Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ลำนิง "เปลี่ยนแปลง"...

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển21/03/2025

จากเนินเขาด้านบนสุดของหมู่บ้าน มองลงมาแล้วจะเห็นลำนิญงดงามราวกับภาพวาดทิวทัศน์ ถนนคอนกรีตคดเคี้ยวเลียบไปตามบ้านเรือนที่สร้างใหม่และแข็งแรง โอบล้อมทุ่งนาสีเขียวชอุ่มที่กำลังเบ่งบาน นี่คือสถานที่ที่ฉันเคยมา แต่การกลับมาในวันนี้ การเปลี่ยนแปลงในลำนิญทำให้ฉันประหลาดใจอย่างยิ่ง... ห้องรับรองที่อนุสรณ์สถานแห่งชาติเพื่อรำลึกถึงวีรบุรุษอาสาสมัครเยาวชน 60 นายแห่งกองร้อย 915 ทีม 91 บัคไท เงียบสงัดอย่างน่าขนลุกในวันนั้น มีเพียงเสียงสะอื้นไห้และเสียงหัวใจสลายที่ยังคงอยู่ในอกซ้ายของฉัน... นั่นคงเป็นความกลมกลืนของหัวใจที่ปรารถนาสันติภาพ ความชื่นชมของคนรุ่นหลัง... ส่วนตัวฉันเอง ก็มีช่วงเวลาแห่งความเงียบงันขณะที่ฉันครุ่นคิดถึงมหากาพย์อมตะจากเมื่อกว่าครึ่งศตวรรษที่แล้ว เมื่อเวลาเที่ยงของวันที่ 21 มีนาคม นายกรัฐมนตรีฟาม มินห์ ชินห์ ได้ให้การต้อนรับนายฟิลิปป์ ทาบาโรต์ รัฐมนตรีผู้รับผิดชอบด้านการขนส่ง (ภายใต้กระทรวงการเปลี่ยนผ่านทางนิเวศวิทยาและการบูรณาการดินแดนของฝรั่งเศส) ซึ่งเดินทางมาเยือนและปฏิบัติงานในเวียดนาม ตลอดหลายปีที่ผ่านมา จังหวัดลาวกายให้ความสำคัญกับการดำเนินนโยบายและระเบียบข้อบังคับสำหรับบุคคลผู้มีอิทธิพล รวมถึงการให้ข้อมูลแก่กลุ่มคนพิเศษนี้ นอกจากการจัดการประชุมฝึกอบรมและทัศนศึกษาสำหรับบุคคลผู้มีอิทธิพลในพื้นที่อื่นๆ แล้ว การแจกจ่ายหนังสือพิมพ์ให้แก่บุคคลผู้มีอิทธิพลก็ดำเนินการอย่างครบถ้วนและทันท่วงที เพื่อให้เข้าใจเนื้อหาเหล่านี้ได้ดียิ่งขึ้น ผู้สื่อข่าวจากหนังสือพิมพ์ชาติพันธุ์และการพัฒนาได้สนทนากับนายเหงียน ซวน นัน ผู้อำนวยการกรมกิจการชาติพันธุ์และศาสนา จังหวัดลาวกาย ในเช้าวันที่ 21 มีนาคม ณ วัดบาเจียว (ตำบลเจียวล็อก อำเภอเฮาล็อก) คณะกรรมการประชาชนจังหวัดแทงฮวาได้จัดงานเทศกาลวัดบาเจียว ประจำปี 2025 อย่างเป็นทางการ เพื่อรำลึกถึงวันครบรอบ 1,777 ปีแห่งการเสียชีวิตของวีรสตรีแห่งชาติ เจียว ถิ ตรินห์ ในเช้าวันเดียวกัน ณ เมืองตามกี คณะกรรมการประชาชนจังหวัดกวางนามได้จัดพิธีเปิดนิทรรศการแสดงผลงาน ด้านเศรษฐกิจ สังคม การป้องกันประเทศ และความมั่นคง พร้อมทั้งแนะนำผลิตภัณฑ์ที่เป็นเอกลักษณ์และผลิตภัณฑ์ของ OCOP เพื่อเฉลิมฉลองครบรอบ 50 ปีแห่งการปลดปล่อยจังหวัดกวางนาม (24 มีนาคม 2518 - 24 มีนาคม 2568) และครบรอบ 95 ปีแห่งการก่อตั้งคณะกรรมการพรรคจังหวัดกวางนาม (28 มีนาคม 2473 - 28 มีนาคม 2568) เมื่อวันที่ 20-21 มีนาคม กรมกิจการชาติพันธุ์และศาสนาอำเภอดึ๊กโค จังหวัดเกียลาย ได้จัดอบรมให้ความรู้เกี่ยวกับกฎหมาย นโยบายชาติพันธุ์ นโยบายศาสนา และทักษะการไกล่เกลี่ย การเผยแพร่ และการระดมพล สำหรับผู้มีอิทธิพล กองทุนป้องกันอันตรายจากยาสูบกำลังเตรียมเปิดตัวแคมเปญประชาสัมพันธ์ภายใต้ข้อความ "เพิ่มภาษีบุหรี่ ลดโรคภัยและความยากจน" ในเดือนเมษายนและพฤษภาคม พ.ศ. 2568 สรุปจากหนังสือพิมพ์ชาติพันธุ์และการพัฒนา ข่าวเช้าวันที่ 21 มีนาคม มีข้อมูลที่น่าสนใจดังนี้: สีสันอันงดงามของดอกไม้ในเดือนมีนาคม นาขั้นบันไดของหมู่บ้านซางมาเซาในฤดูฝน หมู่บ้านที่ "ควบคุมดินและไฟ" นอกจากข่าวสารปัจจุบันอื่นๆ ในกลุ่มชาติพันธุ์และภูมิภาคภูเขาแล้ว คณะกรรมการประชาชนจังหวัดฟู้โถจะจัดงานรำลึกพระมหากษัตริย์ราชวงศ์หง และสัปดาห์วัฒนธรรมและการท่องเที่ยวดินแดนบรรพบุรุษในปีงู 2025 ระหว่างวันที่ 29 มีนาคม ถึง 7 เมษายน 2025 (ตรงกับวันที่ 1-10 ของเดือน 3 ตามปฏิทินจันทรคติ) ณ โบราณสถานวัดพระมหากษัตริย์ราชวงศ์หง จัตุรัสหงหว่อง เมืองเวียดตรี นอกจากนี้ บาทหลวงเหงียน คัก ฮวาย แห่งวัดหว่องฟาน ตำบลลักอัน อำเภอบัคตันอู๋เยน จังหวัดบิ่ญเดือง ยังได้ช่วยเหลือและชี้นำให้ผู้คนในวัดเป็นพลเมืองที่ดีก่อนที่จะเป็นคาทอลิกที่ดี โดยได้รวบรวมและส่งเสริมคุณค่าทางวัฒนธรรมดั้งเดิมที่ดีงามมากมาย ช่วยให้ผู้คนในวัดดำเนินชีวิตที่ดีและยึดมั่นในคุณธรรม คุณพ่อเหงียน คัก ฮวาย ได้ปฏิบัติหน้าที่ (ด้านการดูแลศาสนกิจ) ที่วัดวงศ์พัน ตำบลลักอัน อำเภอบัคตันอู๋เยน จังหวัดบิ่ญเดือง มาเป็นเวลา 16 เดือนแล้ว และโบสถ์แห่งนี้ได้กลายเป็นสถานที่ให้เด็กๆ ได้เล่นและเรียนรู้ นอกจากนี้ยังเป็นสถานที่ที่ผู้คนมักมาเรียนรู้การเป็นสมาชิกที่มีประโยชน์ของสังคม วัดแห่งนี้ได้รับเลือกให้เป็นจุดดำเนินการของโครงการ "ทุกคนร่วมสร้างชีวิตทางวัฒนธรรมในชุมชน"... สิ่งที่พิเศษเกี่ยวกับคุณพ่อเหงียน คัก ฮวาย คือ ในชีวิตประจำวัน ท่านมักเน้นการสอนให้ผู้คนในวัดเป็นพลเมืองที่ดี ก่อนที่จะสอนให้พวกเขาเป็นคาทอลิกที่ดี เมื่อไม่นานมานี้ ส่วนหนึ่งเนื่องจากความต้องการที่เพิ่มขึ้นในการปรับปรุงข้อมูล การปลดจำนอง และการชำระภาษี และส่วนหนึ่งเนื่องจากความกังวลเกี่ยวกับการควบรวมหน่วยงานปกครอง ประชาชนในเมืองบวนมาทูโอต จังหวัดดักลัก จึงต่างพากันไปดำเนินการตามขั้นตอนทางราชการที่เกี่ยวข้องกับที่ดิน โครงการอ่างเก็บน้ำดักโปเกในตำบลดักรวง อำเภอคอนเรย์ (คอนตูม) ซึ่งได้รับอนุมัติการลงทุนในปี 2561 ด้วยงบประมาณรวมกว่า 553,000 ล้านดอง ยังไม่สามารถจัดหาน้ำเพื่อการชลประทานและใช้ในครัวเรือนให้กับประชาชนได้ ชาวบ้านต่าง "เหนื่อยหน่าย" กับการรอคอยน้ำเพื่อการผลิต ในขณะที่ผู้ลงทุนโครงการก็ยังคงให้คำมั่นสัญญาเรื่องวันแล้วเสร็จอยู่เรื่อยๆ


Ngôi trường 2 tầng khang trang đã mọc lên ở vùng đất nằm sâu trong dãy Trường Sơn hùng vĩ
โรงเรียนสองชั้นขนาดใหญ่แห่งนี้ตั้งอยู่ลึกเข้าไปในเทือกเขาตรวงเซิน ทำหน้าที่ทั้งเป็นสถานที่เรียนรู้สำหรับนักเรียนและเป็นที่หลบภัยสำหรับชาวบรู-วันเกียวในช่วงฤดูฝน

เมื่อเดินทางกลับมายังหมู่บ้านลำนิง ตำบลตรวงซวน อำเภอกวางนิง จังหวัดกวางบิ่ญ ในครั้งนี้ ผมอดไม่ได้ที่จะรู้สึกทึ่ง ทึ่งกับการเปลี่ยนแปลงอย่างน่าทึ่งของดินแดนแห่งนี้ที่ตั้งอยู่ลึกเข้าไปในเทือกเขาตรวงเซินอันงดงาม ก่อนหน้านี้ การเดินทางไปยังลำนิงต้องเลียบฝั่งแม่น้ำลองได แต่ปัจจุบันมีถนนคอนกรีตตรงเชื่อมจากเส้นทาง โฮจิมินห์ ไปยังหมู่บ้านของชาวบรูวันเกียวแล้ว

จุดเด่นคือโรงเรียนอนุบาลสองชั้นที่กว้างขวาง นอกจากนี้ ระบบชลประทานและถนนคอนกรีตภายในหมู่บ้านก็ได้รับการปรับปรุงใหม่ ที่น่าสนใจเป็นพิเศษคือบ้านเรือนที่แข็งแรงทนทานที่สร้างขึ้นใหม่ของชาวบรู-วันเกียว ซึ่งตั้งอยู่ท่ามกลางทุ่งนาสีเขียวชอุ่ม ทำให้ทิวทัศน์งดงามและมีเสน่ห์มากยิ่งขึ้น

ทันทีที่เข้ามาถึงหมู่บ้านลำนิง เราก็เห็นโรงเรียนอนุบาลสองชั้นขนาดใหญ่ตั้งอยู่ตรงหน้า เราได้ทราบว่าโรงเรียนแห่งนี้สร้างขึ้นด้วยเงินทุนจากโครงการเป้าหมายแห่งชาติเพื่อการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมในพื้นที่ชนเผ่าและพื้นที่ภูเขา (โครงการเป้าหมายแห่งชาติ 1719) ด้วยงบประมาณกว่า 3.8 พันล้านดอง

สถานที่แห่งนี้ทำหน้าที่ทั้งเป็นศูนย์การเรียนรู้สำหรับเด็ก ๆ และเป็นที่พักพิงที่ปลอดภัยสำหรับชาวบรู-วันเกียวในช่วงฤดูฝน ในอนาคต โรงเรียนอนุบาลแห่งนี้จะกลายเป็นแลนด์มาร์คสำคัญของการพัฒนาหมู่บ้าน และจะถูกจารึกไว้ในความทรงจำของนักเรียนและชาวบรู-วันเกียวหลายรุ่นในลำนิง

Những ngôi nhà kiên cố mọc lên ở Lâm Ninh ngày một nhiều hơn
มีการสร้างบ้านที่แข็งแรงทนทานมากขึ้นเรื่อยๆ ในจังหวัดลำนิง

นอกจากนี้ จากงบประมาณการลงทุนของโครงการเป้าหมายแห่งชาติ ค.ศ. 1719 คณะกรรมการประชาชนตำบลเจื่องซวนได้จัดสรรงบประมาณ 300 ล้านดง เพื่อซ่อมแซมและปรับปรุงบ้านวัฒนธรรมหมู่บ้านลำนิญ จากนั้น โครงการปรับปรุงระบบคลองชลประทานมูลค่า 250 ล้านดง ได้สร้างความก้าวหน้าในการปลูกข้าวให้กับกลุ่มชาติพันธุ์บรู-วันเกียว ยิ่งไปกว่านั้น การก่อสร้างเขื่อนชลประทานเพื่อการจัดหาน้ำใช้ในครัวเรือนและการชลประทาน มูลค่า 800 ล้านดง ก็ได้แล้วเสร็จและเปิดใช้งานแล้ว หลังจากดำเนินโครงการเป้าหมายแห่งชาติ ค.ศ. 1719 เป็นเวลา 4 ปี ลำนิญได้เปลี่ยนแปลงโฉมไปอย่างสิ้นเชิง

บ้านยกพื้นเก่าทรุดโทรมในอดีตลดน้อยลงเรื่อยๆ ถูกแทนที่ด้วยบ้านที่แข็งแรงทนทานมากขึ้นเรื่อยๆ ที่ผุดขึ้นในลำนิญ สิ่งแรกที่ต้องกล่าวถึงคือ "แรงผลักดัน" จากโครงการเป้าหมายแห่งชาติ ค.ศ. 1719 ได้ลงทุนสร้างบ้าน "สามเสา" จำนวน 10 หลังในหมู่บ้าน

นอกจากนี้ รูปแบบการดำรงชีวิต เช่น การปลูกต้นอะคาเซีย การเลี้ยงปศุสัตว์ และการจ่ายค่าบริการอนุรักษ์ป่าไม้ ได้ช่วยให้ครัวเรือนชนกลุ่มน้อยจำนวนมากมีฐานะดีขึ้น ด้วยเงินที่หามาได้ พวกเขานำไปลงทุนสร้างบ้านหลังใหญ่เพื่อ "ตั้งรกราก" ในหมู่บ้านของตนเอง

Những ngôi nhà có lối kiến trúc hiện đại cũng đã góp phần làm đẹp hơn diện mạo ở Lâm Ninh
บ้านเรือนที่มีสถาปัตยกรรมสมัยใหม่ก็มีส่วนช่วยเสริมความสวยงามให้กับเมืองลำนิงด้วยเช่นกัน

นายโฮ ฮอน หัวหน้าหมู่บ้านลำนิง กล่าวอย่างภาคภูมิใจว่า ขณะนี้หมู่บ้านมีบ้านหลังใหม่ขนาดใหญ่ถึง 5 หลัง มูลค่ากว่า 800 ล้านดง นอกจากนี้ยังมีบ้าน “สามพรวน” อีก 10 หลังที่สร้างด้วยเงินสนับสนุนจากรัฐบาล ทำให้เหลือเพียง 9 ครัวเรือนในหมู่บ้านที่ยังไม่มีบ้านเป็นของตนเอง อย่างไรก็ตาม ด้วยกระแสการปลูกต้นอะคาเซียและการเลี้ยงปศุสัตว์ในปัจจุบัน อีกไม่กี่ปีข้างหน้าทุกคนก็จะมีบ้านที่แข็งแรงไว้พักอาศัย

หมู่บ้านลำนิงมี 54 ครัวเรือน และมีประชากรกลุ่มชาติพันธุ์บรู-วันเกียว 202 คน การทำป่าไม้และการเลี้ยงปศุสัตว์เป็นส่วนประกอบทางเศรษฐกิจหลักของหมู่บ้านลำนิง ปัจจุบันหมู่บ้านมีพื้นที่ปลูกต้นอะคาเซีย 213 เฮกเตอร์ มีควายและวัว 240 ตัว และรับผิดชอบในการอนุรักษ์ป่าธรรมชาติกว่า 200 เฮกเตอร์

Những cánh đồng lúa đang thì con gái xanh mơn mởn ở bản
นาข้าวในหมู่บ้านเขียวชอุ่มสวยงาม อยู่ในสภาพสมบูรณ์ที่สุด

สิ่งที่ทำให้ฉันมีความสุขไม่แพ้กันคือการได้มองดูทุ่งนาสีเขียวชอุ่มที่ล้อมรอบหมู่บ้าน เมื่อสอบถามกับผู้ใหญ่บ้าน โฮ ฮอน ฉันได้รู้ว่าชาวบรู วัน เกียว ในหมู่บ้านนี้ปลูกข้าวอยู่เกือบ 6 เฮกตาร์ แม้ว่าการทำนาจะยังไม่ทำให้ชาวลำนิงร่ำรวย แต่ก็ช่วยให้พวกเขามีอาหารกินอย่างน้อยก็ในระดับหนึ่ง

ชาวบ้านทั้งหมู่บ้านมุ่งมั่นที่จะปลูกข้าวปีละสองรอบ พร้อมทั้งพยายามรักษาระดับผลผลิตให้สูงที่สุดในตำบล ความมุ่งมั่นนี้กลายเป็นความจริงเมื่อรัฐบาลลงทุนช่วยเหลือหมู่บ้านในการสร้างระบบชลประทานให้แล้วเสร็จ รวมถึงเขื่อนและคลองส่งน้ำภายในนา

นายฟาม วัน กวาง ประธานคณะกรรมการประชาชนตำบลเจื่องซวน กล่าวเน้นย้ำว่า "แผนงานเป้าหมายแห่งชาติ ค.ศ. 1719 ได้กลายเป็นทรัพยากรสำคัญที่สร้างแรงผลักดันอย่างแข็งแกร่งต่อการพัฒนาอย่างรอบด้านของตำบลเจื่องซวน" นายกวางกล่าวเสริมว่า ในสี่หมู่บ้าน ได้แก่ หมู่บ้านเขดาย หมู่บ้านเขงัง หมู่บ้านหางชวนนาลัม และหมู่บ้านลำนิง ปัจจุบันมีครัวเรือน 252 ครัวเรือน และประชาชน 856 คนอาศัยอยู่ หลังจากดำเนินการตามแผนงานเป้าหมายแห่งชาติ ค.ศ. 1719 มาเป็นเวลาสี่ปี ลำนิงได้กลายเป็นตัวอย่างที่โดดเด่นของการพัฒนาโครงสร้างพื้นฐาน การลดความยากจน และการสร้างวิถีชีวิตทางวัฒนธรรมใหม่

Dù cây lúa chưa giúp bà con ở Lâm Ninh trở nên giàu có nhưng cũng đã giải quyết bài toán lương thực ở bản. Hiện nay ở bản Lâm Ninh, bà con duy trì cấy 2 vụ lúa/năm
แม้ว่าการปลูกข้าวจะไม่ได้ทำให้ชาวบ้านในลำนิญร่ำรวย แต่ก็ช่วยแก้ปัญหาความมั่นคงทางอาหารของหมู่บ้านได้ ปัจจุบัน ชาวบ้านในลำนิญสามารถปลูกข้าวได้ปีละสองครั้ง

จังหวัดลัมนิญซึ่งเคยอยู่ห่างไกลและโดดเดี่ยว ปัจจุบันเข้าถึงได้ง่ายขึ้นด้วยการลงทุนด้านโครงสร้างพื้นฐานอย่างค่อยเป็นค่อยไปและเป็นระบบ โดยมีถนนเข้าถึงแม้กระทั่งหมู่บ้านต่างๆ นอกจากนี้ ชาวบรู-วันเกียวในลัมนิญยังได้ปรับเปลี่ยนทัศนคติและวิธีการเพื่อพัฒนาการผลิตและบรรลุความเจริญรุ่งเรืองอีกด้วย

ด้วยอัตรานี้ ผมเชื่อว่าในการเยือนครั้งต่อไป ผมจะได้เห็นสิ่งใหม่ๆ และน่าตื่นเต้นยิ่งกว่าเดิมในเส้นทาง "รุ่งเรืองและตกต่ำ" ของลำนิงห์


[โฆษณา_2]
ที่มา: https://baodantoc.vn/lam-ninh-chuyen-minh-1742528028102.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ข่าวสารปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์

Happy Vietnam
ถ้ำเหวียนโขง งูฮันห์เซิน

ถ้ำเหวียนโขง งูฮันห์เซิน

เทศกาลแข่งเรือตะกร้าอันคึกคักในเมืองกัวโล

เทศกาลแข่งเรือตะกร้าอันคึกคักในเมืองกัวโล

ดอกไม้มาถึงท่าเรือบิ่ญดงแล้ว

ดอกไม้มาถึงท่าเรือบิ่ญดงแล้ว