Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ho Si Binh'in şiirlerinden oluşan bir derleme.

Việt NamViệt Nam21/04/2024

Ho Si Binh'in şiirlerinden oluşan bir derleme.

Şair Ho Si Binh, 1953 yılında Quang Tri'nin Trieu Phong ilçesine bağlı Vo Thuan'da doğdu. Vietnam Yazarlar Birliği üyesidir ve şu anda Da Nang şehrinde yaşamakta ve çalışmaktadır. Yayınlanmış düzyazı ve şiir eserlerinde her zaman vatanına duyduğu üzüntüyü ve özlemi; hayatın getirdiği anılarla dolu hatıralarını; ve farklı ülkelerden insanları dile getirerek, şairin ruhunda zengin bir duygu ve sevgi birikimi bırakmıştır...

Quang Tri Gazetesi, şair Ho Si Binh'in Dai Lai Yazarlık Kampı'nda yakın zamanda kaleme aldığı ve farklı bir düşünce alanını yansıtan şiirler koleksiyonunu gururla sunar...

Quan Ho halk şarkısı

Keşke şu an senin yanında olabilseydim.

Peki başka kimse var mı?

Şarkının ortasında onların yeniden bir araya gelmelerini anlatan şarkıyı söyledi.

Dişçilik konusunda bilgim var ve seninle de tanıştım.

İki birdir, bir artı bir ikidir.

Şarkı iki yol arasında gidip geliyor.

Romantik Duong Nehri, Kinh Bac'tan akmaktadır.

Quan Ho halk şarkılarına aşık olan sanatçı, hayatı boyunca büyüleyici ve zarif bir kişiliğe sahip oldu.

Thuan Thanh üzerinden Den Do Tapınağı'na gitti.

Bütün hayatım boyunca Duong Nehri'ne bakarak durdum.

Teknenin kenarına yaslanacak başka birinin olduğunu bilmek, yalnızlığı hafifletmeye yardımcı oluyor.

Hayatın şarkısının böylesine acılara yol açması ne kadar üzücü.

Genç erkekler ve kadınlar arasındaki özlem şarkıları

Nehrin karşı tarafına geçmek zorunda kalana kadar bunu kendine sakladı...

Ho köyünün resmi

Dong Ho'nun resimlerini daha gelmeden önce biliyordum.

Dar ve kıvrımlı ara sokağı zaten tanıdım.

tavuklar, domuzlar, kediler ve fareler

Annemle birlikte geçirdiğimiz sade bir halk hayatı.

Sonbahar rüzgarı nemli ve yağmur yağıyor.

Çocukluktaki Fare Düğünü

Ayrıca baharı karşılamak için düzenlenen festivallere de coşkuyla katılıyorlar.

Duong Nehri, kuzeydoğu muson rüzgarları boyunca kıvrılarak akar.

Anılar nehrini geçtim ve Dong Ho ile tekrar karşılaştım.

Annemi Tet pazarına giderken yağmurluk giymiş halde gördüm.

Eski tablo eve sıcaklık yayıyor.

Hoang Cam ile eski iskelede tekrar karşılaştım.

Ruh nerede? Kağıt yırtılıp boyandı mı?

Derinden aşık, hayalperest, romantik bir genç.

Rüyamda, bir tabloya bakarken şarap dolduruyordum ve birden kendimi hatırladım.

Vinh Phuc'un pirinç çiçeği

Üzerindeki tüm kıyafetleri çıkararak canlı kırmızı bir rengi ortaya çıkardı.

Birbirlerine sarılarak, hamakta rahatlayarak, tatlı bir nektar öpücüğü.

Neşeli mevsimin ince dalları açılıp kapanıyor gibi görünüyor.

Mart ayı geldi ve beraberinde baharın melankolisini getirdi.

Vinh Phuc'un yanakları, sanki kendisine şarap verilmiş gibi kıpkırmızı olmuştu.

Bırakın sarhoş olsun ve çiçeklerin renklerini hayal etsin.

Uyandığımda, aniden her tarafımda şiddetli bir yağmur hissettim.

Çiçek yaprakları hafif rüzgarda nazikçe dökülüyor.

Masavi bir gökyüzünde bile kendimi dezavantajlı hissediyorum.

Gölün tüm yüzeyi o çiçeklere duyulan özlemle dolu.

Sezonun geçip gitmesine dayanamıyordu.

Eve dönen kişinin seyrek ağaçların altında düşüncelere dalacağından korkuyorum.

HSB


Kaynak

Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı konuda

Aynı kategoride

Tet bayramı yaklaşırken, Hung Yen'deki kadife çiçeği başkenti hızla tükeniyor.
Bir zamanlar imparatora sunulan kırmızı pomelo mevsimi geldi ve tüccarlar sipariş veriyor, ancak yeterli arz yok.
Hanoi'nin çiçek köyleri, Ay Takvimi Yeni Yılı hazırlıklarıyla hareketli bir hal almış durumda.
Tet bayramı yaklaşırken, eşsiz el sanatları köyleri hareketlilikle dolup taşıyor.

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Dien greyfurtları Güney'i erkenden "sel gibi kapladı", fiyatlar Tet bayramından önce fırladı.

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün