Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

งาน 'ประชุม' ด้านอาหารในเมืองตรวงซอน

Báo Thanh niênBáo Thanh niên28/01/2025

[โฆษณา_1]

การตัดไม้ทำลายป่าเพื่อค้นหาสินค้า

ขณะทำงานอยู่ในอำเภออาลุ่ย (จังหวัดเถื่อเทียน-เว้) ฉันมักถูกชาวบ้านชักชวนให้กลับไปหมู่บ้านของพวกเขาในช่วงเทศกาลตรุษจีน เพื่อที่พวกเขาจะได้เลี้ยงอาหารอร่อยและมีเอกลักษณ์เฉพาะช่วงเทศกาลนี้ให้ฉันได้ลิ้มลอง “คุณจะไม่ผิดหวัง! หลายคนที่ร่วมฉลองตรุษจีนกับชนกลุ่มน้อยต่างเปรียบเทียบตรุษจีนในหุบเขาอาลุ่ยว่าเป็น ‘เทศกาล อาหาร ’ ที่มีอาหารพิเศษมากมายจากหลากหลายกลุ่มชาติพันธุ์ ซึ่งไม่ใช่ทุกคนจะมีโอกาสได้ลิ้มลองสักครั้งในชีวิต” เลอ วัน ฮอย (อายุ 33 ปี ชนกลุ่มน้อยเผ่าปาโก๋ อาศัยอยู่ที่ตำบลหงเถื่อ) เชิญ

'Đại hội' ẩm thực ở Trường Sơn- Ảnh 1.

เทศกาล Aza koonh อันเป็นเอกลักษณ์และเป็นประเพณีดั้งเดิมของชาว Ta Oi

'Đại hội' ẩm thực ở Trường Sơn- Ảnh 2.

เด็กหญิงปาโคห์ร่วมเฉลิมฉลองเทศกาลและต้อนรับปีใหม่

คุณฮอยยกตัวอย่างอาหารที่คนท้องถิ่นส่วนใหญ่ไม่มีโอกาสได้ลิ้มลอง เช่น หนอนไผ่ผัดหอมแดง หรือที่เรียกว่า เปร็ง เพราะก่อนเดือนกันยายนและหลังประมาณเดือนกุมภาพันธ์-มีนาคมของทุกปี หนอนไผ่จะออกมาจากลำไผ่และกลายร่างเป็นผีเสื้อแล้ว หรือจะเป็นหนูป่าหมัก ขิง พริก และเกลือเล็กน้อย แล้วนำไปย่างในลำไผ่ หรือปลา อะชูร์ (ปลาชนิดหนึ่งที่อาศัยอยู่ในลำธาร) ห่อด้วยใบตองหลายชั้นแล้วฝังไว้ในถ่านร้อนๆ... อาหารเหล่านี้เป็นอาหารที่ "เงินซื้อไม่ได้" เพราะวัตถุดิบและเครื่องเทศเป็นพันธุ์พื้นเมืองที่พบได้เฉพาะฤดูกาลและพบได้เฉพาะในเทือกเขาเจื่องเซินเท่านั้น โดยปกติแล้วอาหารเหล่านี้หาทานไม่ได้ แต่ในช่วงตรุษจีน ครอบครัวชาวป่าโคหลายครอบครัวจะทำอาหารเหล่านี้มาเสิร์ฟแขก

“ประมาณหนึ่งเดือนก่อนเทศกาลตรุษจีน หนุ่มๆ ในหมู่บ้านจะเรียกกันไปเข้าป่าเพื่อหาของป่า ไม่ใช่สัตว์ป่าที่ต้องห้าม แต่เป็นปลาในลำธาร หอยทาก กบ ลูกอ๊อด… เรายังไปเก็บและขุดเครื่องเทศต่างๆ เช่น พริกป่า ขิง ข่า… แล้วนำกลับมาเก็บไว้ ในวันตรุษจีน เมื่อมีแขกมาเยี่ยม เราก็จะนำมาย่าง ผัดกับหอมแดง หรือปรุงกับเผือก… แล้วก็จะได้ทานอาหารร้อนๆ อร่อยๆ” นายฮอยกล่าว

หนึ่งเดือนก่อนเทศกาลตรุษจีน (ปีใหม่ตามปฏิทินจันทรคติของเวียดนาม) ชุมชนชาวตาออยจะยุ่งอยู่กับการเตรียมอาหารที่มีรสชาติอันเป็นเอกลักษณ์ของที่ราบสูง อาหารบางอย่างทำล่วงหน้าถึงสิบวัน โดยเฉพาะขนมข้าวเหนียวชนิดต่างๆ คุณนายคาน ฮว่าน (อายุ 80 ปี หญิงชาวตาออยที่อาศัยอยู่ในตำบลหงไท) กล่าวว่า ผู้ชายจะออกไปหาของว่างและทำเหล้าข้าว ส่วนผู้หญิงจะตำข้าว เลือกข้าวเหนียว และหาใบไม้มาห่อขนม ชาวตาออยมักเลือกข้าวเหนียวหอมพันธุ์ท้องถิ่น เช่น ระดู คูชา ตรุย... มาทำขนมและข้าวเหนียวม้วนเป็นทรงกระบอก “แม่ของฉันมักจะทำขนมเหล่านี้เพื่อถวายหยาง ( สวรรค์ ) ในช่วงเทศกาลตรุษจีน ในบรรดาขนมเหล่านั้น ขนมอะควอทเป็นขนมที่ห่อยากที่สุด เพราะต้องใช้ใบไผ่สดตัดปลายทั้งสองข้างให้แหลมก่อนที่จะใส่ข้าวเหนียวลงไป เมื่อห่อเสร็จแล้ว ขนมจะมีลักษณะเหมือนเขาควายสองข้าง จึงเรียกกันว่าขนมเขาควาย กินกับเนื้อย่างอร่อยมาก” คุณนายคาน ฮว่าน กล่าว เธอยังคงทำขนมพิเศษที่ทำจากข้าวเหนียวบดผสมงาดำ ( ดีปมัน ) ซึ่งเป็นอาหารที่เป็นเอกลักษณ์และกำลังจะสูญหายไป

นักวิจัย ตรัน เหงียน คานห์ ฟง ซึ่งอาศัยอยู่ในเทือกเขาตรวงเซินมาหลายปี สังเกตว่าในช่วงเทศกาลตรุษจีน ชาวตาโอยแสดงออกถึงประเพณีของพวกเขาผ่านวัฒนธรรมการทำอาหารด้วยอาหารที่มีเอกลักษณ์และปรุงอย่างพิถีพิถัน “เนื่องจากพวกเขาอาศัยอยู่ในภูมิประเทศที่เป็นภูเขาสูงและมีการเคลื่อนย้ายไปมาบ่อย ชาวตาโอยจึงนิยมอาหารแห้ง เค็ม และเผ็ด ดังนั้นอาหารส่วนใหญ่จึงปรุงด้วยการย่าง อบ ต้ม หรือลวก” ฟงอธิบาย

N GAT NGAY MEN CHUON

อาหารพื้นเมืองที่เป็นเอกลักษณ์ของที่ราบสูงในช่วงเทศกาลตรุษจีน ได้แก่ ปลาและเนื้อย่างในกระบอกไม้ไผ่ (เนื้อจะถูกใส่ในกระบอกไม้ไผ่ ปิดด้วยซังข้าวโพด แล้วนำไปย่างบนถ่านร้อน) เผือกหั่นเป็นชิ้นผสมกับเนื้อหมักแล้วนำไปย่างในกระบอก... ที่น่าประหลาดใจคือ ตามคำบอกเล่าของนาย Tran Nguyen Khanh Phong อาหารที่อาจฟังดูไม่น่ารับประทานในตอนแรก เช่น นกย่าง หนูย่าง และปูหมักดอง แท้จริงแล้วเป็นอาหารรสเลิศชั้นสูง หลังจากทำความสะอาดและปรุงรสแล้ว ส่วนผสมจะถูกใส่ในกระบอกไม้ไผ่ ต้นกก หรือผลน้ำเต้าแห้ง แล้วนำไปย่างบนไฟในเวลาสั้นๆ เพื่อให้เกิดความร้อน จากนั้นจะเก็บไว้ในตะกร้าหรือวางไว้บนตะแกรงเหนือเตา หลังจากนั้นไม่กี่วัน เมื่อเปิดและดมกลิ่น ก็พร้อมรับประทาน ชาวตาโอ่ยเชื่อว่าการเสิร์ฟอาหารเหล่านี้ให้แขกในช่วงตรุษจีนแสดงถึงความรักและความเคารพที่เจ้าบ้านมีต่อแขกผู้มาเยือน

'Đại hội' ẩm thực ở Trường Sơn- Ảnh 3.

ขนมอะควอตเป็นส่วนสำคัญที่ขาดไม่ได้ในการเฉลิมฉลองเทศกาลตรุษจีน (ปีใหม่ตามปฏิทินจันทรคติ) สำหรับกลุ่มชาติพันธุ์ในเทือกเขาเจื่องเซิน

ช่างฝีมือผู้มีชื่อเสียง โฮ วัน ฮานห์ (อายุ 77 ปี ​​อาศัยอยู่ในตำบลจุงเซิน) ซึ่งเป็นที่รู้จักในฐานะ "พจนานุกรมมีชีวิตแห่งเทือกเขาจุงเซิน" กล่าวว่า ปฏิทินการเกษตรของชุมชนชาติพันธุ์ในอาลุ่ยโดยทั่วไปจะสิ้นสุดในเดือนจันทรคติที่ 10 หลังจากนั้นผู้คนจะเฉลิมฉลองเทศกาลข้าวใหม่อาซา (เลือกวันใดวันหนึ่งระหว่างวันที่ 6 ถึง 24 พฤศจิกายนของเดือนจันทรคติที่ 12) การเฉลิมฉลองปีใหม่ตามปฏิทินจันทรคติของประเทศนั้น ผู้คนถือว่าเป็นการรวมสองเทศกาลเข้าด้วยกัน ดังนั้นครอบครัวต่างๆ จึงทุ่มเทอย่างเต็มที่ในการหาผลผลิตในท้องถิ่นมาถวายแขก อาหารขึ้นชื่อของแต่ละกลุ่มชาติพันธุ์ได้รับการเตรียมอย่างพิถีพิถัน และพวกเขาเฉลิมฉลองปีใหม่ในลักษณะเดียวกับการถวายเครื่องบูชาอาซา

“พ่อสนใจ ‘เครื่องดื่ม’ มากกว่า ‘อาหาร’ นี่มันเทศกาลตรุษจีนนี่นา! ผู้ชายต้องการอะไรสักอย่างไว้สังสรรค์กับเพื่อนฝูง พ่อชอบเหล้าตร็ดดินที่สุด หมายถึง ‘เหล้าสวรรค์’ เพราะกลั่นบนยอดไม้เลย” คุณปู่หานหัวเราะเบาๆ แม้จะเป็นคนปาโก๋ แต่คุณปู่หานกลับชื่นชอบเหล้าพื้นเมืองของชาวเกอตูมากกว่า ตามที่เขาบอก นี่คือเหล้าที่หอมและอร่อยที่สุดในเทือกเขาเจื่องเซิน สกัดจากต้นตร็ดดินที่เติบโตอยู่ลึกเข้าไปในป่า คนทำเหล้าเพียงแค่กรีดลำต้นและเก็บน้ำหวานใส่ภาชนะ เติมเปลือกต้นชวนแห้งลงไปเล็กน้อย น้ำหวานก็จะหมักเองจนได้รสชาติที่เป็นเอกลักษณ์

'Đại hội' ẩm thực ở Trường Sơn- Ảnh 4.

หนูป่าอบในท่อไม้ไผ่

นายเหงียน ฮว่าย นาม (อายุ 79 ปี ชนกลุ่มน้อยเผ่าโคตู อาศัยอยู่ในตำบลฮ่องฮา) ช่างฝีมือผู้มีชื่อเสียง กล่าวอย่างภาคภูมิใจว่า ไวน์ตรินเป็นที่ชื่นชอบของกลุ่มชาติพันธุ์อื่นๆ รวมถึงชาวเวียดนามในอำเภออาลุ่ย และ "ขายหมดเกลี้ยง" ในช่วงเทศกาลตรุษจีน นายนามอธิบายว่า ชาวปาโคห์ ชาวตาออย และชาวโคตู ก็มีไวน์ประเภทเดียวกันที่เรียกว่า ตาวัต ซึ่งกลั่นจากต้นปาล์ม ต้นปาล์มหาได้ง่ายกว่า แต่การเก็บเกี่ยวอันตรายกว่า เพราะต้องปีนขึ้นไปสูงกว่าต้นตริน "นี่อาจเป็นไวน์เพียงประเภทเดียวใน โลก ที่เก็บจากต้นโดยตรงและดื่มโดยไม่ต้องกลั่น" นายนามหัวเราะ ในช่วงเทศกาลตรุษจีนนั้น ขึ้นอยู่กับรสนิยมของแต่ละบุคคล ชาวเผ่าต่างๆ จะทำเหล้าข้าวเหนียว ( xieu ), เหล้าข้าวหมัก ( a rieu ), เหล้าอ้อยที่ทำจากเปลือกต้นปอ ( a vec ) และเหล้าหวายป่าที่ทำจากเปลือกต้นปอ ( ta via )...

นางเลอ ถิ เธม หัวหน้าฝ่ายวัฒนธรรมและสารสนเทศอำเภออาหลุย กล่าวว่า แต่ละกลุ่มชาติพันธุ์มีประเพณีตรุษจีนที่เป็นเอกลักษณ์เฉพาะตัว อย่างไรก็ตาม เป็นเรื่องที่น่าชื่นชมอย่างยิ่งที่ผู้คนผสมผสาน "ตรุษจีนที่เป็นเอกลักษณ์" ของตนเข้ากับ "ตรุษจีนทั่วไป" ของประเทศ และกลุ่มชาติพันธุ์ต่างๆ ยังคงรักษาประเพณีการทำอาหารที่เป็นเอกลักษณ์ของตนไว้ ซึ่งอุดมไปด้วยรสชาติของภูเขาและป่าไม้ "เมื่อถึงเทศกาลตรุษจีน ทุกครัวเรือนจะเตรียมอาหารอร่อยๆ เพื่อต้อนรับแขก รู้สึกเหมือนว่าตรุษจีนในอำเภออาหลุยเป็น 'งานรวมตัวครั้งยิ่งใหญ่' ของอาหารชาติพันธุ์ต่างๆ ที่มีอาหารและเครื่องดื่มที่เป็นเอกลักษณ์และอร่อยมากมายนับไม่ถ้วน... ที่น่าสนใจยิ่งกว่านั้นคือ ครอบครัวต่างๆ จะแลกเปลี่ยนอาหารกัน โดยการแบ่งปันเนื้อ ขนมเค้ก เหล้าองุ่น... เพื่อจะได้ลิ้มลองอาหารที่ไม่มีที่บ้าน เป็นตรุษจีนแห่งความสามัคคีและความอบอุ่น" นางเธมกล่าว


[โฆษณา_2]
ที่มา: https://thanhnien.vn/dai-hoi-am-thuc-o-truong-son-185250106174804198.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ข่าวสารปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์

Happy Vietnam
พระอาทิตย์ขึ้นเหนือทุ่งนา

พระอาทิตย์ขึ้นเหนือทุ่งนา

พระอาทิตย์ตก

พระอาทิตย์ตก

ความสุขสีทอง

ความสุขสีทอง