Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Празднование весеннего фестиваля в горах.

Раздаются звуки гонгов и барабанов. Из горных деревень люди надевают традиционные костюмы и стекаются на место проведения деревенского фестиваля, чтобы приветствовать новую весну.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng02/02/2026

3513289656237586687.jpg
Община Ко Ту в коммуне Авуонг исполняет танцы Тан Тунг и Да Да в честь фестиваля Парнгоч. Фото: ДАН НГУЕН

Фестиваль Порнгооч

Однажды в конце года ритмичный звон гонгов разнесся по горам. Жители деревень коммуны Авыонг стекались в Та Ланг, чтобы принять участие в традиционном фестивале Пурнгооч (братство) народа Ко Ту. После административного объединения и продолжительных периодов сильных дождей и наводнений это был первый раз, когда раздался звон гонгов, объединивший общину и возвестивший о наступлении новой весны.

По словам г-на Бриу Куана, председателя Народного комитета коммуны Авуонг, в этом году фестиваль Пурнгооч проводится в связи с тем, что коммуна Авуонг была образована в результате слияния двух бывших коммун Авуонг и Бхале, и 16 деревень объединены в единую административную единицу. Поэтому фестиваль имеет особое значение, становясь возможностью для жителей деревень встретиться, сплотиться, укрепить общинные связи и заложить основу для долгосрочного развития.

06d35a221854960acf45.jpg
Девушки из Кату присоединяются к «танцу к небесам», приветствуя Новый год. Фото: ХИЕН ТУЙ

Кульминацией фестиваля является ритуал декламации и пения народных песен, во время которого старейшины деревень, представляющие каждую из них, вступают в диалог, используя простые, но содержательные слова. В каждой песне община соглашается отбросить любые несовершенства, стремясь к консенсусу, взаимопомощи и братству. Когда поднимают бокал рисового вина, дух единства излучается в глазах и улыбках участников фестиваля.

По словам г-на Зорама Бе, постоянного заместителя секретаря партийного комитета коммуны Авыонг, фестиваль Пурнгооч способствует распространению партийных принципов, государственной политики и законов, пробуждает дух самодостаточности и самосовершенствования в экономическом развитии и формировании культурной жизни в жилых районах. В то же время фестиваль помогает повысить осведомленность о сохранении традиционной культурной самобытности, особенно среди молодого поколения.

719011080365619244.jpg
Фестиваль Порнгооч становится еще более значимым, когда в его программу включаются многочисленные традиционные народные игры. Фото: ДАНГ НГУЕН

«Для народа Ко Ту праздник Пёрнгуч считается уникальным культурным событием, ярким символом силы единства общины. Традиционные ритуалы, передаваемые из поколения в поколение, способствуют сохранению веры и стремления к развитию, обогащая культурную самобытность народа Ко Ту в коммуне Авыонг и делая Пёрнгуч особой туристической достопримечательностью во время новогодних торжеств», — сказал г-н Зорам Бе.

Весенние благословения

Культурное пространство деревенских праздников издавна служило объединяющим фактором для общин этнических меньшинств в высокогорных районах. Помимо Пурнгуча, народ Ко Ту в западной части города Дананг сохраняет обычай трзао – прекрасную традицию, имеющую уникальное культурное значение, символизирующую визиты и благословения друг друга в первые дни нового года.

3c3cd4f0ae70152e4c61.jpg
В конце года жители высокогорных районов часто организуют множество культурных мероприятий, отражающих характерные черты этнических групп, проживающих у подножия гор Восточный Чыонгшон. Фото: ДАНГ НГУЕН

После некоторых приготовлений Аланг Тхук и его жена (из деревни Бхло Бен, коммуна Сонг Кон) принесли в дом его сестры корзину черного клейкого риса, несколько жареных речных рыбных тушек, кувшин рисового вина и несколько разделанных кур и уток. Согласно обычаю тхр'зао, в начале весны жители Ко Ту часто навещают друг друга, демонстрируя связь и взаимопомощь между членами семьи и клана. Аланг Тхук сказал, что в зависимости от условий жизни и производства тхр'зао может проходить до или после Лунного Нового года. Это время, когда люди закончили сбор урожая риса, что делает его подходящим для посещения.

Не только народ Ко Ту, но и народы Ка Донг, Се Данг, Бхноонг и другие этнические группы организуют множество традиционных мероприятий в дни, предшествующие Лунному Новому году, таких как церемонии поклонения водопоям и праздники урожая, создавая уникальную культурную атмосферу. В течение всех дней весеннего фестиваля, от церемониальных ритуалов до визитов и приветствий, жители высокогорья обмениваются простыми, но теплыми благословениями. В этом общем культурном пространстве традиционные ценности продолжают сохраняться и распространяться, возвещая наступление нового года мира, процветания и крепких уз привязанности.

Источник: https://baodanang.vn/vui-hoi-xuan-non-ngan-3322685.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Тихая островная деревушка.

Тихая островная деревушка.

Горный пейзаж Дружбы

Горный пейзаж Дружбы

Огненное дерево на холме А1

Огненное дерево на холме А1