Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tet-krysantemumen blommar starkt i byarna längs Ve-floden.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ20/01/2025

Krysantemumblommorna i Quang Ngai, krysantemumhuvudstaden i centrala Vietnam, lyser upp i gult. Stränderna vid floden Ve i Quang Ngai kryllar av fordon som transporterar blommorna till olika destinationer.


Hoa cúc Tết rực vàng dọc các ngôi làng ở đôi bờ sông Vệ - Ảnh 1.

Ett jordbruksfordon transporterar blommor från fälten till uppsamlingsplatsen innan de lastas på lastbilar - Foto: TRAN MAI

De senaste dagarna har Quang Ngai upplevt soligt väder efter dagar av kraftigt regn. Krysantemumen, som solar sig i solskenet, har börjat knoppas och blomma, redo för Tet (vietnamesiskt nyår).

Längs floden Ves stränder kantas byar där krysantemum blommar i klargult under Tet (månens nyår). Från byvägar till fält är vårstämningen överallt.

Hoa cúc Tết rực vàng các ngôi làng bên bờ sông Vệ - Ảnh 2.

Krysantemum blommar i ett starkt gult färgschema i centrala Vietnams krysantemumhuvudstad.

Herr Tu Quang (en blomsterodlare i Nghia Hiep kommun, Tu Nghia-distriktet) berättade: "Med det ihållande regnet var vi oroliga att blommorna inte skulle blomma i tid och att bladen skulle skadas, vilket skulle förstöra deras skönhet. Som tur var hade blommorna inga problem."

Mannen, som har odlat krysantemum till Tet (vietnamesiskt nyår) i årtionden, är stolt över sin by. För honom ger detta arbete inte bara en rejäl inkomst utan förskönar också livet. Varje gång en lastbil anländer till byn för att hämta blommorna vinkar han och ler mot förarna.

Hoa cúc Tết rực vàng các ngôi làng bên bờ sông Vệ - Ảnh 3.

Lastbilar samlas vid blomsterbyn och transporterar blommor till försäljning under Tet (månnyåret).

Numera passar också många människor från hela världen på att besöka blomsterbyn.

På sociala medier anses krysantemumhuvudstaden i centrala Vietnam vara den plats med den mest vårlika atmosfären i Quang Ngai just nu.

Hoa cúc Tết rực vàng các ngôi làng bên bờ sông Vệ - Ảnh 4.

Även om blommorna har sålts till handlare, tar trädgårdsmästaren fortfarande noggrant hand om dem för att bevara deras skönhet.

Efter att just ha återvänt till Quang Ngai från Ho Chi Minh-staden passade Mr. Luc på att besöka blomsterbyn och livestreama upplevelsen på sin sociala mediesida för att visa upp sin hemstad för sina vänner.

I en reaktion på kommentarerna sa han upprepade gånger: "Min hemstads krysantemumby är den största i centrala Vietnam. Hundratusentals blomkrukor skickas överallt för att fira Tet-högtiden. Om någon från de södra provinserna återvänder hem och passerar genom Quang Ngai kan de stanna till och besöka platsen och ta bilder."

Hoa cúc Tết rực vàng các ngôi làng bên bờ sông Vệ - Ảnh 5.

Enligt statistik från Quang Ngai-provinsen säljs cirka 500 000 krukor med krysantemum under Tet (månens nyår), vilket skapar jobb för många människor som behöver bära dem.

Nuförtiden är byvägarna också överbelastade, ständigt trafikerade då många bilar av alla storlekar anländer för att transportera blommor. Herr Hong (föraren) sa att han kom från Gia Lai för att hämta blommor åt handlare. Detta är hans tredje resa under Tet-helgen, Ormens år.

"Det är väldigt svårt för fordon att ta sig in och ut ur blomsterbyn. Många delar är helt överbelastade, och jag och många andra förare måste ta en omväg till andra, enklare vägar", sa Hong.

Hoa cúc Tết rực vàng các ngôi làng bên bờ sông Vệ - Ảnh 6.

Rikshaws var också upptagna med att transportera blommor till närliggande försäljningsställen.

Enligt krysantemumodlare har handlare flockats för att köpa och transportera blommorna efter en inledande period med låg efterfrågan de senaste dagarna. Vid det här laget är krysantemummarknaden i Quang Ngai redan slutsåld.

Herr Le Hung Anh (en handlare från Khanh Hoa) sa: "För en halv månad sedan åkte jag till Quang Ngai för att titta på blommorna. Men jag såg att knopparna var små och trodde att de inte skulle blomma i tid, så jag köpte inga. Nu har jag kommit tillbaka och blommorna blommar vackert. Jag har bestämt mig för att köpa 400 krukor att ta med tillbaka till Nha Trang för att sälja till folk inför Tet."

Hoa cúc Tết rực vàng các ngôi làng bên bờ sông Vệ - Ảnh 7.

Krysantemum i kombination med gamla hus skapar en pittoresk scen.


[annons_2]
Källa: https://tuoitre.vn/hoa-cuc-tet-ruc-vang-cac-ngoi-lang-ben-bo-song-ve-20250120114600497.htm

Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Ljus på toppen av Ba Quang

Ljus på toppen av Ba Quang

Morgonsång

Morgonsång

Stad

Stad