Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Två vietnamesiska kickboxare besegrade extremt starka motståndare på MAXFC 26.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên13/04/2024

[annons_1]

Bland de 16 kampsportare från länder och territorier kända för sina kampsporter som Japan, Kina, Sydkorea, Australien, Taiwan och Vietnam, har Vietnam 3 SEA Games-mästare som deltar i tävlingen.

Inför matchen mot den sydkoreanska boxaren Choi Eun-ji presterade SEA Games 32 kun-khmer-mästaren Trieu Thi Phuong Thuy exceptionellt bra, trots sin överlägsna längd och imponerande meritlista efter att redan ha innehaft ett bälte i denna turnering.

2 võ sĩ kickboxing Việt Nam đánh bại đối thủ cực mạnh tại MAXFC 26 - Ảnh 1.

Phuong Thuy vinner

Den 24-åriga kvinnan genomförde taktiken som hennes tränarstab hade satt upp perfekt och säkrade en avgörande knockout-seger i andra ronden, till publikens entusiastiska jubel.

Samtidigt mötte SEA Games 31-mästaren Nguyen Quang Huy också Park Jae-won i 60 kg-klassen, en sydkoreansk fighter med 8 segrar på 12 professionella matcher.

Inför matchen visade båda kämparna stor beslutsamhet, men tack vare Quang Huys överlägsna skicklighet och sunda taktik från hans tränarstab säkrade han en överväldigande knockout-seger i första ronden.

2 võ sĩ kickboxing Việt Nam đánh bại đối thủ cực mạnh tại MAXFC 26 - Ảnh 2.

Quang Huy vinner överlägset.

I de återstående två matcherna för vietnamesiska kampsportare, i matchen mellan SEA Games 32-mästaren Nguyen Xuan Phuong, gjorde Phuong en fantastisk insats och vann i de två första ronderna, trots att han mötte motståndaren Kwon Gi-seop (Sydkorea), som hade en överlägsen fysik.

Men i den tredje ronden, på grund av en återkommande gammal skada, förlorade Phuong på knockout.

I den andra matchen åkte även den vietnamesiska kämpen Vo Van Thien Ngan på en förlust mot sin betydligt starkare motståndare från Japan, Yo Toguchi.

I en intervju med pressen sa presidenten för Vietnams kickboxningsförbund, Vu Duc Thinh, att turneringar som kickboxningsevenemanget som hålls i Ho Tram kommer att ge vietnamesiska idrottare möjlighet att lära sig, utbyta kulturer och få erfarenhet.

2 võ sĩ kickboxing Việt Nam đánh bại đối thủ cực mạnh tại MAXFC 26 - Ảnh 3.

Genom evenemang som MAXFC 26 kommer vietnamesiska kampsportare att få erfarenhet och förbättra sina färdigheter som förberedelse inför de sjätte asiatiska inomhus- och kampsportsspelen i november i Thailand.

Presidenten för Vietnams kickboxningsförbund betonade att kickboxning är en kampsport som introducerades i Vietnam 2009, och sedan dess har sporten utvecklats starkt i provinser och städer över hela landet, särskilt Hanoi , Ho Chi Minh-staden, Binh Dinh, Thai Nguyen och Ba Ria-Vung Tau... Det är en sport som ingår i det nationella tävlingssystemet, Asian Indoor and Martial Arts Games och SEA Games.

På den internationella scenen har vietnamesisk kickboxning nått många framgångar. Senast, vid de 31:a SEA Games, toppade Vietnam den totala medaljlistan med 5 guldmedaljer; vid de 32:a SEA Games vann Vietnam 4 guldmedaljer. Att organisera kickboxningsevenemang i Vung Tau syftar också till att utveckla kickboxningen i en professionell riktning.

Tidigare, även i Ho Tram, undertecknades ett samarbetsavtal mellan kultur- och idrottsdepartementet i Ba Ria - Vung Tau-provinsen, Vietnams kickboxningsförbund och Cocky Buffalo Co., Ltd. gällande organisering av ett kickboxningsevenemang i Ba Ria - Vung Tau-provinsen under 2024.

Herr Vu Duc Thinh uppgav också att detta samarbetsavtal syftar till att främja och utveckla kickboxningsrörelsen nationellt i allmänhet och särskilt i Ba Ria-Vung Tau-provinsen, genom kickboxningsevenemang, vilket bidrar till att främja potentialen och styrkorna hos vietnamesisk turism såväl som i Ba Ria-Vung Tau-provinsen, och kopplar samman sport med turismutveckling.


[annons_2]
Källänk

Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Dao-familjen

Dao-familjen

Livet på höglandet

Livet på höglandet

Hela familjen fångade fisken tidigt på morgonen.

Hela familjen fångade fisken tidigt på morgonen.