Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zil ve davulların yankılanan sesi

Orta Yaylalar'daki etnik azınlık toplulukları için genel olarak ve Dak Lak özelinde, gonglar sadece müzik aletleri değildir.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk29/12/2025

Bu, insanlar ve tanrılar arasındaki manevi köprü, cennet ve yeryüzünün sesi, topluluğun ruhudur. Nesiller boyunca bu ses, hiç durmadan akan bir nehir gibi canlı ve yankılı kalmıştır.

Ritüellerde ve festivallerde gonglar, insanları birbirine bağlayan bir "bağ" görevi görerek merkezi bir rol oynar. Kutlamalar, yeni pirinç hasadı festivali, ev açılış töreni veya hatta cenaze törenleri sırasında gongların sesi kutsal ve ciddi bir anlam taşır.

Bu yankı uyandıran sesleri elde etmek için, zanaatkarlar ve gong çalanlar becerilerini öğrenmeli, uygulamalı ve nesilden nesile aktarmalıdır. Sadece gonglara nasıl vurulacağını değil, aynı zamanda onları nasıl hissedeceklerini de öğrenirler, böylece her ses bir duygu ve bir hikaye taşır.

Tan An mahallesinin genç gong topluluğu, Buon Ma Thuot Pazar Panayırı'nda gong müziği performansı sergiledi.

Zil ve davul sesleri sadece büyük festivallerde duyulmakla kalmaz, aynı zamanda günlük yaşamın da vazgeçilmez bir parçasıdır; olaylarda yankılanır ve köylere hayat verir. Her zil vuruşu bir dua, bir öz anlatı, efsaneleri, emek öykülerini ve aşk hikayelerini anlatan bir şarkıdır. Müzik , dans ve ritüellerin incelikli bir karışımıdır; renk ve duygu dolu uyumlu bir senfoni yaratır.

Köylerde gong çalma öğretimi çok doğal bir şekilde gerçekleşir. Yaşlılar bunu gençlere, babalar oğullarına, kardeşler birbirlerine aktarır. Gong sesi sadece kültürel bir miras değil, aynı zamanda nesiller arasında bir köprü, geleneksel değerlerin korunması ve yayılması için bir yoldur.

Buon Ho mahallesi Alia köyünde genç nesile gong çalmayı öğreten usta gong sanatçısı Bay Y Nenh Mlo şunları paylaştı: "Gong sesleri çocukluğumdan beri benimle birlikte. Babam ve dedem bana nasıl çalacağımı, her notayı nasıl hissedeceğimi öğretti. Bu sadece müzik değil, aynı zamanda köyün ruhu, atalarımızdan miras kalan bir gelenek. Yıllardır bu bilgiyi köydeki genç nesillere aktarmaya devam ediyorum, böylece Ede halkının gonglarının sesi sadece geçmişin bir yankısı olmakla kalmayacak, zaman içinde yaşamaya devam ederek zengin ve canlı bir kültürü anlatan hikayeler anlatmaya devam edecek."

Tring köyü (Buon Ho mahallesi) gong ekibi, köyün su kaynağına tapınma töreni sırasında gong çalma ritüelini gerçekleştiriyor.
Bugün Dak Lak'ta duyulan gong ve davul sesleri sadece geçmişin sesi değil, aynı zamanda bugünün kalbi ve geleceğin vaadidir. Korunmuş bir kültürel kimliğin, kıymetli bir mirasın canlı bir kanıtıdır ve sonsuza dek toprak ve gökyüzüyle yankılanmaya mahkumdur.

Entegrasyon ve kalkınma bağlamında, gong kültürü birçok zorlukla karşı karşıya. Modern yaşam tarzları, geleneksel festivallerin azalması ve tutkulu gençlerin azlığı zorlu sorunlar arasında yer alıyor. Bununla birlikte, takdire şayan birçok çaba da mevcut. Ulusal ve yerel gong festivalleri düzenli olarak yapılıyor ve birçok köyde gong çalma dersleri açılıyor, böylece bu kültürel mirasa olan sevgi yeniden canlanıyor.

Birçok okul da gong çalmayı ders dışı programlarına dahil etti. Etnik azınlık çocukları için düzenli olarak gong dersleri veriliyor. Yaşlı ustalar, tüm sevgileri ve özverileriyle, gongların sesinin yankılanmaya devam etmesini sağlamanın sırlarını genç nesle aktardılar.

Sanatçılar ve gong topluluğu, Buon Ho mahallesinin Ulusal Birlik Günü programının açılış törenini gerçekleştirmek için hazırlanıyor.

Tan An ilçesine bağlı Kmrơng Prong A köyünde doğup büyüyen Y Bây Kbuôr, çocukluğundan beri geleneksel müzik aletlerine, özellikle de gongların zengin ve yankılı seslerine tutku duyuyordu. 10 yaşından itibaren köyün zanaatkarlarından öğrenmeye başlayan Y Bây, onların performanslarını izledi ve ardından gongları yere vurarak çalmaya başladı. Daha sonra gong çalma becerilerini öğretme üzerine eğitim kurslarına katıldı ve yavaş yavaş gençlere gong çalmayı öğreten bir zanaatkar oldu. Onun rehberliğinde, Kmrơng Prong A köyünün içinden ve dışından giderek daha fazla çocuk gong çalma konusunda ustalaştı ve zor teknikleri güvenle sergiledi. Dahası, birçok turist grubunu Êđê etnik topluluğunun kültürünü deneyimlemeleri için bölgeye getirdi ve hatta genç gong topluluğunu ülkenin birçok il ve şehrindeki etkinlik ve festivallerde performans sergilemek üzere götürdü. Y Bây, "Benim için gonglar sadece kültür değil, aynı zamanda bir gurur kaynağı," diye itiraf etti.

Günümüzde gong ve davul sesleri artık sadece köylerle sınırlı kalmamış, sınırları aşarak Vietnam kültürünün bir parçası haline gelmiş ve uluslararası dostlarla geniş çapta paylaşılmıştır. Ancak nerede çalınırsa çalınsın, gong ve davul sesleri hala dağların ve ormanların, Orta Yaylaların samimi ve sade insanlarının ruhunu taşımaktadır.

Kaynak: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/202512/am-vang-cong-chieng-c540e30/


Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı konuda

Aynı kategoride

Kırgızistan U23 takımının çok kötü bir 'alışkanlığı' var ve Vietnam U23 takımı bunu değerlendirebilirse kazanacak...
Mu Cang Chai, kış aylarında turistleri kendine çeken, canlı renklerdeki Tớ dày çiçekleriyle adeta coşuyor.
Milyonlarca dong değerindeki at heykelleri, 2026 Ay Takvimi At Yılı'nda müşterilerin ilgisini çekiyor.
Da Lat'ın kalbinde nadir bulunan havuç çiçeklerinin narin güzelliğine hayran kalın.

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Hanoi'deki bir nehir kenarı köyünde, kendine özgü kök sistemleriyle eşsiz kumkuat ağacı bahçelerine hayran kalın.

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün