เนื่องในโอกาสครบรอบ 50 ปี การสถาปนาความสัมพันธ์ ทางการทูต ระหว่างเวียดนามและญี่ปุ่น (พ.ศ. 2516 - 2566) สำนักพิมพ์คิมดงร่วมมือกับกลุ่ม KADOKAWA ผลิตหนังสือการ์ตูนอิงประวัติศาสตร์เรื่อง Princess Anio
เรื่องราวเล่าถึงเรื่องราวความรักข้ามมหาสมุทรระหว่างเจ้าหญิงหง็อกฮวา บุตรสาวบุญธรรมของพระเจ้าไซเหงียน ฟุกเหงียน กับพ่อค้าชาวญี่ปุ่น อารากิ โซทาโร
ในช่วงต้นศตวรรษที่ 17 ประเทศญี่ปุ่นเริ่มเปิดประเทศ ทำให้พ่อค้าสามารถเดินทางไปต่างประเทศได้ ทำให้เกิดชุมชนชาวญี่ปุ่นขึ้นมากมายในประเทศต่างๆ ในภูมิภาคนี้
ณ เมืองนางาซากิ ขณะนั้น อารากิ โซทาโร่ พ่อค้าซามูไรโดยกำเนิด ใฝ่ฝันที่จะล่องเรือรอบโลก โซทาโร่ด้วยหัวใจที่เปี่ยมด้วยความกล้าหาญ เดินทางออกจากญี่ปุ่น นำกองเรืออินเดียไปยังฮอยอัน (เวียดนาม) เพื่อทำการค้าขาย
ปกเรื่อง “เจ้าหญิงอานีโอ” (ภาพ: สำนักพิมพ์กิมดง)
ระหว่างการเดินทาง เจ้าหญิงหง็อกฮวาบังเอิญได้พบกับพ่อค้าชาวญี่ปุ่นคนหนึ่ง ทั้งสองรู้สึกเหมือนรู้จักกันมานานและสนิทสนมกันมาก หลังจากนั้น โซทาโรจึงตัดสินใจไปพบท่านไซเหงียน ฟุกเหงียน เพื่อขอแต่งงานกับหญิงสาวที่พระองค์ทรงรัก
โซทาโร่สาบานต่อองค์ชายไซว่า พระองค์จะนำความสุขมาให้หง็อกฮวาอย่างแน่นอน ไม่ว่าพวกเขาจะอยู่ในบ้านเกิดขององค์หญิงหรือเมื่อกลับไปญี่ปุ่น ด้วยความชื่นชมในความกล้าหาญของชายหนุ่ม องค์ชายไซจึงตั้งชื่อให้ว่า เหงียนไทหลาง ซึ่งเป็นชื่อเวียดนาม และพยักหน้าเห็นด้วยที่จะให้ลูกสาวแต่งงานกับเขา
หลังจากขบวนแห่อภิเษกสมรสที่ฮอยอัน เจ้าหญิงหง็อกฮัวและอารากิ โซทาโร่ได้เสด็จลงเรือไปยังนางาซากิ (ประเทศญี่ปุ่น) และจัดพิธีอภิเษกสมรสอย่างยิ่งใหญ่ จนถึงปัจจุบัน ภาพลักษณ์ของพิธีอภิเษกสมรสของทั้งคู่ยังคงถูกถ่ายทอดผ่าน "ระบำบูชายัญ" ในเทศกาลนางาซากิโอคุนจิ
ทุกครั้งที่คุยกับสามี หง็อกฮวาจะเรียกเธอว่า "อันโอย!" ชาวนางาซากิเข้าใจผิดคิดว่าเสียงเรียกนั้นคือ "อะนิโอ" นับแต่นั้นมา พวกเขาก็เรียกเธอด้วยความรักว่า "อะนิโอ"
เรื่องราวความรักระหว่างเจ้าหญิงหง็อกฮัวกับพ่อค้าชาวญี่ปุ่น อารากิ โซทาโร่ (ภาพ: สำนักพิมพ์คิมดง)
เรื่องราวความรักนี้ยังคงเป็นแรงบันดาลใจให้คนรุ่นหลังต่อไป ทุกๆ 7 ปี ในเดือนตุลาคม จะมีการสร้างฉากขบวนแห่ต้อนรับเจ้าหญิงขึ้นใหม่ในฉากเรือ Chau An ในเทศกาลฤดูใบไม้ร่วง Nagasaki Okunchi ที่จังหวัดนางาซากิ (ประเทศญี่ปุ่น) เพื่อเป็นสัญลักษณ์ของความสัมพันธ์ทางการทูตอันแข็งแกร่งระหว่างสองประเทศคือเวียดนามและญี่ปุ่น
Princess Anio เป็นหนังสือการ์ตูนอิงประวัติศาสตร์ที่ผสมผสานเนื้อหาของนักเขียนชาวญี่ปุ่นและภาพประกอบโดยศิลปินชาวเวียดนาม
เจ้าหญิงอานีโอ แสดงให้เห็นถึงการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมอันดีระหว่างทั้งสองประเทศผ่านภาพวาดและเรื่องราวอันกระชับ ส่งเสริมจิตวิญญาณแห่งความสามัคคีและการเรียนรู้ซึ่งกันและกัน
“ความท้าทายที่ยิ่งใหญ่ที่สุดสำหรับทีมงานสร้างทั้งหมด ของ Princess Anio คือการเล่าเรื่องราวที่น่าสนใจและใกล้ชิดโดยอ้างอิงจากแหล่งข้อมูลทางประวัติศาสตร์ที่ทั้งสองประเทศยังคงเก็บรักษาไว้เกี่ยวกับชีวิตของเจ้าหญิงและสามีของเธอ”
ฝ่ายต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับโครงการได้พยายามอย่างเต็มที่เพื่อนำเสนอผลิตภัณฑ์ที่เตรียมมาอย่างดี เหมาะสำหรับผู้อ่านทุกวัย และมีส่วนสนับสนุนให้เกิดขุมทรัพย์แห่งเรื่องราวเกี่ยวกับบุคคลสำคัญทางประวัติศาสตร์ของชาติ" บรรณาธิการ เจ้าหญิงอานิโอ กล่าว
ลิงค์ที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)