
4 октября заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха подписал официальное послание премьер-министра № 186/CD-TTg, направленное председателям народных комитетов на местах, а также соответствующим министерствам и отраслям, в котором содержится просьба о синхронной реализации мер по реагированию на штормы, наводнения и предотвращению непредвиденных ситуаций.
Соответственно, премьер-министр поручил председателям народных комитетов соответствующих населенных пунктов взять на себя обеспечение безопасности судов и транспортных средств в море, безопасности деятельности на море, островах, побережье и суше (особенно обращая внимание на предотвращение возникновения штормов перед штормом и обеспечивая безопасность туристической деятельности в заливе); защиту домов, складов, школ, больниц, дамб, плотин (уделяя первоочередное внимание местам, где инциденты не были урегулированы); производство, бизнес, аквакультуру, одновременно проводя осмотр и эвакуацию людей, будучи готовыми к спасению в случае возникновения непредвиденных ситуаций.
Сосредоточиться на руководстве синхронной реализацией мер по реагированию на наводнения, ливневые паводки, оползни в соответствии с функциями, задачами и полномочиями; рассмотреть «четыре мероприятия на месте», распределить силы, материалы, технику и оборудование по ключевым направлениям так, чтобы быть готовыми немедленно реагировать на инциденты, а не быть пассивными или застигнутыми врасплох.
В Лаокае председатель Народного комитета провинции срочно проинспектировал и скоординировал с полицией эвакуацию домохозяйств в районах, подверженных оползням, в коммуне Баоха. Премьер-министр также поручил Министерству сельского хозяйства и охраны окружающей среды поручить Агентству гидрометеорологических прогнозов проводить регулярный мониторинг, консультироваться с международными экспертами и обновлять результаты международных прогнозов, а также, основываясь на опыте недавних штормов и наводнений, максимально точно прогнозировать развитие штормов, осадков и потоков в речных бассейнах и водохранилищах; определить зоны риска оползней и оперативно оповестить об этом.
К 10:00 утра 4 октября командование Пограничной охраны Хайфона скоординировало подсчет и оповещение 1603 транспортных средств/4488 работников, в том числе: рыболовецких судов — 1180 транспортных средств/3474 работника; пассажирских судов — 328 транспортных средств/836 работников; транспортных судов — 13 транспортных средств/38 работников; 82 других транспортных средств с 140 работниками; 171 плота/233 работника; 3 сторожевых вышки/6 работников работают и стоят на якоре, чтобы отслеживать развитие шторма и принимать превентивные меры; в порту на якоре стоят 1322 транспортных средства/3402 работника; 281 транспортное средство находится в работе.
Согласно оперативному отчёту Командования пограничной охраны провинции Тханьхоа, по состоянию на 15:00 4 октября в море по всей провинции находилось 572 судна с 3494 работниками. Из них 16 судов и 82 работника находились в водах провинции Куангнинь; 33 судна и 220 работников – в рыболовных районах Хайфона; 11 судов и 49 работников – в водах провинции Ниньбинь...
Все транспортные средства, работающие в море, оповещены о стихийных бедствиях и поддерживают регулярную связь с властями, семьями и местными органами власти.
419 судов и 2231 работник занимались ловлей морепродуктов на рыболовных участках от провинций Тханьхоа до Хатинь. Большинство из них вернулись на берег в течение дня. Провинция Тханьхоа также поручила местным органам власти, ведомствам и подразделениям принять меры по защите домов, складов, образовательных и медицинских учреждений, дамб, плотин, а также объектов производства, бизнеса и аквакультуры.
Организовать проверку, заблаговременную эвакуацию и переселение домохозяйств из опасных зон в безопасные места, особенно в зоны, подверженные риску внезапных паводков, оползней и глубоких наводнений; обеспечить все необходимые условия проживания для людей в месте эвакуации.
4 октября председатель Народного комитета провинции Хынгйен Нгуен Кхак Тхан обратился к населенным пунктам, департаментам, отделениям и местным отделам информации и коммуникаций с просьбой сосредоточиться на планах по предотвращению и борьбе с ураганом № 11.
Соответственно, провинциальное военное командование должно взять на себя руководство и координировать действия с народными комитетами прибрежных коммун и соответствующими подразделениями для реализации запрета на море с 17:00 4 октября.
К 21:00 4 октября необходимо обязательно вызвать, пересчитать и направить суда и лодки в безопасные укрытия; принять меры по предотвращению столкновений и затопления судов на якорных стоянках.
Кроме того, народные комитеты коммун и округов обеспечивают безопасность людей и имущества в зонах насыпей вдоль устьев рек и в прибрежных зонах, чтобы предотвратить переливы и прорывы насыпей и дамб во время приливов.
Источник: https://baolamdong.vn/trien-khai-dong-bo-cac-bien-phap-phong-chong-bao-so-11-394536.html
Комментарий (0)