитал, покупка, продажа и передача акций и взносов в уставный капитал кредитных организаций должны осуществляться в соответствии с положениями Закона о кредитных организациях и другими соответствующими правовыми нормами.
Полномочия по принятию решений о планах взносов в капитал, покупке, продаже и передаче акций и взносов в капитал кредитных организаций должны соответствовать положениям Закона о кредитных организациях, другим соответствующим правовым актам и Уставу кредитной организации.
Кредитные организации со 100% государственным уставным капиталом и кредитные организации с государственным капиталом также обязаны соблюдать правовые нормы по управлению и использованию государственного капитала, инвестированного в производственно-хозяйственную деятельность предприятий.
Гарантия сохранности капитала
Кредитные организации и филиалы иностранных банков несут ответственность за реализацию следующих положений по обеспечению сохранности капитала:
Управлять, использовать капитал, активы, распределять прибыль, осуществлять финансовое управление и бухгалтерский учет в соответствии с положениями Закона о кредитных организациях, настоящего Указа и соответствующими правовыми нормами.
Реализовать положения об обеспечении безопасности деятельности в соответствии с положениями Закона о кредитных организациях и другими соответствующими правовыми актами. Застраховать имущество, подлежащее страхованию. Участвовать в страховании вкладов и фонде для обеспечения безопасности системы народного кредитования в соответствии с положениями Закона о кредитных организациях. Решать вопросы имущественных убытков в соответствии с положениями статьи 9 настоящего Указа. Учитывать резервы на покрытие рисков в составе расходов на ведение бизнеса в соответствии с положениями Закона о кредитных организациях и другими соответствующими правовыми актами.
Источник: https://phunuvietnam.vn/quy-dinh-quan-ly-su-dung-von-tai-san-cua-to-chuc-tin-dung-20250612194606791.htm
Комментарий (0)