Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр потребовал, чтобы эвакуация жителей опасных районов была завершена до 15:00 сегодняшнего дня.

(Chinhphu.vn) - Премьер-министр Фам Минь Чинь только что подписал официальный депешу № 210/CD-TTg от 6 ноября 2025 года, поручив министерствам, ведомствам и местным органам власти сосредоточиться на реализации чрезвычайных мер реагирования на шторм № 13 и наводнения, вызванные штормом; в том числе требование об эвакуации и полном переселении жителей из опасных районов; категорический запрет на пребывание людей на лодках и плотах в случае непосредственного воздействия шторма; меры должны быть выполнены до того, как шторм окажет непосредственное воздействие, но не позднее 15:00 сегодняшнего дня.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ06/11/2025

Thủ tướng yêu cầu trước 15h hôm nay phải hoàn thành sơ tán dân cư tại khu vực nguy hiểm- Ảnh 1.

Премьер-министр потребовал, чтобы эвакуация жителей опасных районов была завершена до 15:00 сегодняшнего дня.

Премьер-министр направил телеграммы секретарям и председателям народных комитетов провинций и городов Куангчи, Хюэ, Дананг, Куангнгай, Зялай, Даклак, Кханьхоа; министрам министерств национальной обороны, общественной безопасности, сельского хозяйства и охраны окружающей среды, строительства, промышленности и торговли, культуры, спорта и туризма, науки и технологий, образования и профессиональной подготовки, а также здравоохранения; генеральным директорам Вьетнамского телевидения, «Голоса Вьетнама», Вьетнамского информационного агентства ; главному редактору газеты «Нян Дан»; канцелярии Национального руководящего комитета гражданской обороны.

Шторм № 13 усилился до 14 баллов, порывы ветра достигли 17 баллов и продолжает стремительно двигаться (скорость около 30-35 км/ч) в сторону прибрежных вод и материковой части Центрального и Южно-Центрального регионов нашей страны.

Согласно прогнозу, шторм очень сильный, движется очень быстро, диапазон сильных ветров и проливных дождей очень широкий (от Куангчи до Кханьхоа ). При приближении к берегу все еще сохранится сильный штормовой ветер 14-15 баллов, порывы до 17 баллов. На суше с полудня сегодняшнего дня ветер постепенно усилится до 6-7 баллов, затем усилится до 10-12 баллов, порывы до 14-15 баллов. На материке к востоку от Куангнгай и Зялай он может достичь 12-13 баллов, порывы до 15-16 баллов . Шторм вызовет прибрежные волны высотой от 3 до 8 м в сочетании с повышением уровня моря и высокими приливами, что очень опасно для судов в море и на якорных стоянках, особенно для садков аквакультуры, низинных жилых районов, прибрежных работ и деятельности.

Циркуляция штормов может вызвать очень сильные дожди в провинциях от Куангчи до Даклака, с обычным ливнем, количество осадков составляет 200–400 мм, в некоторых местах более 600 мм; в провинциях Хатинь, Кханьхоа и Ламдонг также наблюдаются сильные и очень сильные дожди, количество осадков составляет 150–300 мм, с очень высоким риском возникновения внезапных паводков, оползней в горных районах и наводнений в низинных районах, на берегах рек, в городских районах, особенно в местах, пострадавших от недавних сильных дождей.

В соответствии с телеграммами № 208/CD-TTg от 4 ноября 2025 года и № 209/CD-TTg от 5 ноября 2025 года в целях ограничения ущерба, вызванного штормами и наводнениями, Премьер-министр просит:

1. Министры национальной обороны, общественной безопасности, сельского хозяйства и охраны окружающей среды, строительства, промышленности и торговли, науки и технологий, образования и профессиональной подготовки, здравоохранения; секретари и председатели народных комитетов провинций и городов от Куангчи до Кханьхоа продолжают уделять особое внимание руководству, направлению и упреждающему развертыванию в рамках своих полномочий мер по реагированию на штормы и наводнения, вызванные штормами на самом высоком уровне , с самым неотложным и решительным духом для обеспечения безопасности жизней и ограничения материального ущерба народа и государства, особенно в контексте того, что многие места только что серьезно пострадали от продолжительного наводнения.

Запрет на выход в море заблаговременно, чтобы предотвратить грозы и молнии за много часов до того, как шторм непосредственно повлияет на

2. Товарищ секретарь, товарищ председатель Народного комитета провинций и городов, где суда выходят в море, особенно населенных пунктов Дананг, Куангнгай, Зялай, Даклак (где, по прогнозам, шторм окажет прямое воздействие), отложите встречи и работы, которые не являются действительно необходимыми, мобилизуйте всю местную политическую систему для участия, сосредоточьте первостепенное внимание на руководстве, направлении, реализации и настоятельной реакции на штормы и наводнения, вызванные штормами, включая:

a) Обязательно информируйте судовладельцев и капитанов судов и транспортных средств, все еще находящихся в море, о развитии шторма; побуждайте их уходить из зон риска и не заходить в них; призывайте суда и транспортные средства к безопасным укрытиям от шторма и направляйте их к ним; направляйте и помогайте людям принимать необходимые меры для обеспечения безопасности судов и лодок после их возвращения на берег и на якорной стоянке (малые суда и лодки необходимо заблаговременно вытащить на берег, чтобы ограничить ущерб и не допустить затопления в укрытии).

б) Исходя из конкретной ситуации на местности , заблаговременно принять решение о запрете выхода на море с утра 6 ноября (при этом особое внимание следует уделить заблаговременному запрету выхода на море, чтобы предотвратить штормы и молнии за много часов до непосредственного воздействия шторма); принять решение о контроле и ограничении участия людей и транспортных средств в дорожном движении в период непосредственного воздействия шторма, чтобы ограничить количество инцидентов и обеспечить безопасность жизни людей .

c) Руководить, направлять, инспектировать, побуждать и мобилизовать в максимально возможной степени силы (армию, полицию, молодежь и т. д.) для поддержки людей в защите их домов, обрезке деревьев, усилении защиты штаб-квартир, складов, производственных, деловых и сервисных предприятий, общественных работ (особенно образовательных и медицинских учреждений), инфраструктурных работ (уделяя особое внимание дамбам, плотинам, высоким башням, таким как телевидение, радио, телекоммуникации, электросети, рекламные вывески и т. д.); принимать меры по защите производства, особенно сельскохозяйственного производства; оказывать людям поддержку в сборе урожая сельскохозяйственной продукции, особенно сельскохозяйственных культур и аквакультурных зон, где он должен быть собран, под девизом «зелень дома лучше, чем старые поля», чтобы ограничить ущерб, наносимый штормами и наводнениями.

Запасайтесь продуктами питания и предметами первой необходимости в жилых районах, подверженных изоляции.

d) Организовать полную эвакуацию и переселение жителей из опасных и небезопасных районов , особенно из непрочных домов, низинных жилых районов, мест, подверженных риску прибрежных и речных оползней, мест, подверженных воздействию больших волн, наводнений из-за повышения уровня моря, сильных дождей и риска внезапных паводков и оползней. Категорически запрещается оставлять людей на лодках, плотах и ​​в аквакультурных домиках, когда шторм непосредственно затрагивает их (при необходимости решительно применять принудительные меры для обеспечения безопасности жизни людей и заблаговременно организовывать силы для обеспечения безопасности и порядка, а также защиты имущества людей). Завершить до того, как шторм непосредственно затронет, но необходимо до 15:00 сегодняшнего дня .

e) Руководство упреждающими действиями по снижению уровня воды в водохранилищах для подготовки к паводкам, реализация необходимых мер по обеспечению безопасности плотин гидроэлектростанций и ирригационных сооружений, регулирование научных работ, предотвращение наложения паводков, содействие снижению паводков ниже по течению и недопущение неожиданной пассивности.

ж) Немедленно развернуть военные силы, полицию, ополчение, запасы и транспортные средства, а также поручить товарищам из Постоянного комитета провинциального комитета партии, горкома партии и руководителям провинциального народного комитета нести службу в ключевых районах. непосредственно руководить и направлять реализацию мер реагирования на штормы и наводнения, спасательных и восстановительных работ в случае возникновения непредвиденных ситуаций; создавать запасы продовольствия, продовольствия и предметов первой необходимости в жилых районах, подверженных изоляции из-за наводнений и оползней; и предотвращать нехватку продовольствия, когда штормы, наводнения и оползни вызывают изоляцию.

Решительные меры по обеспечению безопасности жителей, судов в море и безопасности плотин

3. Министры национальной обороны, общественной безопасности, сельского хозяйства и охраны окружающей среды, строительства, промышленности и торговли, науки и технологий, образования и подготовки кадров, здравоохранения, культуры, спорта и туризма в соответствии со своими функциями, задачами и полномочиями активно направляют и поддерживают местные органы власти в реализации работ по предупреждению и борьбе с штормами и наводнениями в соответствии с указанием премьер-министра в официальном депеше № 208/CD-TTg от 4 ноября 2025 года, в котором особое внимание уделяется решительной реализации мер по обеспечению безопасности жителей, особенно студентов, уязвимых групп, безопасности судов в море, прибрежных районах и на якорных стоянках, безопасности плотин (в том числе управляемых предприятиями и частными лицами), инфраструктурных работ, обеспечения электроснабжения, бесперебойной связи и ограничения ущерба производству и бизнесу.

4. Начальник управления Национального руководящего комитета гражданской обороны взаимодействует с компетентными органами Министерства сельского хозяйства и охраны окружающей среды с целью тщательного мониторинга ситуации в целях координации и мобилизации сил и средств для оказания поддержки населенным пунктам в реагировании на штормы и наводнения в соответствии с возложенными функциями и задачами.

5. Поручить заместителю премьер-министра Чан Хонг Ха непосредственно командовать Передовым командным центром для оперативного руководства реализацией мер реагирования на штормы и наводнения, вызванные штормами.

6. Аппарат Правительства контролирует и призывает министерства и местные органы власти серьезно относиться к выполнению настоящего Официального поручения; незамедлительно докладывает Премьер-министру и Заместителю Премьер-министра, ответственным за неотложные и возникающие вопросы.


Источник: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-yeu-cau-truoc-15h-hom-nay-phai-hoan-thanh-so-tan-dan-cu-tai-khu-vuc-nguy-hiem-102251106122259889.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Герой Труда Тхай Хыонг был награжден медалью Дружбы лично президентом России Владимиром Путиным в Кремле.
Заблудившись в сказочном моховом лесу на пути к покорению Фу Са Пхина
Сегодня утром пляжный город Куинён «мечтателен» в тумане.
Завораживающая красота Сапы в сезон «охоты за облаками»

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Сегодня утром пляжный город Куинён «мечтателен» в тумане.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт