Тридцать лет спустя, вернувшись в это место, мы видим, как оно претерпевает и продолжает претерпевать масштабные преобразования. Но среди этих изменений одно, кажется, остается неизменным: теплота человеческого присутствия в мангровом лесу.
1. Впервые я посетил Кан Гио в конце 1998 года. В то время казалось, что об этом месте знали и посещали очень немногие, даже те, кто родом из Сайгона. Тогда единственным способом добраться до этого района был паром, а именно паром Бинь Кхань.
В те времена на пароме всегда стоял очень характерный запах: запах морепродуктов, рыбного соуса, моторного масла из каюты, пота пассажиров и морского бриза. Двигатель парома медленно гудел, толкая судно по мутным водам устья реки. Но, как ни странно, никто на пароме никуда не спешил.
На первом пароме в Кан-Хио в том году я встретил пожилую женщину с седыми волосами. Перед ней стоял небольшой поднос с несколькими жевательными резинками и пачками сигарет. Она прошла от одного конца парома до другого, неспешно предлагая их пассажирам. Один из моих друзей купил жевательную резинку.
Он спросил цену, но она лишь улыбнулась и сказала: «Я продаю только по правильной цене. Иначе меня накажет морской бог». Позже я узнал, что «морской бог», о котором она говорила, — это Бог Южного моря — бог китов, божество моря в верованиях рыбаков. С этого момента я понял, что Кан Хио — это не просто клочок земли. Это также регион морской культуры.

В начале 2000-х, в силу специфики моей работы, я часто посещал парк Обезьяньего острова, когда город передал его в управление компании Saigontourist для развития туризма. В парке Обезьяньего острова я познакомился с г-ном Тамом, «путешественником с рюкзаком», бывшим коммандосом из леса Рынг Сак. После войны он остался работать охранником в парке. У него был старый, разваливающийся велосипед без пружин и тормозов.
Он сказал, что не ездил на велосипеде далеко, просто катался по лесу, наблюдая за обезьянами, чтобы убедиться, не доставляют ли они в тот день каких-либо проблем. После 1975 года популяция обезьян здесь сократилась до нескольких особей. Мистер Там и его коллеги собирали овощи, фрукты и остатки риса, чтобы кормить обезьян в лесу и помочь восстановить популяцию. Теперь туристы видят сотни обезьян, бегающих и прыгающих вокруг. Мало кто знает о незаметных усилиях таких людей, как он, стоящих за этой историей.
Одним из тех, кто часто сопровождал команду по развитию туризма на начальном этапе, был полковник Ле Ба Уок, которого коллеги ласково называли «господин Бай Рунг Сак», человек, одержавший убедительные победы для 10-го полка спецназа Рунг Сак на водных путях к югу от Сайгона в период с 1966 по 1975 год. После выхода на пенсию он много путешествовал, участвуя в кампании за строительство мемориального храма мучеников Рунг Сак в Нхон Трач, провинция Донг Най.
В день открытия г-н Бай долго молча стоял, а затем сказал: «В тот день я плакал. У меня и моих братьев наконец-то появилось место, которое мы будем помнить». Он также сыграл важную роль в воссоздании базы Рунг Сак посреди мангровых лесов Кан Гио – места, где сегодня посетители могут познакомиться с частью истории этой земли.
Ещё один человек, который произвёл на меня сильное впечатление, — это госпожа Хай, которая готовила рис для обезьян. Каждый день она варила десятки килограммов риса для обезьян. Она ходила на рынок, разжигала огонь и называла обезьян очень ласковым именем — «малышки». Они слетались на кухню, забирались на крышу, срывали крышки с кастрюль и громко щебетали. Но если обезьяны однажды не появлялись, она чувствовала себя опустошённой. «Мне грустно, если я не вижу, как они устраивают беспорядки», — сказала она мне. Здесь я встретила много других простых, но щедрых людей.
Возможно, душа этой земли по-прежнему заключена в таких простых людях?
2. В последние годы я часто возвращался в Кан Гио на скоростном катере, участвуя в экскурсионных поездках по реке из центра города. Мы посетили Вам Сат, где мангровые леса растут густо, словно зеленая стена, а затем остров Тхиенг Лиенг, нетронутый уголок с ослепительно белыми соляными полями под солнцем. Это два места, которые по-прежнему очень подходят для туристов, любящих исследовать Кан Гио с помощью водного туризма.
Особенно впечатляет вид послеполуденного солнца, когда последние лучи падают на соляные поля, заставляя их сиять, словно крошечные зеркала. Наблюдая, как солнце постепенно садится за мангровый лес, я вдруг подумал, что Кан Гио — это не только туристическое направление будущего, но и место, сохраняющее столь необходимый городу момент спокойствия.
Сегодня Кан-Хио вступает в фазу подготовки к масштабным переменам. Дороги из города в этот район стали шире, как в прямом, так и в переносном смысле. Туристические достопримечательности стали и будут становиться все более переполненными. Начинают формироваться проекты развития прибрежной городской среды, движимые состоятельными людьми, стремящимися к новому, удобному жилому пространству, позволяющему при этом наслаждаться морской и мангровой экосистемой.
«Лицо» Кан Гио изменилось и будет меняться дальше, но одно остается неизменным: чувства приезжих, таких как я, когда они знакомятся с этим местом и начинают его узнавать. И, возможно, именно это придает Кан Гио его душу – некогда тихий край, который постепенно превращается в морские ворота для Хошимина.
Источник: https://www.sggp.org.vn/tinh-vung-rung-duoc-can-gio-post849868.html







