Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hjärtevärmande vietnamesisk Tet-firande i ett främmande land.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động08/02/2024

[annons_1]

Nu för tiden ligger temperaturen i Europa runt 5-6 grader Celsius. Det är inte minusgrader, men för någon med platt näsa, gul hud och bihålor som jag är kylan tillräckligt för att krossa alla reseidéer jag planerat inför det vietnamesiska nyåret.

Men allt detta bleknar i jämförelse med kylan som smyger sig in i mitt hjärta. Ännu ett år har gått, hela tio år sedan jag senast åkte hem.

Jag minns allt liv och rörelse i köket från den dagen vi skickade köksguden till himlen. Jag älskar stunden när jag sopar upp på årets sista dag. Den rökiga lukten av torrt gräs svider i mina ögon, men det är konstigt varmt.

Kanske finns det en hel del människor som jag i detta avlägsna land Tyskland. Lite ensamma dagarna inför Tet (månsnyåret). Men tack och lov, med så många människor i samma situation, är saker och ting faktiskt lite bättre.

Thư từ Đức: Ấm lòng Tết Việt xứ xa- Ảnh 1.
Thư từ Đức: Ấm lòng Tết Việt xứ xa- Ảnh 2.
Thư từ Đức: Ấm lòng Tết Việt xứ xa- Ảnh 3.

En scen från Sapa-marknaden i Tjeckien före drakens månnyår 2024. Foto: Quynh Chi

Även vårmarknaden i ett främmande land sjuder av varor som bär hemlandets prägel – persikoblommor, kumquater, aprikosblommor..., Tet-dekorationer på koniska hattar, stråhattar, pappersfläktar..., lyckosamma nyårskupletter... Ingenting saknas! Allt detta skapar en väldigt vietnamesisk Tet-atmosfär, och människor som jag känner sig varma inombords.

I onlinegrupper för människor i Tyskland är dessa dagar mycket livligare med den välbekanta men livliga frågan: "Hur förbereder ni er alla för Tet (vietnamesiskt nyår)?" Sedan delar varje person med sig av ett hemligt recept för att göra sylt eller annan mat.

Alla hoppas att varje familj kan få ett verkligt givande firande av det kinesiska nyåret. Även om fullständiga familjeåterföreningar kanske inte är möjliga, är det verkligen viktigt att komma ihåg de viktiga ögonblicken då man utbyter önskningar om ett fridfullt nytt år.

Dong Xuan-marknaden (i Berlin, Tyskland) och Sapa-marknaden (i Tjeckien) kryllar av vietnameser. De köper och säljer varor och pratar. Även främlingar förenas av gemensamma minnen och nostalgi för sitt hemland.

Men det kanske mest speciella som förenar alla som ser fram emot Tet i detta främmande land är strävan att "Ta hem Tet till våra barn". Detta är inte ett projekt, inte heller en kampanj. Det är helt enkelt en önskan att barn som är födda i främmande länder ska uppleva atmosfären av den traditionella vietnamesiska Tet-högtiden.

Framför allt, på det mest intima och bekanta sättet, hoppas mödrar att deras barn ska förstå och ytterligare uppskatta den vackra kulturen i sitt hemland. Oavsett var de befinner sig på jorden, även på en plats som är helt annorlunda än deras egen kultur, är det av största vikt att bevara vietnamesisk kultur genom att organisera och delta i kulturella aktiviteter som traditionella festivaler och helgdagar.

Thư từ Đức: Ấm lòng Tết Việt xứ xa- Ảnh 4.

En vietnamesisk mamma lär sina barn Tet-seder. Foto: Facebook

Thư từ Đức: Ấm lòng Tết Việt xứ xa- Ảnh 5.

En traditionell Tet-fest (vietnamesisk nyårsfest) tillagad av en vietnamesisk familj i Tyskland. Foto: Facebook

När man bor långt hemifrån känner alla säkert en längtan efter sitt hemland, särskilt under övergången till det nya året. Jag älskar Tet! Och kanske för att jag är en traditionell kvinna värdesätter och njuter jag ännu mer av allt som har med det forntida Tet att göra.

Jag känner mig gladare när jag ser kvinnorna i sina färgglada ao dai-klänningar fladdra på Berlins gator. Barnen, klädda i ao dai och träskor, som leker vid Brandenburger Tor är så bedårande att inga ord kan beskriva dem.

Vuxna har mer eller mindre njutit av fridfulla och vackra firanden av det kinesiska nyåret i sina hemstäder, så barn som bor långt hemifrån förtjänar ännu mer att få en vacker barndom genomsyrad av vietnamesisk traditionell kultur.

Att dekorera huset med barnen, plocka persikoblommor och aprikosblommor, slå in banh chung (traditionella vietnamesiska riskakor), göra vårrullar och forma fisk inför köksgudens återkomst till himlen... Förhoppningsvis, när barnen växer upp, kommer dessa stunder av förberedelser inför Tet att bli en grund för att vägleda dem tillbaka till sitt hemland och sina rötter.

Det är inte bara jag; varje mamma vill ge sitt barn det bästa i livet. För vietnamesiska mödrar betyder det att de ska föra vidare Vietnams vackra traditioner och seder till sina barn.


[annons_2]
Källa

Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Panoramamålning i Dien Bien Phu historiska segermuseum

Panoramamålning i Dien Bien Phu historiska segermuseum

Petunia

Petunia

Människor och blommor, människor och blommor tillsammans / Blommor och människor som visar upp sin livfulla skönhet.

Människor och blommor, människor och blommor tillsammans / Blommor och människor som visar upp sin livfulla skönhet.