Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

เว้และชานเมือง

Báo Thanh niênBáo Thanh niên10/12/2024


เช้านี้ลมเย็นสบาย ทะเลก็ซัดสาด ลูกบอลสามลูกที่แขวนอยู่บนเสากระโดงเรือเตือนเรือว่าคลื่นลมแรงมาก

ผ่านเมืองถ่วนอันไป ในที่สุดเราก็ได้เข้าสู่แม่น้ำ เว้ [แม่น้ำน้ำหอม] ที่เต็มไปด้วยเรือประมงที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตัว เสากระโดงเรือสองต้นที่เอียงไปข้างหน้าสุดรองรับแขนโยกขนาดยักษ์ ซึ่งแขวนตาข่ายกว้าง 40-50 ตารางฟุตไว้ แขนโยกนี้ถ่วงน้ำหนักด้วยตะกร้ากรวด ใช้งานโดยชายคนหนึ่งที่วิ่งบนคานราวกับนักกายกรรมไต่เชือก

ปฏิบัติการนี้ดำเนินไปอย่างแม่นยำทางทหาร เมื่อสัญญาณดังขึ้น เรือแคนูขุดขนาดเล็กหลายสิบลำก็ออกจากท่าเรือทันที พายอย่างแรง กางออกเป็นรูปพัด ชายคนหนึ่งที่หัวเรือนอนคว่ำเกือบเสมอระดับน้ำ ตีไม้แข็งสองท่อนเข้าด้วยกันเพื่อขู่ปลาและต้อนปลาให้ติดแห ขั้นตอนการตกปลานี้เป็นเอกลักษณ์เฉพาะของภาคกลาง นักท่องเที่ยวที่มาตั้งแคมป์เป็นครั้งแรกใกล้แม่น้ำหรือทะเลสาบต่างกังวลและสงสัยว่าเสียงดังกะทันหันในยามค่ำคืนหมายความว่าอย่างไร

Du ký Việt Nam: Huế và vùng ngoại ô- Ảnh 1.

แม่น้ำเว้-ดงบา

ทิวทัศน์งดงามจับใจ เรือแล่นไปมาระหว่างฝั่ง เจดีย์เล็กๆ สีสันสดใสตั้งอยู่ทางเข้าหมู่บ้าน เพิ่มความสดใสให้กับบ้านมุงจากสีเทา นี่คือบ๋าววิญ ท่าเรือเว้ เรือลำใหญ่บางลำดูเหมือนจะจ้องมองคุณอย่างสนใจ ด้วยดวงตากลมโตที่วาดอยู่บนหัวเรือ

ไม่นานเราก็ออกจากแม่น้ำน้ำหอมที่โค้งใหญ่เพื่อเข้าสู่แม่น้ำดองบา บนสองฝั่งที่เชื่อมต่อกันด้วยสะพานเล็กๆ สองแห่ง สะพานไม้แห่งแรกผุพังมาก ส่วนสะพานเหล็กแห่งที่สองเพิ่งเปิดใช้งานเมื่อปีที่แล้ว เราสังเกตเห็นกระท่อม แผงลอย และบ้านเรือนทรุดโทรมจำนวนมากที่สร้างด้วยอิฐแบบจีน แต่ก็ทรุดโทรมพอสมควรเช่นกัน เขื่อนกั้นน้ำของเว้ไม่ได้ใหญ่โตนัก

คงจะยากจะเชื่อว่าเราไปถึงเมืองหลวงแล้ว หากเหนือกระท่อมทรุดโทรมเหล่านี้ไม่มีกำแพงป้อมปราการอันมืดมิดปรากฏขึ้น และในระยะไกลมีประตูขนาดใหญ่พร้อมหอสังเกตการณ์สามหลังคาที่สง่างาม

เมื่อออกจากคลอง [แม่น้ำดงบา] แล้ว เราก็พบกับแม่น้ำน้ำหอมอีกครั้ง ตรงจุดนี้ พื้นแม่น้ำกว้างเท่ากับทะเลสาบ และอีกห้านาทีต่อมา เราก็มาถึงอีกฝั่งหนึ่ง ห่างจากที่ทำการคณะนักบวชอัครสาวกเพียงไม่กี่ก้าว ในเขตสัมปทานของฝรั่งเศส [ที่ตั้งอยู่บนฝั่งใต้ของแม่น้ำน้ำหอม]

ทัศนียภาพงดงามจับใจ ด้านหน้าเป็นอาคารขนาดใหญ่ของคณะนักบวชอัครสาวก และในสวนมีบ้านสีขาวหลังเล็กๆ ใช้เป็นสำนักงาน ด้านหลังเป็นเนินเขาสีเขียวขจีเป็นวงกลม ยอดเขาที่สูงที่สุดคือ Montagne du Roi [ภูเขาหลวง] หันหน้าเข้าหาเมืองหลวง ปกคลุมด้วยต้นสนเป็นฉากบังตา

Du ký Việt Nam: Huế và vùng ngoại ô- Ảnh 2.

เจดีย์เทียนมู่-บริเวณเว้

ไกลออกไป ท่ามกลางท้องฟ้าสีครามอ่อน ทิวเขาใหญ่ที่มียอดเขาแหลมคมและขรุขระ ล้วนมีรูปลักษณ์ที่มนุษย์สร้างขึ้น ผสมผสานกับความสง่างาม ผสมผสานระหว่างธรรมชาติอันโหดร้ายของที่ราบสูงและธรรมชาติ ซึ่งได้รับการตกแต่งและประดับประดาอย่างวิจิตรบรรจงโดยศิลปินภูมิทัศน์ชาวญี่ปุ่น

ไม่มีร่องรอยของเมืองที่แท้จริงให้เห็นเลย จนถึงตอนนี้ ฉันเห็นเพียงกระท่อมมุงจาก หมู่บ้านที่กระจัดกระจายอยู่ท่ามกลางแมกไม้เขียวขจี ความประทับใจแรกจากเมืองหลวงอันมืดมิดแห่งนี้ช่างแปลกประหลาด บ้านเรือนที่บอบบางจนลมกระโชกแรงพัดปลิวหายไป ราวกับจะเข้าใจผิดว่าเป็นค่ายพักแรม กระท่อมสองสามหลังตั้งตระหง่านอยู่ใต้พุ่มไผ่ ติดกับป้อมปราการอันมืดมิด

ยากจะเชื่อว่าหนึ่งสัปดาห์ผ่านไปแล้วนับตั้งแต่เช้าอันแสนวิเศษนั้น เมื่อเมืองหลวงเก่าของดินแดนนาม แม่น้ำ คลองที่มีกระท่อมมุงจากสองฝั่ง และป้อมปราการอันมืดมิด ก่อเกิดเป็นเสียงเศร้าในงิ้ว ปรากฏกายขึ้นต่อหน้าฉันเป็นครั้งแรก ท่ามกลางกอไผ่และต้นหงอนไก่ที่เบ่งบาน ด้วยการต้อนรับอย่างอบอุ่นและเป็นกันเองของสมณทูตแห่งอัครสาวก เราจึงสามารถให้อภัยการเสียเวลาไปเล็กน้อยได้อย่างง่ายดาย มีวิธีใดที่จะไม่สับสนกับวันที่เมื่อวันเวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วราวกับชั่วโมง?

หากผมต้องคำนวณความน่าจะเป็นที่นักเดินทางร่างแผนการเดินทางคร่าวๆ ไว้ การพักของผมที่เว้คงใกล้จะสิ้นสุดแล้ว อย่างไรก็ตาม ความพยายามอย่างเป็นมิตรของเจ้าบ้านทำให้ช่วงเวลาแห่งการจากไปดูเลือนลางและผ่านไปอย่างรวดเร็วยิ่งกว่าที่เคย พวกเขาย้ำว่าผมต้องเข้าร่วมพิธีอันศักดิ์สิทธิ์หลายพิธีที่จะจัดขึ้นในเร็วๆ นี้ ซึ่งรวมถึงพิธีงิญซวน การเสด็จออกจากเมืองหลวงของกษัตริย์ และเทศกาลอื่นๆ ที่ผมไม่เคยรู้มาก่อน

สรุปแล้ว มีเหตุผลดีๆ นับพันข้อที่ทำให้ฉันถูกปราบลง นั่นคือทั้งหมดที่ฉันทำ และมันวิเศษมาก การถูกกักขังที่เข้าใจได้เช่นนี้ช่างแสนหวาน (โปรดติดตามตอนต่อไป)

(Nguyen Quang Dieu อ้างอิงจากหนังสือ Around Asia : Cochinchina, Central Vietnam, and North Vietnam แปลโดย Hoang Thi Hang และ Bui Thi He, AlphaBooks - National Archives Center I และ Dan Tri Publishing House ตีพิมพ์ในเดือนกรกฎาคม 2024)



ที่มา: https://thanhnien.vn/du-ky-viet-nam-hue-va-vung-ngoai-o-185241210222554996.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

นครโฮจิมินห์ดึงดูดการลงทุนจากวิสาหกิจ FDI ในโอกาสใหม่ๆ
อุทกภัยครั้งประวัติศาสตร์ที่ฮอยอัน มองจากเครื่องบินทหารของกระทรวงกลาโหม
‘อุทกภัยครั้งใหญ่’ บนแม่น้ำทูโบนมีระดับน้ำท่วมสูงกว่าครั้งประวัติศาสตร์เมื่อปี พ.ศ. 2507 ประมาณ 0.14 เมตร
ที่ราบสูงหินดงวาน – ‘พิพิธภัณฑ์ธรณีวิทยามีชีวิต’ ที่หายากในโลก

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ชื่นชม ‘อ่าวฮาลองบนบก’ ขึ้นแท่นจุดหมายปลายทางยอดนิยมอันดับหนึ่งของโลก

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์