Китай придает большое значение отношениям с Вьетнамом.
Днем 14 апреля в штаб-квартире Центрального Комитета партии, сразу после официальной церемонии встречи, Генеральный секретарь То Лам провел переговоры с Генеральным секретарем и Председателем КНР Си Цзиньпином.
Генеральный секретарь То Лам и генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин
ФОТО: ТАО ФАМ
Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин выразил свою радость по поводу повторного визита во Вьетнам, страну «братского товарища», и заявил, что выбор Вьетнама в качестве первого пункта назначения своей первой зарубежной поездки в этом году в полной мере демонстрирует высокое уважение, которое партия и государство Китая придают двусторонним отношениям, и глубокую привязанность между двумя странами.
Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин подтвердил, что он готов работать с генеральным секретарем То Ламом и ключевыми руководителями Вьетнама для углубленного обсуждения направлений и мер по укреплению традиций дружбы, определения видения построения китайско-вьетнамского сообщества общей судьбы, имеющего стратегическое значение в направлении «еще 6», и совместно уверенно двигаться вперед, внося вклад в развитие человеческого сообщества.
Генеральный секретарь То Лам подчеркнул, что Вьетнам всегда считал развитие отношений с Китаем объективной потребностью, стратегическим выбором и главным приоритетом общей внешней политики Вьетнама.
Генеральный секретарь и председатель Си Цзиньпин подтвердил, что Китай остается приверженным политике дружбы с Вьетнамом, всегда считает Вьетнам приоритетным направлением своей добрососедской дипломатии и неизменно поддерживает процветающее развитие Вьетнама и счастье его народа.
Стороны согласились, что в последнее время отношения между двумя сторонами и странами значительно продвинулись в направлении «еще 6»: налажены тесные стратегические контакты на высоком и всех уровнях, достигнут значительный прогресс в существенном сотрудничестве во многих областях, особенно в сфере торгово-экономического сотрудничества; прочно укрепилась основа дружбы, в сотрудничестве появилось много светлых моментов; стороны плодотворно взаимодействуют в рамках многосторонних механизмов, поддерживая обмены мнениями по нерешенным вопросам в духе искренности и открытости.
Что касается направления развития отношений в будущем, обе стороны договорились поддерживать регулярные обмены на высоком уровне, повысить механизм стратегического диалога между министерствами иностранных дел, национальной обороны и общественной безопасности до уровня министров; укреплять предметное сотрудничество в различных областях, создать Комитет по железнодорожному сотрудничеству между правительствами двух стран для содействия железнодорожному сотрудничеству; эффективно организовывать мероприятия «Года гуманитарных обменов между Китаем и Вьетнамом 2025», укреплять социальную основу ; более тесно координировать действия на многосторонней основе; контролировать и удовлетворительно разрешать разногласия.
Генеральный секретарь То Лам предложил обеим сторонам поддерживать регулярные стратегические обмены, укреплять сотрудничество между двумя сторонами в ключевых областях, особенно в дипломатии, обороне и безопасности; содействовать взаимосвязи стратегической транспортной инфраструктуры, предоставлять наилучшие стимулы в виде льготных кредитов, передачи технологий и подготовки кадров, а также прилагать максимальные усилия по реализации, чтобы обеспечить прогресс в реализации проекта железной дороги Лаокай — Ханой — Хайфон .
Генеральный секретарь предложил сторонам развивать сотрудничество в области цифровой трансформации, науки и технологий, чтобы оно стало новым «ярким пятном» во вьетнамско-китайских отношениях, укреплять взаимодействие в ключевых технологических областях, содействовать более сбалансированной торговле, более качественным инвестициям, сосредоточиться на реализации крупных и типовых проектов и работ во Вьетнаме, а также оказывать поддержку Ханою и другим крупным городам в решении проблем загрязнения воздуха.
Китай приглашает вьетнамскую молодежь присоединиться к «Красному путешествию»
Генеральный секретарь То Лам также выразил надежду, что обе стороны укрепят прочную социальную основу, активизируют пропаганду и просвещение среди всех слоев населения, особенно среди молодого поколения двух стран, о прекрасных традициях вьетнамско-китайской дружбы, а также организуют в этом году теоретический семинар между двумя сторонами.
Генеральный секретарь То Лам на встрече
ФОТО: ТАО ФАМ
Укреплять сотрудничество в сфере образования, особенно в подготовке высококвалифицированных кадров во всех областях, включая фундаментальные науки и новые стратегические высокотехнологичные отрасли, эффективно служа процессу создания новых качественных производственных сил; поощрять все большее количество туристов путешествовать в другую страну.
Соглашаясь с предложениями Генерального секретаря То Лама и высоко оценивая их, Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин предложили сторонам последовательно углублять стратегическое доверие, углублять обмен опытом в области государственного управления, обогащать социалистическую теорию и практику, решительно продвигать дело социализма двух стран, а также эффективно осуществлять сотрудничество, связывающее инициативу «Один пояс, один путь» с концепцией «Два коридора, один пояс».
Мы приветствуем рост экспорта вьетнамских товаров на огромный китайский рынок, поощряем инвестиции большего количества китайских предприятий во Вьетнам, укрепляем сотрудничество в области производства и поставок, расширяем сотрудничество в секторе высоких технологий, а также осуществляем содержательные и разнообразные культурные обмены.
Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин на встрече
ФОТО: ТАО ФАМ
В течение следующих трех лет Китай приглашает вьетнамскую молодежь принять участие в «Красном путешествии» для изучения революционной истории двух стран.
Обсуждая вопросы сотрудничества на многосторонних форумах, генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин выразил надежду, что обе стороны укрепят сотрудничество в судебной сфере и правоохранительной сфере в рамках сотрудничества по реке Меконг-Ланьцанцан.
Старшие руководители обеих сторон согласились поручить секторам и уровням активно искать эффективные методы и меры для удовлетворительного разрешения разногласий, содействовать сотрудничеству в соответствии с новым уровнем вьетнамско-китайских отношений на основе международного права, строго соблюдать консенсус между АСЕАН и Китаем в реализации Декларации о сотрудничестве и содействовать достижению существенного и эффективного Кодекса сотрудничества в соответствии с международным правом и Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года.
Thanhnien.vn
Источник: https://thanhnien.vn/trung-quoc-luon-coi-trong-cao-do-quan-he-voi-viet-nam-18525041422183829.htm
Комментарий (0)