Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

En kaotisk röra tillsammans med blinda minstreller.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ30/06/2024

[annons_1]
Nhiều trò tương tác vui tại Xẩm xe duyên 1 - Ảnh: BTC

Många roliga interaktiva spel på Xam Xe Duyen 1 - Foto: Organisationskommittén

Många människor tvekar att lyssna på Xẩm (en typ av vietnamesisk folkmusik), kanske för att det är en form av folkmusik från en svunnen tid, och de oroar sig för att de inte helt förstår de musikaliska reglerna för att uppskatta den helt och hållet.

Men vid Xẩms framträdande av "Xẩm Xe Duyên " varade den inledande obekväma känslan bara de första minuterna, och sedan blev alla uppslukade av framträdandet.

För det första beror det på en unik idé. Det handlar om att koppla samman Xẩm – en 700 år gammal konstform – med ett nytt koncept som nyligen introducerats i Vietnam: Pride-månaden, en månad för att fira könsmångfald, eller mer allmänt, för att fira kärlekens mångfacetterade natur.

Vi tror ofta att "sexuell befrielse" är något nytt vi lärt oss från väst, men få inser att befrielsens anda länge har funnits i vietnamesisk folkmusik (xẩm).

En kvinnlig publikmedlem påpekade till och med att unga vietnamesiska sångare nu möter hård motreaktion på TikTok bara för att de vågar beröra ämnet sexualitet, medan våra förfäder vågade komponera låtar som var hundra gånger djärvare.

Xẩm (vietnamesisk folksång): FIRST LOVE - Tô Minh Cường

Ngo Van Hao inledde föreställningen med en berömd kärleksballad med titeln "Första kärleken möter första kärleken" och förklarade i "Broder Xam" ursprunget till det välbekanta folktemat: "Idag möter första kärleken första kärleken / Precis som Kim Trong möter Kieu under Qingmingfestivalen."

Tanken är att både personlighet och känslor är en fråga om slumpmässiga möten; känslor behöver inte nödvändigtvis vara romantisk kärlek, det finns otaliga sorters känslor i världen. Är inte det ett bevis på hur moderna våra förfäder var jämfört med modern tid, en tid då skillnaden mellan "personlighet" och "känsla" är mycket tydlig, annars skulle den anses vara... "tvetydig" eller "oläslig"?

Och medan de blinda trubadurerna sjöng, möttes publiken av fler och fler flämtningar av förvåning och häpnad.

Det visar sig att det som folk idag kategoriserar som själlösa termer som "fällpojke" och "fällflicka" – med hänvisning till människor som tycker om att leka med andra människors känslor – berättades i *xẩm* (en typ av vietnamesisk folksång) från antiken, och var betydligt mer charmiga, både vulgära och fulla av känslor, mycket satiriska men ändå subtilt nyanserade.

Som i dikten "Vild ananas utan taggar", med fruktbarhetsbilder utspridda överallt, såsom "vanliga riskakor", "klibbiga riskakor", "gröna bananer", "ananastagnar längre än taggar" etc.

Ytterst har dyrkan av reproduktionsorgan alltid varit kärnan i en jordbrukskultur .

Även de fyra nöjena i det vietnamesiska livet inkluderar sex. Så vad finns det att skämmas över när man pratar om sex?

Men det är inte allt; när de framför "Anh hàn nồi" (Mannen som svetsar grytan), en sällan framförd xẩm-sång, kanske på grund av dess gränslösa glädje och spontanitet, blir publiken ännu mer imponerad av de äldres humor.

Låten handlar om en kille som reparerar kastruller och stekpannor, och utifrån den till synes vanliga bilden av dessa kastruller och stekpannor inser vi att den här killen faktiskt är en kvinnokarl som ligger med vem som helst. Så djärvt!

Hát xẩm Tết show với chủ đề Chiếu hoa Kẻ Chợ do Trung tâm xúc tiến quảng bá di sản văn hóa phi vật thể Việt Nam tổ chức hồi đầu năm 2024 - Ảnh: TIẾU TÙNG

Tet Xam-sångshowen med temat "Chieu Hoa Ke Cho" (Blomsterskärmen på Ke Cho-marknaden) organiserades av Vietnams centrum för främjande och spridning av immateriellt kulturarv i början av 2024 - Foto: TIEU TUNG

Vid dagens blinddejtföreställning hade en del personer anmält sig i förväg, en del råkade vara där, en del hade hört blinddejtmusik många gånger förut, och en del hörde den för första gången. Men i slutet av dagen, när blinddejtsångarna sa: "Det är dags att gå hem", dröjde sig alla kvar och bad sångarna att sjunga några rader till.

Även de äldre, som vanligtvis föredrar att gå hem tidigt, dröjde sig kvar lite längre och "uttryckte sina känslor genom poesi" genom att låta den blinda gatusångaren sjunga för dem: "Idag är det söndag och det regnar / Jag är så uppslukad av att lyssna på gatusångarna att jag inte vill gå hem än."

Xẩm Xe Duyên är ett program av Chèo 48H-gruppen - I Chèo Return to My Homeland, som just firade sitt 10-årsjubileum. Kanske för att de är unga, för att de tillhör Generation Z, kan de lätt prata om de "galna" och okonventionella aspekterna av denna traditionella konstform.

Under lång tid har vi tenderat att placera den på altaret med vördnad och glömt att det är en folklig konstform, och eftersom den är folklig är den spontan, lekfull och kan helt motsäga ortodoxa diskurser om tal och uppförande.

Även publikmedlemmar som aldrig skriver poesi kan skriva dikter den dagen (eller be ChatGPT att skriva dem åt dem) åt folksångarna att framföra.

Låten "Wild Pineapple Without Thorns" innehåller raden "shaking and jostling, jostling and jostling" – en replik som sammanfattar matchmaking-andan, en anda som våra förfäder redan besatt, även utan några sexuella revolutioner från väst.

Người trẻ làm Bầu show và Xẩm xe duyên Ungdomar blir showarrangörer och framför traditionell vietnamesisk folksång (Xẩm xe duyên).

En grupp studenter från School of Interdisciplinary Sciences and Arts, Vietnam National University, Hanoi, organiserar en show som heter "Bau Show - Solo Music Performance", som äger rum klockan 18:30 den 20 juni på kulturhuset på 34 Chau Long (Ba Dinh-distriktet, Hanoi).


[annons_2]
Källa: https://tuoitre.vn/xoc-xa-xoc-xech-cung-xam-2024063009453183.htm

Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Glädjen på mönstringsdagen.

Glädjen på mönstringsdagen.

Ljudet av Hmong-flöjten på Tham Ma-passet

Ljudet av Hmong-flöjten på Tham Ma-passet

Kartläggning för att fira befrielsedagen den 30 april.

Kartläggning för att fira befrielsedagen den 30 april.