Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bevara palmbladsrankan

Konsten att rista buddhistiska skrifter på palmblad är ett unikt immateriellt kulturarv från khmerfolket som riskerar att försvinna i takt med att antalet hantverkare minskar.

Báo An GiangBáo An Giang05/05/2026

Vördade Chau Ty har alltid strävat efter att bevara och främja värdet av palmbladsskrifter för kommande generationer. Foto: PHUONG LAN

Palmträdets vitalitet...

Vördade Chau Ty, abbot för Soài So Tum Nớp-pagoden (den nya Soài So-pagoden) i Tri Tôn-kommunen, och för närvarande vice dharmachef för centralrådet i Vietnams buddhistiska sangha, har ägnat sitt liv åt att bevara palmbladsskrifter – en värdefull typ av "forntida bok" som förts vidare genom tusentals år av khmerfolket. Ursprunget till palmbladsskrifter går tillbaka till en tid då papper ännu inte var utbrett. I forntiden valde khmerfolket ett naturligt material som kunde motstå tidens hårda tid för att bevara sina läror.

Vördade Chau Ty berättade att palmbladet är att föredra för att snida skrifter på grund av dess speciella fysiska struktur. Palmbladet har en struktur av tre sammanvävda fibrer som är extremt hållbara: ett övre lager, ett undre lager och ett tvärsnitt. Denna flerskiktade struktur skapar dess seghet; även när det torkat tills det blir sprött går palmbladet inte sönder när det böjs, utan visar bara sprickor tack vare fibrerna som håller ihop det. För att få perfekta skrifter måste snidarna hämta stora blad från mogna palmer över 3 meter höga, och beställer dem ofta från kungariket Kambodja.

I khmerfolkets liv anses palmbladsskrifter vara en dyrbar skatt av särskilt värde. Deras innehåll omfattar allt från Buddhas djupa läror och buddhistiska föreskrifter till livsfilosofier, folksånger, ordspråk och sätt att interagera med andra. Dessa skrifter förekommer i varje viktig händelse i en persons liv, från glädjefyllda högtider till sorgliga begravningsritualer, och vägleder khmerfolkets moral och livsstil. "Att läsa och lyssna på palmbladsskrifter hjälper människor att hitta sinnesro, stärka solidariteten och bevara sin nationella identitet. För khmerfolket är palmbladsskrifter en bro mellan det förflutna och nuet, en ovärderlig andlig skatt som behöver bevaras och vårdas", delade vördnadsvärde Chau Ty lugnt.

Bevarandeinsatser

Vördade Chau Ty, som har uppmärksammats med prestigefyllda titlar som Folkets hantverkare och Distinguished Artisan för sina "enastående bidrag till att bevara och främja nationens immateriella kulturarv", anser att konsten att rista buddhistiska skrifter på palmblad riskerar att utrotas då antalet hantverkare som är skickliga i denna teknik minskar. Den största utmaningen är dock fortfarande bristen på intresse bland unga människor idag. Som svar på denna situation organiserar relevanta myndigheter som kultur- och idrottsdepartementet, i samarbete med Vördade Chau Ty och erfarna hantverkare, grundläggande färdighetsutbildningar för att föra vidare hantverket till dem som brinner för det.

Snidningsprocessen kräver absolut noggrannhet. Hantverkaren använder en hemmagjord snidningsnål för att gravera tecken på båda sidor av bladen, vilket säkerställer att tecknen är tydligt synliga utan att tränga igenom bladen. Efter snidningen appliceras en blandning av fint träkol, flaskolja och fotogen på ytan så att träkolets svarta färg tränger igenom snidningarna. Slutligen rengör hantverkaren ytan med fotogen, slipar den jämnt och trär ihop bladen för att bilda en komplett uppsättning.

Att snida buddhistiska skrifter på palmblad kräver inte bara skickligt hantverk utan också en strikt moralisk karaktär. Eleverna måste ha orubblig uthållighet, ett lugnt uppträdande och en djup förståelse av buddhistiska läror för att undvika felaktigheter i innehållet. Detta arbete kräver intensiv koncentration, vilket gör palmbladssnideri till en selektiv och krävande färdighet.

I buddhistiska aktiviteter i tempel föredras palmbladsskrifter gradvis framför traditionella pappersböcker i predikningar. Detta syftar inte bara till att inspirera till en kärlek till buddhismen bland anhängare utan hjälper också samhället att bättre förstå vikten och den unika kulturella skönheten hos denna typ av skrifter.

Enligt Kim Som Ry Thi (född 1989), bosatt i Tri Ton-kommunen och en efterträdare i traditionen att snida buddhistiska skrifter på palmblad, i den vördnadsvärde Chau Tys fotspår, har hantverket visserligen ett enormt andligt värde men står inför betydande ekonomiska utmaningar. Medan moderna tryckta böcker kan produceras i tusentals exemplar på kort tid, kan en uppsättning handskurna buddhistiska skrifter på palmblad ta veckor att färdigställa. På grund av de låga inkomsterna från detta hantverk måste hantverkare ofta ta på sig extra jobb för att försörja sin passion och upprätthålla detta traditionella yrke.

PHUONG LAN

Källa: https://baoangiang.com.vn/bao-ton-kinh-la-buong-a484698.html


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Glad Vietnam

Glad Vietnam

Stolt över Vietnam

Stolt över Vietnam

Min trädgård

Min trädgård