Доля импортируемой электроэнергии очень мала.

Касаясь вопроса импорта электроэнергии из-за рубежа, заместитель министра промышленности и торговли Данг Хоанг Ан отметил, что импорт электроэнергии из Китая и Лаоса осуществляется уже много лет. Вьетнам также экспортирует электроэнергию в ряд стран АСЕАН. Таким образом, импорт электроэнергии является долгосрочной стратегией, основанной на политических и экономических отношениях Вьетнама, направленной на обеспечение долгосрочной энергетической безопасности страны и определяемой национальным планом развития электроэнергетики на каждый период.

В частности, импорт электроэнергии тщательно рассчитывается, чтобы обеспечить небольшую долю импорта, обеспечить национальную энергетическую безопасность и автономию, а также соответствовать условиям политико- экономических и торговых отношений со странами региона. «Доля импортируемой электроэнергии в энергосистеме нашей страны в настоящее время очень мала; импорт из Лаоса составляет около 7 миллионов кВт⋅ч/день, из Китая – 4 миллиона кВт⋅ч/день. Таким образом, общий объём импортируемой электроэнергии составляет более 10 миллионов кВт⋅ч/день, что очень мало по сравнению с выработкой электроэнергии на Севере в размере 450 миллионов кВт⋅ч/день», – сказал заместитель министра Данг Хоанг Ан.

Сотрудники EVN проверяют работу электросети. (Фото: PV/Vietnam+)

5 проектов солнечной и ветровой энергетики готовы к выработке электроэнергии в сеть

Говоря о ходе переговоров и решении проблем, связанных с переходными проектами возобновляемой энергетики, заместитель министра Данг Хоанг Ан отметил, что основной принцип решения этого вопроса — соблюдение правовых норм в духе гармоничного распределения выгод и рисков. Это позволит обеспечить разумные цены на электроэнергию и расходы на передачу энергии, не оказывая существенного влияния на социальные интересы.

После многочисленных призывов, по состоянию на 26 мая, 52/85 переходных солнечных и ветровых электростанций общей мощностью 3155 МВт (что составляет 67%) подали документы в EVN, чтобы иметь основу для проведения ценовых переговоров в соответствии с законодательством. В настоящее время 33 электростанции общей мощностью 1581 МВт (что составляет около 33%) все еще не представили документы для переговоров (что составляет около 33%). Примечательно, что среди проектов, представивших документы, есть 5 проектов общей мощностью 303 МВт, которые обеспечили всю юридическую документацию в соответствии с законодательством, что соответствует условиям коммерческой генерации электроэнергии. Эти 5 проектов в настоящее время ожидают завершения испытаний и испытаний, чтобы в ближайшие дни начать выработку электроэнергии в сеть.

В отчёте Управления по регулированию электроэнергетики Министерства промышленности и торговли также говорится, что, реализуя поручение правительства, Министерство промышленности и торговли выпустило документы, предписывающие EVN вести переговоры с инвесторами о временных ценах и осуществлять производство электроэнергии в сети. После завершения переговоров и согласования цен, оплата будет осуществляться по официальной цене с даты начала производства электроэнергии в сети для проектов, завершивших инвестиционно-строительные работы и оформивших юридическую документацию в соответствии с нормативными актами.

На сегодняшний день из 85 проектов, реализация которых приостановлена, Министерство промышленности и торговли утвердило временные цены для 19 инвесторов, предлагая применять временные цены в течение периода переговоров общей мощностью 1346,82 МВт. В настоящее время EVN завершает процедуры по ещё 17 переходным электростанциям, которые будут представлены Министерству промышленности и торговли на утверждение в мае 2023 года. Это позитивный сигнал, демонстрирующий, что переговоры инвесторов и Vietnam Electricity Group направлены на гармонизацию интересов всех сторон.

ВУ ДУНГ