Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ночью упал покрывало ареки

Việt NamViệt Nam27/08/2023

07:40, 27 августа 2023 г.

Ночь погрузилась в тишину. Полумесяц поднялся над верхушками бамбука на окраине деревни. Ночь была туманной и мутной. С каждым порывом ветра нарастала и затихала симфония стрекотания насекомых. Внезапно на фронтоне раздался громкий лай кальмара.

Из соседней комнаты мама перевернулась на другой бок, закашлялась и крикнула: «Выходи, посмотри, что происходит, почему собака так громко лает?» Мама не спит, потому что она старая и не может спать по ночам? Включив фонарик на телефоне, я тихо вышел; собака всё ещё громко лаяла в саду. Оказалось, что покрывало ареки упало и зашуршало, разбудив малыша. Прохладный ночной воздух и лёгкий аромат тоже разбудили меня. Я долго смотрел на покрывало ареки, рассеянно, вдруг полюбив и соскучившись по нему.

В то время в моём родном городе был большой сад, и почти перед каждым домом росло несколько пальм арека, согласно народному фен-шуй: «банан сзади, пальма арека спереди». Пальмы арека были прямыми, их листья раскинулись и шелестели на ветру. Цветы ареки источали лёгкий аромат, падая и падая в кувшин с дождевой водой, стоящий на фронтоне. Гроздья пальм арека были полны плодов – пожелание процветания, солидарности и любви для каждой семьи.

Иллюстрация: Tra My

Именно тогда в моём родном городе бабушки и матери до сих пор поддерживают древнюю вьетнамскую традицию жевания бетеля, считая, что кусочек бетеля – это начало разговора. Ареки сажают, они занимают мало места, имеют множество применений и создают умиротворяющую красоту сельской местности. Для детей воспоминания детства, наполненные эмоциями и сладостью любви, всегда остаются в памяти, когда они смотрят на покрывало ареки.

Дети в сельской местности в те времена играли в простые игры, ставшие «народным достоянием», и всегда с нетерпением ждали возможности подобрать опавшие покрывала ареки. Когда листья пожелтели, прицветники ареки постепенно отделились от стволов, и лёгкий ветерок, к радости детей, снёс их на кирпичный двор.

Не знаю почему, но, глядя на листья ареки, я всегда вспоминаю листья ареки, банановые листья, листья бамбуковых побегов... Как и сердце матери, всю жизнь она умеет лишь лелеять, заботиться и оберегать своих детей, пока они не вырастут, а потом однажды они увядают и возвращаются к своим корням. Но, согласно нашему народному поверью, смерть — это не конец. Так же, как опавшие листья ареки продолжают приносить людям радость и ностальгию.

Вот это была радость любимой детской игры: игры в выдергивание листьев ареки, как в песне «The Areca Leaf Puller» музыканта Винь Су. Каждый раз, когда нам попадался большой, толстый лист ареки с длинным стеблем, мы могли играть в своё удовольствие. Один сидел, другой тянул, по очереди бродя по всем переулкам деревни. Мы играли до тех пор, пока лист ареки не рвался от долгого трения или пока все не начинали обливаться потом.

Моя мать также тщательно обдирала покрывало ареки, чтобы делать мётлы для подметания дома и двора. Мама разрезала покрывало, придавливала его тяжёлыми предметами или засовывала в бамбуковую ограду, чтобы сделать веер из пальмовых листьев. В те времена, когда в сельской местности не было электричества, веера из пальмовых листьев были незаменимой вещью в летние дни. Веера из пальмовых листьев следовали за рукой моей бабушки, покачиваясь рядом с гамаком, пока она пела глубокие колыбельные в летние дни. Веера из пальмовых листьев бодрствовали вместе с тенью моей матери всю ночь напролёт. Когда я внезапно проснулся, я всё ещё видел, как мама тихонько обмахивает меня, укладывая спать. Веера из пальмовых листьев сопровождали народные песни Бома. В то время я всё время удивлялся и спрашивал отца, почему Бом не взял эти роскошные вещи, а взял лишь горсть клейкого риса? Отец улыбнулся и сказал, что когда я вырасту, то пойму. Тогда я также понял, что это была народная басня, что долгий торг в конце концов привёл к удовлетворительному для обеих сторон результату. Богач был хитер, но Бом не был глуп. В этом и заключалась философия жизни жителей деревни: жить практично, не ослепляясь чужим богатством.

Покрывало ареки также было незаменимым предметом на кухне матери. Это были дни, когда отец точил топор и мачете, чтобы идти в лес рубить дрова; мать просыпалась с криком петуха, старательно варила рис, готовила кунжутную соль, а затем заворачивала покрывало ареки, чтобы отец мог взять его с собой. Это были тяжелые дни сезона сбора урожая в сельской местности до механизации. Поля были далеко, буйволиные повозки двигались медленно, поэтому нам приходилось оставаться в полдень, чтобы закончить работу к сезону. Мы с нетерпением ждали вместе со взрослыми, пока солнце не достигнет зенита, все отдыхали, собирались в тени и открывали принесенный нами рисовый покрывало, чтобы поесть. Было ли рисовое блюдо вызвано голодом, радостью или какой-то другой причиной, несмотря на всю его простоту, оно все равно было чрезвычайно вкусным.

Поздно вечером я вышел в сад, потому что у ареки упал покрывало, и, погрузившись в раздумья, листья вернулись к корням, чтобы снова стать живыми. Я вынес покрывало во двор, чтобы вспомнить не столь далёкие времена...

Динь Ха


Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Дикая красота на травянистом холме Ха Ланг — Каобанг
Военно-воздушные силы Вьетнама готовятся к A80
Ракеты и боевые машины «Сделано во Вьетнаме» демонстрируют свою мощь на совместных учениях А80
Полюбуйтесь миллионолетним вулканом Чу-Данг-Я в Джиа-Лае.
На реализацию музыкального проекта во славу Отечества группе Vo Ha Tram потребовалось 6 недель.
Кофейня в Ханое ярко украшена красными флагами и желтыми звездами в честь 80-летия Национального дня 2 сентября.
Крылья летят на полигоне А80
Специальные пилоты в парадном строю по случаю Национального дня 2 сентября.
Солдаты маршируют под палящим солнцем на учебном полигоне.
Посмотрите, как вертолеты репетируют в небе над Ханоем в рамках подготовки к Национальному дню 2 сентября.

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт