Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

กิจกรรมทางการทูตภายใต้ราชวงศ์เหงียนผ่านเอกสาร

Việt NamViệt Nam23/08/2024


เมื่อวันที่ 22 สิงหาคม ณ เว็บไซต์ของศูนย์จดหมายเหตุแห่งชาติ 1 ได้มีการจัดนิทรรศการสามมิติ “การทูตราชวงศ์เหงียน: ระหว่างสายลมตะวันออก-ตะวันตก” ขึ้น นิทรรศการนี้นำเสนอประสบการณ์ที่น่าสนใจ การค้นพบ ข้อมูลที่เป็นประโยชน์ มุมมองใหม่ๆ และความเข้าใจที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นเกี่ยวกับกิจกรรม ทางการทูต ของเวียดนามภายใต้ราชวงศ์เหงียนในช่วง 50 ปีแรกของการประกาศเอกราชและการปกครองตนเอง (ค.ศ. 1802 - 1858)

เอกสารที่นำมาจัดแสดงในนิทรรศการส่วนใหญ่คัดเลือกมาจาก Nguyen Dynasty Royal Records -World Documentary Heritage

นิทรรศการนี้ใช้พื้นที่สามมิติอันเป็นเอกลักษณ์เฉพาะ โดยจะพาผู้ชมเข้าสู่พื้นที่ประวัติศาสตร์ผ่านสองส่วน คือ ประตูตะวันตกที่ปิดอยู่ และประตูตะวันออกที่เปิดอยู่

Hoạt động bang giao dưới triều Nguyễn qua tư liệu
ภาพวาดกัปตันเคานต์แห่งกองทัพเรือฝรั่งเศสเดินทางมา ดานัง เพื่อขอจัดตั้งสถานกงสุลและเปิดการค้าในปี พ.ศ. 2368 แต่พระเจ้ามินห์หม่างทรงปฏิเสธ (ที่มา: เอกสารจัดแสดง)

ในส่วนที่ 1 หัวข้อ “การปิดตะวันตก” ผ่านบันทึกราชวงศ์ แสดงให้เห็นว่ากษัตริย์ราชวงศ์เหงียน ตั้งแต่สมัยยาลองไปจนถึงตูดึ๊ก ทรงดำเนินนโยบาย “ป้องกันตนเอง” และ “ปิดกั้น” ความสัมพันธ์กับประเทศอื่นๆ อย่างต่อเนื่อง อย่างไรก็ตาม ราชวงศ์เหงียนไม่ได้ตัดความสัมพันธ์กับประเทศตะวันตกโดยสิ้นเชิง (โดยเฉพาะอังกฤษ ฝรั่งเศส และสหรัฐอเมริกา) กษัตริย์ราชวงศ์เหงียนยังคงส่งคณะผู้แทนไปตรวจสอบสถานการณ์ ซื้อสินค้าจำเป็น อาวุธปืน และกระสุนจากตะวันตก เรียนรู้วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี... นักวิชาการขงจื๊อบางคนก็ได้ยื่นคำร้องเพื่อเสนอ “ความสัมพันธ์อันดี” กับตะวันตก เช่น คำร้องของเหงียน เจื่อง โต ที่เน้นย้ำว่า “ควรสร้างความสัมพันธ์อันดีกับอังกฤษโดยเร็ว”

Trang đầu văn bản năm Gia Long 16 (1817) cho biết, tàu đem theo lễ vật của vua Ba Lãng Sa [Pháp] tặng vua nước Việt Nam để tỏ tình hữu hảo. (Nguồn: Trung tâm Lưu trữ quốc gia I)
หน้าแรกของเอกสารปีที่ 16 ของจักรพรรดิซาลอง (ค.ศ. 1817) ระบุว่าเรือลำดังกล่าวบรรทุกของขวัญจากพระเจ้าบาลางซา (ฝรั่งเศส) ให้แก่กษัตริย์เวียดนามเพื่อแสดงมิตรภาพ (ที่มา: เอกสารในนิทรรศการ)

ระหว่างสมัยราชวงศ์ซาลองกับฝรั่งเศส การค้าระหว่างสองประเทศค่อนข้างราบรื่น ในยุคราชวงศ์มิญหมัง กษัตริย์ทรงปฏิบัติต่อฝรั่งเศสอย่างสุภาพ แต่ต่อมา ความพยายามทั้งหมดของฝรั่งเศสที่จะสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตโดยการถวายของขวัญและหนังสือราชการ กษัตริย์มิญหมังทรงปฏิเสธ

อย่างไรก็ตาม พระองค์ไม่ได้ทรงห้ามเรือสินค้าของฝรั่งเศสทำการค้าขาย ในสมัยราชวงศ์เทียวตรีและตือดึ๊ก นโยบาย “ไม่รับตะวันตก” ยังคงดำเนินต่อไป

Tranh vua Tự Đức tiếp Phái bộ Pháp - Tây Ban Nha do Phó đô đốc Bonard của Pháp và Đại tá Palanca của Tây Ban Nha dẫn đầu đến Huế (14/6/1863) trao đổi Hiệp ước 5/6/1862. (Nguồn: Việt Nam trong quá khứ trong tranh khắc Pháp)
ภาพวาดพระเจ้าตูดึ๊กทรงรับคณะผู้แทนฝรั่งเศส-สเปน นำโดยพลเรือโทโบนาร์ดแห่งฝรั่งเศส และพันเอกปาลันกาแห่งสเปน เยือนเว้ (14 มิถุนายน พ.ศ. 2406) เพื่อแลกเปลี่ยนสนธิสัญญาวันที่ 5 มิถุนายน พ.ศ. 2405 (ที่มา: เอกสารนิทรรศการ)

ในปี ค.ศ. 1832 ประธานาธิบดีแอนดรูว์ แจ็กสัน แห่งสหรัฐอเมริกา ได้ส่งจดหมายทางการทูตฉบับแรกถึงพระเจ้ามินห์หม่าง จดหมายระบุว่า “จดหมายฉบับนี้ได้รับมอบโดยคุณเอ็ดมันด์ โรเบิร์ตส์ พลเมืองดีของสหรัฐอเมริกา ท่านได้รับแต่งตั้งให้เป็นทูตพิเศษของรัฐบาลของเราเพื่อหารือเรื่องสำคัญกับท่าน ข้าพเจ้าขอความกรุณาให้ท่านช่วยเหลือท่านในการปฏิบัติหน้าที่ ปฏิบัติต่อท่านด้วยความเมตตาและความเคารพซึ่งกันและกัน และเชื่อมั่นในสิ่งที่ท่านเป็นตัวแทนให้เรา โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อท่านรับรองว่าเรามีมิตรภาพและความปรารถนาดีต่อท่านอย่างเต็มที่”

ศูนย์จดหมายเหตุแห่งชาติ 1 ระบุว่า เรืออเมริกันเดินทางมาเวียดนามส่วนใหญ่เพื่อแสวงหาตลาดและสร้างความสัมพันธ์ทางการค้า พระเจ้ามินห์หม่างทรงอนุญาตให้เรือเหล่านี้ทำการค้า ทอดสมอที่อ่าวจ่าเซิน และโจมตีเมืองดานัง แต่เรือเหล่านี้ไม่ได้รับอนุญาตให้สร้างบ้านเรือนหรือเปิดถนนสายการค้า

Hoạt động bang giao dưới triều Nguyễn qua tư liệu
จดหมายทางการทูตฉบับแรกจากประธานาธิบดีแอนดรูว์ แจ็กสันแห่งสหรัฐอเมริกาถึงพระเจ้ามิงห์หม่างในปี พ.ศ. 2375 (ที่มา: เอกสารนิทรรศการ)

กษัตริย์ตรัสว่า “ราชสำนักของเรา ด้วยจิตวิญญาณอันยืดหยุ่นและความรักต่อผู้คนจากแดนไกล จึงไม่ลังเลที่จะยอมรับพวกเขา (คณะผู้แทนอเมริกา, 1832) อย่างไรก็ตาม นี่เป็นการเยือนครั้งแรกของพวกเขา และพวกเขายังไม่เข้าใจรายละเอียดเกี่ยวกับพิธีการทางการทูต เราจึงสามารถส่งกระทรวงพาณิชย์ไปเขียนหนังสือแจ้งพวกเขาว่า หากพวกเขาต้องการทำการค้ากับประเทศของเรา เราจะไม่ปฏิเสธ แต่พวกเขาต้องปฏิบัติตามกฎระเบียบที่มีอยู่

นับจากนี้เป็นต้นไป หากเรือสินค้าลำใดเดินทางมาถึง เรือเหล่านั้นจะได้รับอนุญาตให้จอดที่ท่าเรือดานังและจ่าเซินอุ๊ก และทอดสมออยู่ที่นั่น แต่จะไม่อนุญาตให้ขึ้นฝั่งเอง นี่คือความตั้งใจที่จะเฝ้าระวังสายลับภายใต้นโยบายต่างประเทศที่ยืดหยุ่นของเรา

พวกเขา (คณะผู้แทนอเมริกาในปี 1836) เดินทาง 40,000 ไมล์เพราะเคารพในอำนาจและอำนาจของราชสำนักของเรา หากเราตัดขาดความสัมพันธ์ทั้งหมดกับพวกเขา เราก็จะแสดงให้พวกเขาเห็นว่าประเทศของเราไม่เคยมีเจตนาดีเลย

“การไม่ต่อต้านการมาของพวกเขา ไม่ไล่ตามพวกเขาเมื่อพวกเขาจากไป ถือเป็นการปฏิบัติตามกฎเกณฑ์การประพฤติอันสุภาพของชาติที่เจริญแล้ว”

Họa đồ đi sứ Trung Quốc thời vua Minh Mạng
แผนที่สถานทูตจีนในสมัยพระเจ้ามินห์หม่าง (ที่มา: เอกสารนิทรรศการ)

นิทรรศการส่วนที่ 2 จัดขึ้นภายใต้หัวข้อ “เปิดโลกตะวันออก” เอกสารในส่วนนี้แสดงให้เห็นว่า กษัตริย์ราชวงศ์เหงียนทรงดำเนินนโยบาย “ไม่ยุ่งเกี่ยวกับตะวันตก” แต่ทรงให้ความสำคัญกับการพัฒนาความสัมพันธ์กับประเทศทางตะวันออก เช่น กัมพูชา ลาว สยาม (ไทย) ฯลฯ โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับประเทศจีนซึ่งเป็นประเทศเพื่อนบ้าน

ในปีที่แปดของรัชสมัยมิญหมัง (พ.ศ. 2370) พระมหากษัตริย์กัมพูชาทรงแสดงความกตัญญูต่อความช่วยเหลือของประเทศของเราในยามขาดแคลนอาหารอันเนื่องมาจากพืชผลเสียหาย

ตามบันทึกของจักรพรรดิ กษัตริย์แห่งราชวงศ์เหงียนมักแสดงความห่วงใยต่อรัฐข้าแผ่นดินโดยส่งคนไปตรวจสอบสถานการณ์ และเห็นใจสถานการณ์ที่รัฐเหล่านี้ต้องเดินทางไกลและลำบากเพื่อไปถึงเมืองหลวงของเวียดนาม

บันทึกของปีที่ 10 แห่งมิญหมัง (ค.ศ. 1829) ระบุว่า "ปีหน้า เนื่องในโอกาสวันเฉลิมพระชนมพรรษา กระทรวงพิธีกรรมจะหารือและคัดเลือกนักดนตรีจากรัฐเจ้าผู้ครองนครมาขับร้องและเต้นรำ บัดนี้ข้าพเจ้าเห็นว่าท้องถิ่นต่างๆ ในกัมพูชาและนามชวงนั้นเดินทางลำบากและไม่สะดวก จึงสั่งให้เมืองเหงะอานและแถ่งฮวาเลือกจากจังหวัดชายแดนที่มีดนตรีพื้นเมือง คัดเลือกคนนำเครื่องดนตรีมา และในโอกาสเทศกาลนี้ ให้เดินทางมายังเมืองหลวงเพื่อรับฟังดนตรีจากทั้งสี่ทิศ"

เมื่อพูดถึงอาชีพการทูตของราชวงศ์เหงียนกับประเทศอื่นๆ โดยทั่วไป และโดยเฉพาะกับประเทศจีน เราต้องไม่ละเลยที่จะกล่าวถึงบทบาทของทูตในฐานะนักการทูตที่ปฏิบัติภารกิจอันสูงส่งที่ได้รับมอบหมายจากราชสำนักและประเทศชาติโดยตรง "ปฏิบัติตามพระราชโองการของกษัตริย์ นำความรุ่งโรจน์มาสู่ประเทศชาติ"

บันทึกราชวงศ์เหงียนได้บันทึกไว้โดยเฉพาะเกี่ยวกับการคัดเลือกทูต วัตถุประสงค์ของการเดินทาง เวลาออกเดินทางและเดินทางกลับ สถานที่ที่ทูตเยี่ยมชม กำหนดการเดินทาง การซื้อและขายสินค้า ผลลัพธ์ของการเดินทาง และการยอมรับและรางวัลจากราชสำนักสำหรับการมีส่วนร่วมที่พวกเขาทำ

บุคคลเหล่านี้คือบุคคลทางการทูต เช่น เอกอัครราชทูต Trinh Hoai Duc (พ.ศ. 2308-2368), เอกอัครราชทูต Le Quang Dinh (พ.ศ. 2292-2356), เอกอัครราชทูต Nguyen Du (พ.ศ. 2308-2363)...

ที่มา: https://thoidai.com.vn/hoat-dong-bang-giao-duoi-trieu-nguyen-qua-tu-lieu-203892.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?
รสชาติแห่งภูมิภาคสายน้ำ
พระอาทิตย์ขึ้นอันงดงามเหนือทะเลเวียดนาม
ถ้ำโค้งอันสง่างามในตูหลาน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์