Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Varm vietnamesisk Tet i ett främmande land

Người Lao ĐộngNgười Lao Động08/02/2024

[annons_1]

Nu för tiden ligger temperaturen i Europa på 5-6 grader Celsius. Inte minusgrader, men för en plattnosad, gulhyad person som jag med bihålenäsa är kylan tillräckligt för att slita sönder alla idéer om att resa under det vietnamesiska nyåret som är "hoppande siffror" i mitt huvud.

Men allt det var ingenting jämfört med kylan som invaderade mitt hjärta. Ännu ett år, exakt tio år, hade jag inte varit hemma.

Jag saknar kökets liv och rörelse sedan den dagen köksgudarna skickades till himlen. Jag älskar stunden av att städa på årets sista dag. Doften av rökigt hö svider i ögonen men är underligt varm.

Kanske finns det många människor som jag i det här landet, långt borta i Tyskland. Lite ensamt dagarna före Tet. Men som tur är finns det många som jag så allt är bättre.

Thư từ Đức: Ấm lòng Tết Việt xứ xa- Ảnh 1.
Thư từ Đức: Ấm lòng Tết Việt xứ xa- Ảnh 2.
Thư từ Đức: Ấm lòng Tết Việt xứ xa- Ảnh 3.

Scen från Sapa-marknaden i Tjeckien före det kinesiska nyåret 2024. Foto: Quynh Chi

Vårmarknaden i ett främmande land sjuder också av ett komplett utbud av varor som bär hemlandets prägel - persikoblommor, kumquater, kumquater, aprikosblommor..., Tet-dekorationer på koniska hattar, koniska hattar, pappersfläktar..., lyckosamma nyårskupletter... Det saknas inget! Allt detta skapar en väldigt vietnamesisk Tet-atmosfär och människor som jag känner sig också varma inombords.

I den tyska gruppen är det nuförtiden mer livligt med den välbekanta och livliga frågan: "Hur förbereder ni er för Tet?". Sedan delar varje person med sig av ett hemligt recept för att göra den här eller den där maträtten.

Alla hoppas att varje familj får en komplett Tet. Familjeåterföreningen kanske inte är komplett, men vi får verkligen inte missa de viktiga stunderna att önska varandra ett fridfullt nytt år.

Dong Xuan-marknaden (i Berlin, Tyskland) och Sapa-marknaden (Tjeckien) sjuder av vietnameser som kommer och går. De handlar och pratar. Även om de är främlingar är människor fortfarande sammankopplade av minnen och nostalgi för sitt hemland.

Men kanske är det speciella som förenar alla som ser fram emot Tet i detta främmande land önskan att "ta hem Tet till era barn". Detta är inte ett projekt, inte heller en kampanj. Det är helt enkelt önskan att barn som är födda i främmande länder ska känna hur den traditionella Tet-atmosfären är hos det vietnamesiska folket.

Framför allt, på det mest intima och bekanta sättet, vill mödrar att deras barn ska förstå och älska den vackra kulturen i sitt hemland. Oavsett var de befinner sig på denna jord, på en plats som är helt annorlunda än kulturen i sitt hemland, är överföringen av vietnamesisk kultur genom att organisera och delta i kulturella aktiviteter som traditionell Tet av yttersta vikt.

Thư từ Đức: Ấm lòng Tết Việt xứ xa- Ảnh 4.

Vietnamesisk mamma lär sina barn Tet-seder. Foto: Facebook

Thư từ Đức: Ấm lòng Tết Việt xứ xa- Ảnh 5.

Tet-fest för en vietnamesisk familj i Tyskland. Foto: Facebook

Eftersom man bor långt hemifrån känner alla säkert hemlängtan, särskilt under övergångsperioden inför det nya året. Jag älskar Tet! Och kanske för att jag är en traditionell kvinna älskar och njuter jag ännu mer av allt med det forntida Tet.

Jag känner mig gladare när jag ser de gröna, röda, lila och gula Ao Dai-figurerna fladdra runt i Berlins gator. Barnen i Ao Dai och träskorna som leker vid Brandenburger Tor är så bedårande att inga ord kan beskriva dem.

Vuxna har mer eller mindre njutit av den fridfulla och vackra Tet-helgen hemma, så barn som bor långt hemifrån förtjänar att få en vacker barndom genomsyrad av traditionell vietnamesisk kultur.

Dekorera huset med era barn, gör persikoblommor och aprikosblommor, linda in banh chung (fyrkantiga klibbiga riskakor), gör nem (vårrullar) och forma fisk den dagen köksgudarna återvänder till himlen… Förhoppningsvis, när era barn växer upp, kommer dessa stunder av förberedelser inför Tet att bli grunden för att vägleda dem tillbaka till sitt hemland och sina rötter.

Inte bara jag utan alla mammor vill ge sina barn underbara saker. För vietnamesiska mammor är det att föra vidare skönheten i vietnamesiska seder till sina barn.


[annons_2]
Källa

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

G-Dragon exploderade med publiken under sitt framträdande i Vietnam
Kvinnlig fan bär bröllopsklänning på G-Dragon-konsert i Hung Yen
Fascinerad av skönheten i byn Lo Lo Chai under bovetes blomningssäsong
Me Tris unga ris står i brand, myllrande av den bultande rytmen från mortelstöten för den nya skörden.

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Me Tris unga ris står i brand, myllrande av den bultande rytmen från mortelstöten för den nya skörden.

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt