
Nehir kenarında köy festivali. Fotoğraf: STK HOA
Cu De, Tuy Loan, Thu Bon, Vu Gia, Truong Giang, Tranh Nehri, Tam Ky, Ben Van... nehir adları, eskilerin Quang dağları ve nehirlerinde tasvir ettikleri "altı kaynak kapısı"ndan gelmektedir: " Huu Bang, Tra My Dağı'na yakındır/ Chien Dan kaynağı içeridedir/ Thu Bon etrafındaki şerittir/ O Gia, Con Nehri üzerindedir/ Lo Dong, Cao Son Dağı'na yakındır/ Cu De, Hai Van Adası'na yakındır... ".
Delta alüvyonu
Eğitim Müfettişi Tran Dinh Phong (1847-1920), " Quang Nam İli Şiiri" adlı şiirinde nehir manzarasının hem şeklini hem de rengini şöyle anlatmıştır:
"İki Sai Giang deresi Ta Trach'tan kaynaklanmaktadır
Ky Thuy Nehri'nin birkaç kolu An Hoa ağzına doğru akmaktadır.
Truong Giang Nehri, birkaç kıvrımla kıvrılan düz bir kum şerididir.
Vinh Dien, proje kapsamında kazılan yeni bir nehirdir.
Clear River Suyundan Avustralya Çayı
Cam Le derin dalgalanan nehir
Lotus, Ha Lam Nehri'nde güzel kokulu bir şekilde yetişir.
Hoa Vang Nehri'nde beyaz leylekler sık sık yüzerek renklerini ortaya çıkarıyorlar…”.
Bu nehirlerin hayatlarını taşıyan, Quang topraklarındaki birçok tarihi değişimdir. Bunlardan biri olan "ana nehir" Thu Bon, 10 bin kilometrekareden fazla bir havzada alüvyonlu deltayı doğurmanın yükünü taşır ve Vietnam'ın en büyük havzasına sahip iç nehirlerinden biridir. Belki de bu nedenle, Thu Bon'un kültürü ve gelenekleri, Güney Truong Son'un en yükseği olan yükselen Ngoc Linh'ten başlayıp Cua Dai ve Cua Han'a kadar uzanan ve birçok köyü, tapınağı, kaleyi, hisarı ve antik kenti yansıtan tarihi tortularla dolu toprakları temsil etmeye yeter.
Thu Bon, Quang tarım medeniyetinin oluşumunda can damarı olmasının yanı sıra, Hoi An limanını yaylalara bağlayan önemli bir ticaret yolu olup, "tuz yolu", "seramik yolu", "ipek yolu" gibi yollar hala varlığını sürdürmektedir...
Antik çağlardan beri, ticaret gemileri Thu Bon Nehri boyunca Chiem Son, Tra Kieu ve Giao Thuy'a kadar seyahat etmiş, ardından Ben Dau, Hoi Khach ve hatta Ben Gieng üzerinden Vu Gia'ya bağlanarak mal alışverişinde bulunmuştur. My Son Tapınak Kompleksi, Tra Kieu Başkenti, Ma Chau dokuma köyü, Thanh Chiem Kalesi, Thanh Ha çömlekçiliği, Kim Bong marangozluğu veya Hoi An antik kenti gibi önemli kalıntılar, sanki buradaki kültür deltanın su ve alüvyonundan kristalleşmiş gibi Thu Bon Nehri boyunca yer almaktadır.
Kutsal ruh geri yankılanıyor
Quang'ın tarihini daha detaylı anlatırsak, nehir kültürü yalnızca ülkenin Dai Viet'e açılmasıyla oluşmamıştır. Bau Du ve Sa Huynh'un kadim halkları binlerce yıl önce bu toprak şeridinde yaşamış olmalı ve Thu Bon, Vu Gia, Truong Giang nehirleri vb. boyunca, nehir kıyısı ve kıyı değişim sistemini işaret eden sayısız eser de dahil olmak üzere, yoğun bir dizi küp mezar alanı bırakmışlardır. İki bölgenin hikayesi, erken dönemlerde iç bölge ve dış bölgeyle ticaret yapmış ve arkeologlar birçok kazı gezisi düzenleyerek kadim insanların seslerini uyandırmış ve "Genç jackfruit aşağı gönderildi, uçan balık yukarı gönderildi" şarkısını gelecek nesillere aktarmıştır.
Gizemli olan şu ki, Sa Huynh küp mezarlarında Burma ve Hindistan'dan getirilen cam, akik ve boncuklar keşfedilmiş ve bunlar, antik çağlarda Doğu Denizi'nde Hint Okyanusu'nu birbirine bağlayan "seramik-cam yolu"nun izlerini taşıyor. Lac Cau'da (Truong Giang Nehri boyunca), Lai Nghi'den Go Dua bölgesine (Thu Bon) ve Nong Son'a kadar... gömülmek üzere götürülen ve aynı zamanda kutsal inançları da taşıyan antik mücevherler bulunmuştur.
Sa Huynh sakinlerinden Champa'ya kadar, tarihi akış kutsal nehirler ve kutsal dağlar boyunca devam eder; merhum Profesör Tran Quoc Vuong'un keşfettiği gibi, küçük ülke Amaravati, Batı - Doğu ekseni boyunca uzanır: My Son - Nui Chua/Nui Rang Meo - Thu Bon Nehri - Kutsal Başkent Tra Kieu - Chiem Cang/Hoi An ve Cu Lao Cham perdesi. Thien YA Na - Leydi Ngoc - Leydi Phuong Ranh - Leydi Thu Bon - Leydi Cho Duoc, Quang nehirleri boyunca uzanan dini kalıntılarda tapınılan, toprağın Annesinin enkarnasyonudur.
Günümüzde Quang halkı her yıl toprağa tapınma, barış için dua etme, ilkbahar ve sonbahar kurbanları sunma geleneğine sahiptir. Bu ritüeller genellikle nehir kıyısında, kaynaktan denize doğru ilerler ve burada barış ve huzur için edilen duaların yankıları duyulur. Nehir bazen taşkınlarla coşsa da, insanlar yine de nehir tanrısına şükrederler: "Doğal afetleri, kuraklıkları, göksel kökleri ve yeryüzü dallarını, on iki zaman tanrısını, yıllık felaketleri, ay felaketlerini, günlük felaketleri, otuz altı sınıf tanrısını, beş yönü, beş yeryüzü tanrısını saygıyla davet ediyoruz."
Dağlar ve nehirler güzelliği arzular - Nehir ve deniz yolculuğu
Tezahür Eden Erdem - Ruha Şefkat
Ülkeyi koru ve halkı yönet - İmparatorun lütfuna güven
Müze insanları korurken, hayvanları da koruyor.
"Dünya barışının faydaları...".
Dağlar ve nehirler güzelliği yaratır. Büyük nehirlerin ve okyanusların yolculuğu "insanlara barış getirmek ve hayvanlara fayda sağlamak"tır; "dağlar ve nehirler güzelliği yaratır" duasının anlamı da budur. Kral Minh Mang'ın ülke genelindeki "ünlü dağlar ve nehirler" için nehir ve dağ tanrılarına tapınmayı kısa sürede kanunlaştırması da tesadüf değildir.
Sadece festivallerde, nehir tanrısı ve su tanrıçasına tapınmada kutsal olmakla kalmıyor, aynı zamanda nehrin uzun bir ticaret yolu olması, ekonomik fırsatlar yaratması ve kültürü zenginleştirmesi açısından da önemli bir rol oynuyor.
Sonra nehirden, toprak-su-ateşten ne kadar kil pişirilerek tuğla, çanak çömlek yapıldı, tapınaklar, kuleler, antik sokaklar, komün evleri, bütün kale ve bin yıllık mezarlık inşa edildi.
İpekböcekçiliğinden pirinç çiftçiliğine, balıkçılıktan uzun mesafeli ticaret gemilerine kadar pek çok meslek de tüm bölgeleri birbirine bağlayan nehirlerden geçiyor.
Nehir, bu toprakların zengin tarihini taşıyor.
Nehir boyunca taşınan insan hayatının alüvyonlu anıları…
Kaynak: https://baodanang.vn/cho-theo-doi-song-3312313.html






Yorum (0)