ดอกพลัมบานสีขาวในป่า
จากฮานอย เรามีนัดอีกครั้ง เพื่อสำรวจ ดินแดนใหม่ทางตะวันตกเฉียงเหนือ นอกจากจะมีทัศนียภาพอันงดงามและธรรมชาติที่งดงามแล้ว ภาคตะวันตกเฉียงเหนือยังเป็นที่รู้จักในฐานะดินแดนแห่งดอกไม้อีกด้วย นักท่องเที่ยวต่างคุ้นเคยกับความงามอันอุดมสมบูรณ์ของดอกไม้นานาพันธุ์ในภูเขาและผืนป่า เช่น ดอกบาน ดอกแอปริคอต ดอกพีช ดอกโบตั๋น ดอกบัควีท... และโดยเฉพาะอย่างยิ่งดอกบ๊วย
ไม่ใช่เมืองม็อกโจวที่เต็มไปด้วยป่าดอกบ๊วยกว้างใหญ่ ครั้งนี้จุดหมายปลายทางของเราคือ ตำบลซิมหวาง อำเภอบั๊กเอียน จังหวัดเซินลา หลังจากเดินทางจากฮานอยมามากกว่า 230 กิโลเมตร เราก็มาถึงใจกลางตำบลตาเสว่ จังหวัดบั๊กเอียน เราพักค้างคืนที่ศูนย์ บริการนักท่องเที่ยว ตาเสว่ และเช้าวันรุ่งขึ้นทุกคนก็ตื่นแต่เช้าเพื่อเริ่มต้นการเดินทางไปยังตำบลซิมหวาง
ถนนยาว 17 กิโลเมตรทอดยาวไปตามเนินเขาสูงตระหง่าน มอบความรู้สึกตื่นตาตื่นใจให้กับผู้มาเยือน เมื่อยืนชื่นชมทิวทัศน์บนยอดเขา ทุกคนต่างตะลึงงันเมื่อเห็นผืนป่าที่ปกคลุมไปด้วยดอกบ๊วยสีขาว
ควันจากบ้านชาวม้งที่ซ่อนตัวอยู่ท่ามกลางดอกบ๊วยทำให้ทิวทัศน์งดงามและเต็มไปด้วยความอบอุ่นของมนุษย์ เมื่อถามคนทำงานไร่นา พวกเขาจึงพาเราไปที่หมู่บ้าน Xim Vang ตำบล Xim Vang ซึ่งต้นบ๊วยโบราณกำลังเบ่งบานงดงามที่สุด
บ้านม้งบางหลังในบริเวณทุ่งดอกเหมย
เนินลาดที่คดเคี้ยวราวกับงูยักษ์นำพาผู้คนสู่หมู่บ้านซิมหวาง ชาวบ้านเกือบ 100% ในหมู่บ้านเป็นชาวม้ง วิถีชีวิตยังคงสงบสุขด้วยงานบ้านประจำวันเช่นเคย บางคนออกไปทำนา บางคนอยู่บ้านเลี้ยงไก่และหมู และเด็ก ๆ เล่นกันอย่างไร้เดียงสาบนระเบียงบ้าน มุมหนึ่งของสวน... แต่ท่ามกลางทุ่งดอกบ๊วย ภาพอันเรียบง่ายนั้นกลับงดงามอย่างประหลาด
เมื่อเราเข้าไปในบ้านสองสามหลังเพื่อหาอะไรพูดคุยทำความรู้จักกัน เราได้รับการต้อนรับอย่างอบอุ่นจากชาวบ้าน แม้ว่าภาษากิงของพวกเขาจะค่อนข้างเข้าใจยาก เด็กๆ ขี้อายแต่ก็อยากรู้อยากเห็นเมื่อเห็นสุภาพบุรุษและสุภาพสตรีถือกล้องและสมาร์ทโฟนถ่ายรูป
เราโชคดีมากที่ได้พูดคุยกับคุณฮัง อา คู (อายุ 47 ปี) ลูกชายที่เกิดและเติบโตในหมู่บ้านซิมหวาง ผู้ซึ่งมีความรู้เกี่ยวกับดินแดนแห่งนี้เป็นอย่างดี คุณคูเล่าว่าหมู่บ้านนี้มีต้นพลัมที่เก่าแก่ที่สุดในพื้นที่ ต้นพลัมหลายร้อยต้นมีอายุมากกว่าศตวรรษ หลายต้นแก่และแห้งแล้งเกินกว่าจะออกดอกและออกผล ชาวบ้านจึงตัดต้นพลัมทิ้ง
คุณ Cu เล่าว่า สิ่งที่น่าสนใจและแตกต่างคือ พลัมพันธุ์นี้ไม่ได้ปลูกจากเมล็ดหรือเสียบยอด แต่ปลูกจากรากทั้งหมด ต้นพลัมอายุหลายร้อยปีจะตายไป แล้วจึงค่อย ๆ งอกต้นพลัมใหม่ขึ้นมาจากราก
ชีวิตประจำวันเรียบง่ายยังคงดำเนินต่อไปภายใต้ฤดูดอกพลัม
ชาวบ้านบอกว่าดอกบ๊วยจะบานเร็วหรือช้าขึ้นอยู่กับสภาพอากาศ ในช่วงต้นปี ดอกบ๊วยจะบานในช่วงเทศกาลตรุษจีน ส่วนในช่วงปลายปี ดอกบ๊วยจะบานประมาณ 1-2 เดือนหลังเทศกาลตรุษจีน ปีนี้เราโชคดีมากที่เดินทางกลับหลังจากเทศกาลตรุษจีนไปแล้วกว่า 1 เดือน และยังคงได้เห็นดอกบ๊วยโบราณของเขต Xim Vang ที่บานสะพรั่งงดงามที่สุด
เราจอดรถไว้ที่บ้านของคนในท้องถิ่นและเริ่มเดินเล่นรอบหมู่บ้าน มีต้นพลัมโบราณขนาดเส้นผ่านศูนย์กลาง 40-50 เซนติเมตรปลูกอยู่ข้างๆ บ้าน ต้นพลัมโบราณหลายต้นได้รับเงินจากคนรักต้นไม้เป็นมูลค่า 5-10 ล้านดอง แต่ชาวบ้านกลับไม่ขาย รัฐบาลท้องถิ่นกำลังส่งเสริมให้ประชาชนปลูกต้นพลัมเพิ่มขึ้นเพื่อสร้างภูมิทัศน์และส่งเสริมการท่องเที่ยว...
ต้นพลัมเก่าแก่หลายต้นเติบโตสูงตระหง่านอยู่บนหลังคาและแผ่กิ่งก้านสาขาออกไปมากมายจากลำต้น ดอกพลัมเก่าแก่บานสะพรั่งสีขาวบริสุทธิ์ อวดความงามอันบริสุทธิ์บริสุทธิ์ท่ามกลางเมฆหมอกแห่งตะวันตกเฉียงเหนือ
ผู้คนเดินจากทางคอนกรีตไปสู่ถนนลูกรัง คดเคี้ยวไปมา... แต่พวกเขาสามารถมองเห็นสีสันของดอกไม้และได้กลิ่นหอม ทำให้ไม่มีใครรู้สึกเหนื่อยล้า
ทุกครั้งที่คุณเดินผ่านบ้านหลังใด คุณจะได้รับการต้อนรับอย่างอบอุ่นจากเจ้าของบ้าน ชีวิตในที่สูงยังคงยากลำบาก แต่ผู้มาเยือนจะสัมผัสได้ถึงความอบอุ่นของมนุษยธรรมและการต้อนรับอย่างอบอุ่นเมื่อมาที่นี่
หลังจากผ่านเทศกาลตรุษจีนมาเป็นเวลากว่าหนึ่งเดือน ป่าพลัมในบริเวณนี้ยังคงเต็มไปด้วยดอกไม้
ซิมหวางกำลังกลายเป็นจุดหมายปลายทางยอดนิยมของนักท่องเที่ยว โดยเฉพาะแบ็คแพ็คเกอร์ ที่นี่มีทุ่งนาขั้นบันไดที่สวยงามตระการตา และในช่วงเดือนกันยายนถึงตุลาคมจะมีน้ำตกอันตระการตา...
สิ่งหนึ่งที่ควรทราบคือบริการด้านการท่องเที่ยวที่นี่ยังอยู่ในช่วงเริ่มต้น แทบจะไม่มีเลย หากต้องการที่พัก ก็สามารถหาโฮมสเตย์ที่เหมาะสมได้... สามารถเลือกศูนย์บริการนักท่องเที่ยวในตำบลตาเสว่ได้ อย่างไรก็ตาม นักท่องเที่ยวยังสามารถขอพักค้างคืนที่หมู่บ้านชาวม้งใน Xim Vang เพื่อสัมผัสบรรยากาศชนบทและความเรียบง่ายได้อีกด้วย
ลิงค์ที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)