ชุดเรื่องสั้นดีๆ จากลาวไก ประกอบด้วยผลงาน 27 เรื่องจากนักเขียน 18 คนซึ่งเป็นสมาชิกของสมาคมวรรณกรรมและศิลปะประจำจังหวัด ผลงานเหล่านี้เป็นผลงานที่ได้รับรางวัลหรือผลงานที่น่าประทับใจของนักเขียนร้อยแก้วชาวลาวไกบางคนในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา

ได้แก่ “On the cliff” และ “Mother Dung” ของนักเขียนผู้ล่วงลับ Ma A Lenh ด้วยสำนวนการเขียนที่นุ่มนวลที่สามารถซาบซึ้งใจได้อย่างง่ายดาย เมื่ออ่านงานของเขา เราจะจินตนาการถึงชีวิต ประเพณี วัฒนธรรม ตลอดจนลักษณะนิสัยของชาวม้งในที่ราบสูง “ เทศกาลเต๊ดซึ่งตั้งอยู่บนไหล่เขาที่ขรุขระชื่อว่าดอกนุ้ยโหล่วนั้นดูเหมือนกระท่อมที่ทรุดโทรมและเรียบง่ายเหมือนกระท่อมชั่วคราวที่ใช้เฝ้าไร่ข้าวโพด นั่นคือบ้านของนายและนางเจี๋ยซ่ง ตอนแรกดูทรุดโทรมเพราะมีเพียงมือเปล่า แต่พวกเขามีพละกำลังและความขยันหมั่นเพียรมาก เพียงแค่ดูการฟันมีดสับฟืน การฟันจอบลงดินก็บอกได้แล้ว พวกเขาอุทิศตนให้กันและกัน และหลังจากปลูกข้าวเพียงไม่กี่ฤดู ทำไร่ไม่กี่ฤดู เฉิงเลาจะมีอาหารและทรัพย์สิน หมูและไก่เต็มคอกและลานบ้าน ควาย วัว ม้า แพะ แกะ เต็มทุ่ง และทุกคนเคารพพวกมัน ” (บนหน้าผา) นักเขียนเหงียน วัน คู กับ “เรื่องราวที่บ้านถัน” และ “เรื่องรักริมน้ำตกติญเย่อ” ล้วนเป็นหน้าวรรณกรรมที่เต็มไปด้วยบันทึกชีวิต แสดงให้เห็นถึงความลึกซึ้งและประสบการณ์ของผู้นำที่ใกล้ชิดกับมวลชนและรากหญ้ามาก่อนที่จะเขียนผลงาน นักเขียน Doan Huu Nam ผู้มีผลงานเรื่องสั้นและนวนิยายมากมาย ได้เลือกที่จะตีพิมพ์บางส่วนจากนวนิยายเรื่อง Human Roots ซึ่งเป็นผลงานที่ได้รับรางวัล A, การประกวดการเขียนหัวข้อความมั่นคงของชาติ (จัดโดยสมาคมนักเขียนเวียดนามและ กระทรวงความมั่นคงสาธารณะ ) และเรื่องสั้นเรื่อง “Thuan dong” ผลงานเหล่านี้มีเครื่องหมายของ Doan Huu Nam นักเขียนที่เจาะลึกเข้าไปในหลายแง่มุมของชีวิตด้วยการเขียนเชิงกวีแต่ยังคงสมจริง คณะบรรณาธิการของหนังสือเล่มนี้ได้ร่วมกับนักเขียนและคุณครู Cao Van Tu ตัดสินใจตีพิมพ์เรื่องสั้นสำหรับเด็กเรื่อง "The Little Horseman" และ "Return to Sin Chai" ซึ่งเป็นเรื่องสั้นที่อ่อนโยน เป็นผลงานของครูและนักเขียนที่อุทิศชีวิตให้กับอาชีพการให้การศึกษาแก่ผู้คน โดยมีหน้ากระดาษที่เขียนขึ้นสำหรับเด็กๆ... นอกจากนี้ หนังสือเล่มนี้ยังรวมถึงเรื่องสั้นที่เขียนโดยผู้เขียนหลายคน เช่น Nguyen Van Tong, Nguyen Xuan Man, Tran Thi Minh, Trinh Bang และ Ngo Quyen แต่ละผู้เขียนจะมีรูปแบบและเรื่องราวที่แตกต่างกันออกไป
สำหรับนักเขียนรุ่นเยาว์ หนังสือเล่มนี้จะแนะนำผู้อ่านให้รู้จักกับนักเขียน Hoang Anh Tuan ซึ่งเป็นสมาชิกที่อายุน้อยที่สุดในบรรดาสมาชิก 4 คนของ สมาคมนักเขียนเวียดนาม แห่งลาวไก ตวนมีจุดแข็งในบทกวี ดังนั้นเมื่อเขาเข้าสู่โลกแห่งร้อยแก้ว คำพูดของเขาก็ทะยานขึ้นไป ทะยานขึ้นไปเหมือนบทกวี " ฝนปรอยปลิวไสวบนศีรษะของแม่ บนชุดของเธอ แต่ไม่เปียกศีรษะหรือชุดของเธอ โอ้ ฝนเดือนมกราคมเป็นทั้งหมอกหรือควัน ทุกครั้งที่แม่เลี้ยงก้าวเดิน หญ้าอ่อนก็งอกและเต้นระรัวใต้เท้าของเธอ เมื่อมองไปที่เข็มขัดที่ปลิวไปตามลม ต่งคิดว่าแม่กำลังสวมเข็มขัด Diem Ho สองเส้น ด้านหนึ่งสึกกร่อน ด้านหนึ่งเต็ม ด้านหนึ่งพลาดไป ด้านหนึ่งเป็นที่รัก " (เสียงกลองในคืนฤดูใบไม้ผลิ) พร้อมประโยคบรรยายที่เต็มไปด้วยภาพ เช่น " คืนฤดูหนาวในหมู่บ้าน Phieng Ban นั้นยาวนานจริงๆ เหมือนด้ายที่เย็บที่นอนฝ้าย ภูเขา Huoi Nua พังทลายลงเหมือนหน้าอกผอมบางและวิตกกังวลของเด็กสาววัยสิบหกปี " (ที่นอนฝ้ายสายรัดสีแดง) เหงียน ถิ ทู ตรัง กับเรื่องสั้นที่ไพเราะและเปี่ยมด้วยวัยเยาว์ของเธอ: ฮัวจ้องมองซินห์และพูดคุยเกี่ยวกับความฝันและแผนการของพวกเขาในอดีต หัวใจของฮัวรู้สึกอบอุ่นขึ้นด้วยรอยยิ้มของซินห์ที่เต็มไปด้วยแสงแดดของฤดูใบไม้ผลิ เขาลูบผมที่พลิ้วไหวของเธออย่างอ่อนโยน และหยิบกลีบดอกพีชที่ร่วงหล่นบนไหล่ของเธอขึ้นมา ใช่ครับ ฮัวต้องเรียนต่อ และฮัวก็ด้วย ฮัวจะร่วมงานกับซินห์เพื่อสร้างความฝันในการสร้างหมู่บ้านเดาให้กลายเป็นหมู่บ้านท่องเที่ยว แล้วก็มีบ้านพักนักท่องเที่ยวผุดขึ้นเป็นระยะๆ ใต้ต้นท้อ หญิงสาวชาวม้งแต่ละคนในหมู่บ้านก็ยังคงขยันปักลวดลายสีสันสวยงาม พูดคุยหัวเราะอย่างมีความสุข ฮัวก็หยิบขลุ่ยออกมาเล่น โน้ตแต่ละตัวก็คึกคักและรื่นเริง ที่ไหนสักแห่งที่ห่างไกล พ่อแม่ของเขาคงได้พบกันและเฝ้าดูเขาใช้ชีวิตอย่างมีความสุข... (เสียงขลุ่ยบนเนินเขา)
หนังสือเล่มนี้ได้แนะนำผลงานของนักเขียนหลายท่านที่เคยทดลองเขียนเรื่องสั้นเป็นครั้งแรกแต่ก็ประสบความสำเร็จ เช่น Nguyen Thanh Long, Nguyen Thi Hang, Luu Tu Anh... โดยเฉพาะ Chu Nguyen Thuy Duong นักเขียนหนุ่มที่ทดลองเขียนทั้งบทกวีและเรื่องสั้นก็ประสบความสำเร็จโดยได้รับรางวัลหลายรางวัลเช่นกัน สร้างความประทับใจให้กับผู้อ่าน เรื่องสั้นเรื่องแรก “ ต้นฝ้ายบาน” ซึ่งมีเนื้อหาเกี่ยวกับปัญหาที่ยากลำบาก ซึ่งก็คือการสำรวจศรัทธา จิตวิญญาณ และชัยชนะอันโหดร้ายเหนือโชคชะตาอย่างลึกซึ้ง ได้รับการคัดเลือกจากคณะบรรณาธิการของหนังสือเล่มนี้ให้รวมอยู่ในคอลเลกชัน
ตลอดหลายปีที่ผ่านมา นักเขียนร้อยแก้วชาวลาวไกได้รวมตัวกัน พยายาม ยืนหยัด และมีส่วนสนับสนุนในการสร้างรากฐานวรรณกรรมลาวไกและการพัฒนาวรรณกรรมของประเทศ โดยอาศัยความสามารถ ความภาคภูมิใจในอาชีพ ความรับผิดชอบ ความหลงใหล และความปรารถนาในการสร้างสรรค์ หนังสือเล่มนี้อาจไม่สามารถตอบสนองความคาดหวังในการนำเสนอความสำเร็จของนักเขียนได้ แต่คณะบรรณาธิการได้พยายามที่จะคัดเลือกและนำเสนอผลงานที่เป็นแบบฉบับในผลงานวรรณกรรมของผู้เขียนในช่วงการปรับปรุง แนะนำต่อผู้อ่านด้วยความเคารพ.
ที่มา: https://baolaocai.vn/dau-an-van-xuoi-lao-cai-post401161.html
การแสดงความคิดเห็น (0)