… Держа в руках книгу «По золотым следам» автора Буй Нгок Лонга, которая только что вышла в издательстве Thuan Hoa Publishing House, я чувствую, что истории о реликвиях древней столицы, которые по своей сути легки, как будто... собрались в «тяжелый вес». Что мне написать о его страстном, но спокойном «способе любить» Хюэ , с глубиной исторических, фэн-шуйских, культурных и географических историй...? Как написал г-н Нгуен Фуок Хай Чунг, заместитель директора Центра сохранения памятников Хюэ, с предисловием «Способ любить» наследие, напечатанным в начале книги: «С автором Буй Нгок Лонгом, «следуя золотым следам», чтобы исследовать и прочувствовать наследие Хюэ и его людей, чтобы увидеть, что у каждого жителя Хюэ есть свой собственный «способ любить» свое наследие, и эта книга — способ...».
Обложка книги «По золотому следу»
ФОТО: БНЛ
Theo dau vang son — это сборник статей, которые Буй Нгок Лонг писал и публиковал на странице «Культура — Искусство» газеты Thanh Nien в течение многих лет, и перед публикацией книги он, вероятно, редактировал и дополнял их. Эти статьи привлекли многих читателей газеты, с которой он был связан последние 20 лет, в качестве репортера Thanh Nien , проживающего в Тхыа Тьен-Хюэ.
Книга состоит из 7 частей, включающих более 300 страниц, в том числе: Фэн-шуй цитадели Хюэ, Поиск следов двадцати священных ландшафтов , Священные горы, Истории королевских врачей династии Нгуен, Странная судьба восстановления дворца Кань Чань, Поиск следов династии Тэй Сон, Квинтэссенция вьетнамских боевых искусств. Каждая часть имеет свой собственный уникальный стиль и интересные интерпретации, из которых можно передать и распространить более глубокое сообщение, которое заключается в объединении усилий для сохранения и продвижения ценности наследия комплекса памятников Хюэ, включая цитадель Хюэ, которая была признана ЮНЕСКО мировым культурным наследием в 1993 году.
Автор дарит книги представителям Клуба книги и культуры Хюэ.
ФОТО: ЛЕ ХОЙ НЯН
Как сын Хюэ, который любит и путешествует по земле, где собираются духи династии, тема, которой доверяет себя журналист Буй Нгок Лонг, на мой взгляд, довольно терниста, потому что она «касается» глубины источника земли, известной как земля богов. Было бы очень трудно полностью выразить намерение без беспокойства и тревоги. Прежде чем писать, чтобы получить сочувствие и удовлетворение читателей, возможно, нужно тщательно подумать и быть достаточно убедительным. С собственным характером автор глубоко погрузился, преодолел уверенность, с помощью способа исследования и подхода к проблеме и использования соответствующих материалов и языка журналиста, который не колеблясь погружается, преследуя до конца заветную тему.
Это история фэн-шуй цитадели Хюэ, история мавзолеев и храмов, история гор и рек, топонимов каждого региона и людей Хюэ. Многие статьи при чтении кажутся такими, как будто автор стучит в каждую стену цитадели, смотрит во все стороны, чтобы самому (вместе со многими исследователями Хюэ) задать вопросы, объяснить почему и рассказать на журналистском языке о поэтической и древней природной местности. Краткий, ясный и изысканный язык для передачи очень конкретных тем о Хюэ, которые интересуют многих читателей и которые нужно объяснить. Он должен быть коротким, но полным, должен быть глубоким, но лаконичным, вот и все!
Автор Буй Нгок Лонг подписывает книги для читателей на презентации книги
ФОТО: ЛЕ ХОЙ НЯН
Вот почему, когда я писал эту статью, я честно не могу найти достаточно слов, чтобы объяснить происхождение каждой проблемы, которую автор старательно представил в книге. Возможно, потому что в течение многих лет, каждый день, когда я держу в руках газету Thanh Nien , я страстно следил за каждой из его статей, представляя, как автор поднимается по каждой ступеньке. На этих покрытых мхом каменных плитах, которым сотни лет, он ушел и прибыл очень полно.
Читая книгу Буй Нгок Лонга, я внезапно вспомнил историю о том дне, когда группа туристов с восторгом любовалась двумя аозай вдовствующей императрицы Ту Кунг, выставленными в Хюэ. Внезапно я представил себе ветер, дующий в королевском дворце в прошлом, развевающий королевские одежды королей, неторопливо поднимающихся по Ту Фыонг Во Су Лау, чтобы осмотреть небо и землю после дней и ночей беспокойства о людях и стране.
Цитадели, мавзолеи, храмы, драгоценности, королевские одежды, тайная медицина, квинтэссенция боевых искусств... разве все это не отложения 140 лет правления династии Нгуен в Хюэ, оставленные для изучения будущими поколениями?
Рассказывая о причине публикации книги, журналист Буй Нгок Лонг сказал: «У каждого журналиста свой собственный способ выбора собственного пути погружения в область слов. Мне повезло родиться и работать журналистом прямо на священной земле древней столицы Хюэ, земли глубоких культурных отложений. Культурное наследие Хюэ по своей сути замшелое и молчаливое, но для меня оно всегда привлекательно. Миссия журналиста — не «исследовать» наследие, а рассказывать о текущих событиях, видеть, как современные люди реагируют на наследие. И из этого текущего события писатель надеется подарить читателям взгляд на наследие с любовью. Книга — это событие, приуроченное к 20-летию моей работы в газете Thanh Nien , ответ на 100-летие Дня вьетнамской революционной прессы».
Источник: https://thanhnien.vn/vang-son-tram-tich-muon-nien-185250620221850945.htm
Комментарий (0)