Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Digitalisering av lokal kunskap

Från gamla böcker och sällsynta dokument till An Giangs särpräglade kulturminnen digitaliseras allt av provinsbiblioteket, vilket öppnar upp för bredare möjligheter för samhället.

Báo An GiangBáo An Giang06/04/2026

Vägledd av personalen på provinsbiblioteket sökte jag efter verk om An Giang . Med bara några enkla steg på datorn dök en mängd resultat snabbt upp. Från litterära verk och forskningsrapporter till anteckningar om livet, människorna och området, allt hittades snabbt, vilket sparade mycket mer tid än den tidigare manuella sökmetoden.

Varje år planeras provinsbibliotekets digitaliseringsarbete systematiskt och kontinuerligt, med i genomsnitt cirka 50 dokument digitaliserade årligen, vilket bidrar till bildandet av en rik digital informationsresurs som effektivt tillgodoser läsarnas forsknings- och informationsbehov. I genomsnitt lockar provinsbibliotekets digitaliserade dokument mer än 1 500 besök per vecka, varav majoriteten av läsarna är studenter. Biblioteket kommer att prioritera digitalisering av dokumentgrupper med unikt och långvarigt värde, såsom lokalhistoria, kulturdokument från provinsen samt lokala tidningar och tidskrifter. To Huynh Mai, biträdande chef för provinsbiblioteket, sa att prioriteringen av digitaliseringen av lokal kunskap härrör från det brådskande behovet av att bevara och främja provinsens unika kulturella värden. För närvarande finns det cirka 1 374 provinsdokument från An Giang som täcker olika områden som kultur, historia, seder och övertygelser tillgängliga i den elektroniska bibliotekshanteringsprogramvaran EmicLib för att betjäna läsare i den digitala miljön.

Vissa dokument har digitaliserats och uppdaterats i programvaran av provinsbiblioteket för att ge läsarna tillgång till dem. Foto: TUONG VI

Tran Hai Phuong Vy, en elev på Vo Van Kiet Junior and Senior High School i Rach Gia-distriktet, sitter framför en skärm och undersöker noggrant material. Vy utför sökningar och anteckningar mycket skickligt. Vy säger att hon arbetar med en forskningsartikel om Oc Eo-kulturen. ”Tack vare det digitala biblioteket är det lättare för mig att hitta saker. Jag kan se många källor samtidigt, och bilderna är tydliga, vilket gör det lättare att förstå”, säger Vy glatt.

När jag anlände till bibliotekets teknik- och kommunikationsavdelning mötte jag Le Thanh Nguyen, en anställd på avdelningen, som flitigt digitaliserade dokument. Bredvid honom stod en specialiserad skanner; varje sida i dokumentet vändes noggrant, placerades prydligt och skannades sedan. Efter att skanningsprocessen var klar överfördes informationen till nästa avdelning för vidare bearbetning.

När Nguyen fick frågan om svårigheterna med digitalisering av dokument, sa han: ”Mängden dokument som behöver digitaliseras ökar, medan utrustningen ibland har begränsad bearbetningshastighet och lagringskapacitet, vilket i viss mån påverkar processen. Mängden rådata som genereras efter varje skanning är ganska stor, och det finns ännu ingen verkligt optimal lagringslösning, så informationen sprids lätt och är svår att kontrollera. Efter att den är färdigställd fortsätter volymen digitala dokument att öka snabbt, vilket sätter ännu större press på lagringen.”

Enligt To Huynh Mai kommer enheten att fortsätta främja digitalisering och prioritera lokala kunskapsresurser eftersom dessa är "unika tillgångar" djupt rotade i provinsens identitet. "Vi kommer gradvis att uppgradera våra anläggningar och investera i mer specialiserade maskiner och utrustning för att förbättra digitaliseringens kvalitet. Samtidigt kommer vi att finslipa lagringsinfrastrukturen för att bli mer synkroniserad, säker och stabil. På lång sikt strävar biblioteket efter att bygga ett systematiskt digitalt datalager som gör det möjligt för användare att inte bara enkelt söka utan också få tillgång till lokal kunskap på djupare och mer omfattande sätt", sa Mai.

När jag lämnade biblioteket var jag exalterad, inte bara för att jag hade hittat det material jag behövde, utan också för att jag tydligt kunde se att ansträngningarna att digitalisera lokal kunskap gradvis gav resultat.

TUONG VI

Källa: https://baoangiang.com.vn/so-hoa-tri-thuc-dia-phuong-a481868.html


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Vindsurfing

Vindsurfing

Ett ögonblick av lycka

Ett ögonblick av lycka

Rör för att förstå och älska farbror Ho mer.

Rör för att förstå och älska farbror Ho mer.