Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Co Tu-folket berättar historier om den gudomliga ormen.

Việt NamViệt Nam29/01/2025

[annons_1]
7c513793252f9f71c63e(1).jpg
Gamla Bríu Pố berättar historier om den gudomliga ormen.

Mitt barns berättelse

Äldste Bríu Pố återberättar en muntlig tradition från Cơ Tu-folket: för länge sedan, i en viss by, bodde två systrar som ofta följde med byborna för att leta efter krabbor och sniglar. En dag, vid foten av ett högt berg, stötte de på en konstig varelse som låg tvärs över en bäck. Den hade inget huvud, ingen svans, bara mittendelen av sin långa kropp, med vacker hud, så de två systrarna rörde vid den med sina händer. Det visade sig vara en gigantisk ormande (Gur ga'yang), som hade flugit ner från himlen för att skada byborna.

”I en viss by bodde en farbror och en brorson som var smeder, men deras familj var mycket fattig. En dag snubblade brorsonen av misstag över en gudomlig orms och två vackra kvinnors bostad. Efter att ha fått veta om ormens onda avsikter bestämde sig den unge mannen för att slåss och rädda de två systrarna och återinföra fred i byn…” – Äldste Bríu Pố, en Cơ Tu-man från byn Arớh (kommunen Lăng, distriktet Tây Giang), satt i sitt hus och berättade entusiastiskt en saga för barnen.

Den stackars pojken var Con Tui, vänlig och intelligent, men ofta nedvärderad av byborna. Con Tui använde ett svärd tjockt som ett bananblad, smidd av hans farbror, för att slåss mot och rädda två flickor.

Nuförtiden, närhelst ett kraftigt regn är nära förestående, dyker ofta mörka moln upp på himlen, starka vindar blåser och man kan höra mullrande och åskande ljud i luften.

Co Tu-folket tror att det var ljudet av ormens stjärt som kämpade i smärta under striden mellan Con Tui och ormguden. Efter att ha dödat ormen och skapat fred i byn gifte sig Con Tui med de två systrarna och de levde lyckliga i alla sina dagar.

Lärdomar i livet

Enligt Katu-byns äldste har de flesta av samhällets folksagor förts vidare muntligt genom generationer. Därför har några av dessa berättelser gått förlorade. Förutom berättelsen om Con Tưi innehåller Katu-folksagornas skattkammare många berättelser om ormar, pytonormar (ch'gruôn) och till och med drakegudar (bha'zưa, zéc hoo). Varje berättelse har ett unikt ursprung och förklarar främst naturfenomen, landet, floderna och vattendragen...

143d630272bec8e091af.jpg
Striden mellan ormguden och Con Tưi, som avbildad i skulpturerna av gamla Bríu Pố.

Herr Alang Dan från byn Bhlo Ben (Song Kon kommun, Dong Giang-distriktet) sade att för Co Tu-folket förekommer ormar inte bara i folksagor utan även i arkitekturen i byns samlingshus (gươl). Detta heliga djur representerar samhällets vördnad för guden Ka'xanh. Eftersom guden Ka'xanh, oavsett om den är ond eller välvillig, alltid är förbunden med mänskligt liv och strävar efter att förena allting.

Att ormbilder har ristats in i gươl-arkitekturen antyder också en uppvisning av styrka och makt från Cơ Tu-bysamhället.

”Förr i tiden kände Co Tu-folket till många folksagor. Varje gång det var dags för risskörden i höglandet, när riset breddes ut för att torka på köksgallren, samlades familjemedlemmarna runt elden, lyssnade på de äldre som berättade historier, rostade majs och kassava... och njöt av en varm kopp te. Berättelserna som de äldre berättade hade ofta rim, med inslag av folksånger, vilket gjorde dem mycket fängslande. Nu är det sällsynt att höra vuxna berätta historier, så många generationer av Co Tu-folk vet inte mycket om sina förfäders folksagor längre”, anförtrodde Mr. Dan.

898fa060b2dc088251cd.jpg
Bilden föreställer ormar och pytonormar inristade i arkitekturen på Co Tus gemensamma hus. Foto: ALANG NGUOC

Äldste Bríu Pố sade att Cơ Tu-folket, förutom att förklara naturfenomen genom de berättelser som de berättar, också vill utbilda sina barn om fromhet för söner, andan att hjälpa samhället och de goda egenskaperna hos människorna i bergsregionen...

”Även berättelsen om Con Tui, om man tänker djupare på den, handlar inte bara om en Gur ga'yang-varelse som har för avsikt att skada människor, utan den förklarar också fenomenet åskväder före regnet. Samtidigt bär den på humanistiska värderingar om ärlighet, osjälvisk hjälp till samhället och att skydda byborna. Dessutom påminner denna folksaga människor om att inte döma eller se ner på andra baserat på utseende. Kanske är vi själva inte lika bra som dem. Det är en läxa i att vara en god människa”, betonade äldste Briu Po.


[annons_2]
Källa: https://baoquangnam.vn/nguoi-co-tu-ke-chuyen-ran-than-3148286.html

Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Ho Chi Minh-staden

Ho Chi Minh-staden

Mer än bara en flygresa

Mer än bara en flygresa

Mangroveskogspatrull

Mangroveskogspatrull