Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Каковы правила организации государственных похорон?

Việt NamViệt Nam20/07/2024

Правила организации национальных похорон реализуются в соответствии с Постановлением правительства 105/2012/ND-CP от 17 декабря 2012 года об организации похорон должностных лиц, государственных служащих и работников бюджетной сферы.

Государственные похороны

Статья 5 Указа 105/2012/ND-CP определяет наименования должностей, которым разрешено организовывать государственные похороны, в том числе:

1. Чиновникам, занимавшим или покидавшим одну из следующих должностей, в случае их кончины будут предоставлены государственные похороны:

а) Генеральный секретарь Центрального Исполнительного Комитета партии;

б) Президент Социалистической Республики Вьетнам;

в) Премьер-министр Социалистической Республики Вьетнам;

г) Председатель Национального Собрания Социалистической Республики Вьетнам.

2. Политбюро постановляет организовать государственные похороны других высокопоставленных должностных лиц, внесших большой вклад и заслуги в революционное дело партии, государства и народа и имеющих большой авторитет внутри страны и за рубежом.

Уведомление о национальных похоронах

Статья 6 Указа 105/2012/ND-CP предусматривает следующее объявление о национальных похоронах:

Следующие агентства опубликовали совместное заявление о государственных похоронах:

1. Центральный Исполнительный Комитет Коммунистической партии Вьетнама;

2. Национальное Собрание Социалистической Республики Вьетнам;

3. Президент Социалистической Республики Вьетнам;

4. Правительство Социалистической Республики Вьетнам;

5. Центральный Комитет Отечественного фронта Вьетнама.

Государственный похоронный комитет и Комитет по организации похорон

Статья 7 Указа 105/2012/ND-CP определяет Государственный похоронный комитет и Комитет по организации похорон следующим образом:

1. Политбюро принимает решение о создании Государственного похоронного комитета в составе 25–30 членов, представляющих Политбюро, Центральный исполнительный комитет, Национальное собрание, Президента, Правительство, Центральный комитет Вьетнамского Отечественного Фронта, центральные организации, учреждения, в которых работал или работает покойный, а также представителей руководства провинции или города центрального подчинения, где родился или родился покойный.

а) Государственный похоронный комитет несет ответственность за руководство организацией государственных похорон в соответствии с положениями настоящего Указа;

б) Главой Государственного похоронного комитета является Генеральный секретарь Центрального Исполнительного Комитета Коммунистической партии Вьетнама или Президент Социалистической Республики Вьетнам.

2. Политбюро приняло решение создать Организационный комитет по организации похорон, в состав которого вошли 15–20 членов, представляющих министерства, ведомства и отрасли центрального уровня, родной город или место рождения покойного, а также представители семьи покойного.

а) Комитет по организации похорон несет ответственность за оказание содействия Государственному комитету по организации похорон в управлении агентствами, являющимися членами Комитета по организации похорон, и агентствами, участвующими в организации государственных похорон в соответствии с положениями настоящего Указа;

б) Руководителем организационного комитета похорон является заместитель премьер-министра.

Время, погребальные обряды

Статья 10 Указа 105/2012/ND-CP определяет время и ритуалы траура следующим образом:

Продолжительность национальных похорон составит два дня. В течение этого времени во всех учреждениях и ведомствах по всей стране, а также в представительствах Вьетнама за рубежом будут приспущены флаги и развеваться траурные ленты (размером 1/10 ширины флага, длина флага и высота флагштока не должны превышать 2/3, а флаг должен быть подвязан чёрной тканью, чтобы он не развевался). Массовые развлекательные мероприятия проводиться не будут.

Место государственных похорон и погребения

Статья 11 Указа 105/2012/ND-CP определяет место проведения государственных похорон и место захоронения следующим образом:

1. Государственные похороны состоятся в Национальном похоронном бюро № 5 Тран Тхань Тонг, Ханой (если проводятся в Ханое); в похоронном бюро Военного госпиталя 175 или в похоронном бюро № 25 Ле Куи Дон, район 3, Хошимин (если проводятся в Хошимине).

2. Похороны на кладбище Май Дич в Ханое; кладбище города Хошимин или кремация, электропохороны, захоронения на родном кладбище или другом местном кладбище в соответствии с пожеланиями семьи.

Похороны

Статья 14 Указа 105/2012/ND-CP определяет порядок проведения похорон следующим образом:

1. Оргкомитет похорон выстраивает делегации гостей в следующем порядке: впереди идут 2 солдата с венками, за ними следует Глава делегации, позади и справа от Главы делегации — офицер, члены делегации гостей идут двумя вертикальными рядами.

2. Оргкомитет похорон организует прием и размещение иностранных делегаций, дипломатических миссий, консульских учреждений, представительств международных организаций во Вьетнаме и других иностранных учреждений и лиц, желающих посетить покойного и записаться в книге соболезнований.

3. После визита Глава делегации расписывается в книге соболезнований.

4. Во время визита военный оркестр исполнил песню «Душа погибшего солдата».

Организация похорон за рубежом

Статья 15 Декрета 105/2012/ND-CP определяет организацию похоронных церемоний за рубежом следующим образом:

1. Одновременно с проведением национальных похорон во Вьетнаме Министерство иностранных дел должно поручить представительствам Вьетнама за рубежом принимать вьетнамские и иностранные организации и отдельных лиц для выражения почтения и выражения соболезнований в представительствах Вьетнама за рубежом.

2. Оформление церемонии:

а) Сцена оформлена черным фоном, над ней развевается национальный флаг с траурной лентой, фотография погибшего и белая надпись «Глубоко соболезнуем товарищу...»;

б) Алтарь помещается посередине помещения, под алтарем — курильница; по обеим сторонам алтаря помещаются два неподвижных венка;

в) Стол соболезнований.

Поминальная служба

Статья 16 Указа 105/2012/ND-CP определяет порядок проведения церемонии поминовения следующим образом:

1. В церемонии похорон принимают участие: Государственный комитет по организации похорон; Организационный комитет по организации похорон; семья, родственники; представители органов, подразделений и населенных пунктов покойного.

2. Местонахождение делегаций, присутствовавших на похоронах

а) Семья стоит с левой стороны погребальной комнаты (глядя на алтарь);

б) Руководители партии и государства стоят с правой стороны траурного зала (глядя на трибуну);

в) Делегации министерств, ведомств, отраслей, других субъектов, дежурных частей и воинских оркестров располагаются по распоряжению Оргкомитета похорон.

3. Программа поминальной службы

а) Руководитель организационного комитета похорон объявляет о проведении панихиды;

б) Военный оркестр исполняет государственный гимн;

в) Председатель Государственного похоронного комитета зачитывает траурную речь и объявляет минуту молчания;

г) Во время тишины военный оркестр исполняет песню «Душа погибшего солдата»;

г) Руководитель организационного комитета похорон объявляет об окончании поминальной службы.

4. Одновременно с Центральной панихидой местные власти в родном городе или месте рождения покойного организуют местную панихиду.

Похороны

Статья 17 Указа 105/2012/ND-CP гласит о похоронных церемониях следующее:

1. В похоронах принимают участие: Государственный комитет по организации похорон; Оргкомитет похорон; семья, родственники; представители органов, подразделений и населенных пунктов покойного.

2. При переносе гроба из похоронного бюро в катафалк и из катафалка в могилу перед гробом идут 1 офицер с фотографией, 1 офицер с подушкой для медалей и 1 офицер, укутанный флагом, с флагом; рабочая бригада в составе 1 офицера и 12 солдат переносит гроб из похоронного бюро в катафалк, из катафалка в могилу; руководитель и заместитель руководителя Государственного похоронного комитета несут гроб вместе (в изголовье гроба); семья и другие члены семьи идут за гробом.


Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Обзор первого учебного сеанса A80 на площади Бадинь
Лангшон расширяет международное сотрудничество в деле сохранения культурного наследия
Патриотизм по-молодежному
Люди с радостью приветствуют 80-ю годовщину Национального дня
Женская сборная Вьетнама победила Таиланд и завоевала бронзовые медали: Хай Йен, Хюинь Нху, Бич Туй Шайн
Люди стекаются в Ханой, чтобы погрузиться в героическую атмосферу накануне Дня независимости.
Предложенные места для просмотра парада в Национальный день 2 сентября
Посетите деревню шелка Ньяса
Посмотрите прекрасные фотографии, сделанные фотографом Хоангом Ле Джиангом с помощью Flycam.
Когда молодые люди рассказывают патриотические истории через моду

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт