Affärsengelska är ett huvudämne inom institutionen för engelska språket. Detta huvudämne syftar till att utbilda översättare som kan använda engelska flytande i arbetet.
Vad kan man göra efter examen från affärsengelska? (Illustrationsfoto)
Så vilka specifika jobb kommer den här branschen att erbjuda studenter efter examen? Artikeln nedan hjälper dig att besvara den frågan.
Affärsengelsk tolk
För närvarande finns det många utländska företag och verksamheter etablerade och verksamma i Vietnam, där utländska medarbetare är viktiga personalresurser. Under driftsprocessen stöter de på många svårigheter på grund av skillnader i språk och kultur.
Därför behöver de verkligen tolkar som kan hjälpa dem att översätta. Tolkar betraktas som en brygga mellan utländska företag och den vietnamesiska marknaden. De har till uppgift att konvertera transaktioner, kommersiella kontrakt på engelska och innehållet i partnermöten från vietnamesiska till engelska eller vice versa.
Det här jobbet kräver att du kan använda engelska flytande. I olika sammanhang kommer du ofta att behöva använda olika ord för att uttrycka dig. Därför behöver du ständigt förbättra och lära dig att förbättra dina engelskkunskaper.
Import-exportspecialist
Import- och exportspecialist är ett jobb som kräver att du behärskar procedurerna relaterade till import och export. Samtidigt måste du förbereda dokument samt utarbeta dokument och transaktionsavtal på engelska för företaget. Detta jobb kräver också förståelse för varu- och marknadstrender nationellt och internationellt.
Du behöver också utrusta dig med andra färdigheter, såsom övertalningsförmåga, problemlösningsförmåga... för att kunna utföra alla jobb lättare.
Professionell redaktör på mediebyråer
Positionerna som redaktörer, reportrar, journalister och ekonomiska krönikörer på mediebyråer söker alltid kandidater med förmåga att arbeta flexibelt och inom flera områden, till exempel utexaminerade från affärsengelska.
Med sina kunskaper och främmande språk kan studenter i affärsengelska snabbt uppdatera ekonomisk information både nationellt och internationellt. Dessutom kommer kommunikationsförmågan att kompletteras genom processen att arbeta med team, studera och förbättra sin expertis.
Arbeta som assistent eller sekreterare åt en direktör
Biträdande direktörens huvudsakliga ansvar är att organisera arbetet i enlighet med företagets operativa process, övervaka scheman, arkivera dokument etc. eller representera direktören i att lösa mindre problem och sammanställa rapporter till överordnade.
När du utför det här jobbet måste du ha goda språkkunskaper. Under arbetsprocessen måste du ofta läsa dokument och kontrakt på engelska.
Samtidigt ansvarar du även för att kontrollera och övervaka företagets kontrakt. Därför är översättningsförmåga avgörande för detta jobb. Dessutom krävs även färdigheter som kommunikationsförmåga, presentationsförmåga etc.
Jobba som föreläsare i affärsengelska
Efter examen i affärsengelska kan du bli engelskföreläsare på universitet och högskolor över hela landet. Att undervisa i engelska är dock inte ett lätt jobb. Detta jobb kräver utmärkta kunskaper i engelska och ytterligare undervisningserfarenhet.
Dessutom måste du studera till en masterexamen, minst en masterexamen i affärsengelska, för att vara behörig att söka denna tjänst. Föreläsare i affärsengelska kan arbeta vid universitet och högskolor inom områdena ekonomi och handel.
Om du brinner för affärsengelska kan du läsa engelska som huvudämne på några skolor, till exempel: Hanoi University of Commerce, Dong A University, University of Foreign Languages (Hanoi National University), Banking University of Ho Chi Minh City,...
Tuyet Anh (Syntes)
[annons_2]
Källa






Kommentar (0)