Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"Bördig jordmån" för vietnamesisk film

Việt NamViệt Nam13/11/2024

[annons_1]

Vietnamesisk film, och världsfilm i allmänhet, har alltid satt spelfilmer som utforskar historiska teman och adapterar litterära verk i en framträdande position.

Publiken köade för att köpa biljetter till "Peach, Pho and Piano" den 22 februari på Beta-biografen. (Foto: HONG HA).

Trots dess potential och långvariga närvaro anser experter att utvecklingen och produktionen av denna filmgenre fortfarande är en underutnyttjad "bördig mark", vilket lämnar ett gap i det övergripande landskapet av vietnamesisk film.

Vietnamesisk film har producerat många historiskt betydelsefulla filmer som: "Auguststjärnan", " Hanoi vintern 1946", "Den 17:e parallellen Dag och natt", "Nguyen Ai Quoc i Hongkong",... eller filmer som släpptes för inte så länge sedan som: "Long Thanhs lutspelares sång", "De som skrev legender", "Doften av brinnande gräs", "Persika, Pho och piano"...

Samtidigt inkluderar framgångsrika filmatiseringar av litterära verk: "Syster Tu Hau" (från novellen "En berättelse skriven på sjukhuset" av Bui Duc Ai); "Näktergalen" (från novellen "Berättelsen om en sång" av Nguyen Van Thong); "Frånvarande mor" (från novellen med samma namn av Nguyen Thi); "Den ogifta kvinnans kaj" (från författaren Duong Huongs verk); "Me Thao - En ärorik era" (från berättelsen "Chua Dan" av författaren Nguyen Tuan); "Bränn inte" (baserad på martyren Dang Thuy Trams dagbok)...

Men jämfört med nationens kulturella och historiska betydelse och livets praktiska krav är både kvantiteten och kvaliteten på filmverk fortfarande otillräckliga.

När vi tittar på klassiska historiska filmer från världskända biografer ser vi hur noggrant de investerar i filmskapandet och säkerställer historisk noggrannhet i allt från kostymer, rekvisita och miljöer till språk, psykologi och karaktärsskildringar. Filmer som adapterats från litterära verk är också noggrant utformade, nyanserade och mycket konstnärliga. Sådana filmer lockar en betydande publik och uppmuntrar dem att utforska och bredda sin förståelse av dessa länders historia och litteratur.

Ordföranden för Vietnams författarförening, Nguyen Quang Thieu, anser att detta är en mycket viktig och oroande fråga. Han har själv fått flera verk filmatiserade, såsom "Senapsblommornas säsong vid floden" och "Guavaträdets land", och när han ser en historisk film adapterad från litteraturen söker han upp det ursprungliga källmaterialet för att utöka sin information och kunskap.

De flesta författare önskar att deras verk ska adapteras, men detta är en utmanande uppgift för både filmskapare och administratörer. Poeten Nguyen Quang Thieu analyserar orsakerna till bristen på både kvantitet och kvalitet på filmer i denna genre och menar att inhemska filmskapare ibland är stelt beroende av historiskt innehåll eller originella litterära verk, saknar kreativitet i filmiskt tänkande, misslyckas med att uttrycka sina egna perspektiv och misslyckas med att skapa ett liv för karaktärerna samtidigt som de respekterar den historiska sanningen och inte motsäger den ursprungliga litterära verkets huvudanda.

Med samma synvinkel bekräftade regissören Charlie Nguyen att de två ovannämnda filmgenrerna tillför filmindustrins utveckling speciella och distinkta värden. Alla inom filmbranschen hyser ambitioner, men att övervinna psykologiska hinder, visa mod, kreativitet och besitta djupgående förståelse är något som inte alla kan uppnå.

Till exempel, när man gör en historisk film måste regissören noggrant undersöka händelserna och karaktärerna innan den kreativa processen påbörjas. Detta är inte bara en grundläggande princip utan också en fråga om yrkesetik.

Många filmskapare har dock ännu inte uppfyllt detta minimikrav. Dessutom finns det många andra svårigheter, såsom: höga kostnader på grund av behovet av att bygga kulisser, kostymer och rekvisita; utmaningar när det gäller intäkter och kommersiell framgång, vilket gör det svårt att övertyga investerare och publik att se filmerna för att få tillbaka sin investering...

Man kan säga att filmer som utforskar historiska teman och adapterar litterära verk behöver mer praktisk uppmärksamhet och statliga förmånsåtgärder. För att kunna driva ett filmprojekt med historiska teman krävs det specifikt förmånsåtgärder gällande skatter, lån och skapandet av förutsättningar för att etablera filmstudior och bygga upp en samling rekvisita relaterade till olika historiska perioder för framtida utnyttjande och användning.

Qian Zhongyuan, produktionschef för As One Production (Kina) – producenten av många framgångsrika historiska filmer – delade med sig av sina erfarenheter av att utforska historiska teman inom film. Enligt honom måste man vidga sitt perspektiv och tänkande för att göra bra historiska filmer. Stora historiska händelser måste respekteras; de kan inte ändras. Inom den historiska grunden finns det dock alltid utrymme för filmskapare att vara kreativa och använda materialet.

Många länder har en politik som uppmuntrar produktionen av historiska filmer och adaptioner av litterära verk. Filmskapare får stöd från forskare och experter inom området under hela filmskapandeprocessen. Dessutom får filmer om dessa ämnen ekonomiskt stöd. Lokala myndigheter har en politik som stöder och underlättar inspelning på önskade platser, eftersom framgångsrik filmproduktion kan stimulera turismen.

Enligt docent Dr. Bui Hoai Son, ständig ledamot i nationalförsamlingens kultur- och utbildningsutskott, är det ett moraliskt ansvar för filmskapare att respektera historien. Filmlagen innehåller flera bestämmelser som syftar till att skydda historisk sanning. Dessa är nödvändiga gränser för att säkerställa att verk inte avviker från målen att utbilda och hedra historien.

Konsten har dock fortfarande utrymme för kreativitet i dessa "luckor" för att göra berättelsen mer engagerande och levande. Genom att kombinera autenticitet och kreativitet kan historisk film beröra publikens hjärtan och skapa verk som är både lärorika och mycket konstnärliga, och målet med beställningsfilmer är att uppnå detta.

Under visningen av "Hanoi vintern 1946" och frågestunden mellan filmteamet och publiken, en del av den sjunde internationella filmfestivalen i Hanoi 2024, delade regissören Dang Nhat Minh med sig av sin känsla över att se publiken fortfarande leta efter filmen 28 år efter premiären.

Detta bevisar att publiken inte har vänt den nationella kulturen och historien ryggen, utan fortfarande värdesätter den djupt. Efter nästan tre decennier är filmen hedrad över att återvända för att betjäna publiken i huvudstaden och förmedlar imponerande bilder av Hanoi, president Ho Chi Minh och självförsvarssoldaterna under en utmanande period i landets historia.

Regissören Ngo Quang Hai (som spelar Lam i filmen) anser att en av de viktigaste faktorerna till filmens framgång är den patriotiska andan som härrör från regissören Dang Nhat Minhs hjärta, själ och passion. Detta är det avgörande värdet som gör att filmen kan överskrida gränserna för ett filmiskt verk och bli ett kulturarv.

En av de viktigaste frågorna, som föreslår lösningar för att förbättra kvantiteten och kvaliteten på viktiga filmgenrer, är behovet av en djupgående och lämplig förståelse. Jämfört med tidigare perioder har filmlagen från 2022 många öppna regleringar som syftar till att utveckla filmmarknaden inom områdena filmproduktion, distribution och spridning.

Regler som utvidgar filmteman och genrer, och genomför beställning av filmer med statliga budgetmedel (utan konkurrensutsatt anbudsgivning), underlättar skapandet av filmiska verk, uppfyller kraven för partiets och statens politiska uppgifter, främjar nationella traditioner, bilden av landet, dess folk och vietnamesisk kulturell identitet. För närvarande är antalet spelfilmer som produceras inhemskt årligen cirka 40, vilket är genomsnittet, men potentialen för utveckling av filmproduktion är fortfarande mycket stor.

Filmexperter betonar att den avgörande faktorn i slutändan är filmskaparens talang och mod. De måste ge allt och tro på den väg de har valt. Ur ett managementperspektiv behövs mer innovation i tänkande och verksamhet, och även publiken behöver bredda sitt perspektiv för att undvika trångsynthet och förutfattade meningar.

Historiska teman och litterära verk, sett genom filmens lins, blir ännu mer engagerande och sprider meningsfulla budskap som bidrar till utbildning och stärker nationell stolthet och självrespekt.

Hur man kan göra filmer som utforskar dessa teman verkligt värdefulla och tilltalande för publiken är fortfarande ett svårt problem som lämnar filmskapare förbryllade och tveksamma. Att aktivt upptäcka och vårda talanger, uppmuntra kreativitet inom vissa standarder och lära av användbara internationella erfarenheter är några av de lösningar som föreslås av inhemska och internationella experter i hopp om att övervinna svårigheter och frigöra den vietnamesiska filmens potential.

Enligt nhandan.vn


[annons_2]
Källa: https://baophutho.vn/vung-dat-mau-mo-cho-dien-anh-viet-nam-222598.htm

Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Konkurrens

Konkurrens

Gyllene sidan

Gyllene sidan

Bra vän

Bra vän