Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mirası yaşatanların hikayesi.

(GLO) - Gia Lai eyaletinin batı kesiminde Kültür, Spor ve Turizm Dairesi tarafından yakın zamanda düzenlenen, somut olmayan kültürel miras üzerine iki ardışık eğitim kursu, değerli fırsatlar yarattı ve zanaatkârları bu mirasın değerini koruma ve tanıtma konusundaki tutkularını ve özverilerini gelecek nesillere aktarmaya teşvik etti.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai30/11/2025

2025 yılına kadar etnik azınlık ve dağlık bölgelerde sosyo-ekonomik kalkınmaya yönelik Ulusal Hedef Programı çerçevesinde, Kültür, Spor ve Turizm Dairesi, 24 Kasım'da Dien Hong bölgesinde 21 kursiyer için ipek dokuma ve Bahnar gong akortu eğitim kursunun açılışını gerçekleştirdi.

Daha önce, 17 Kasım'da, Bölüm ayrıca Bana gong akortu, Jrai gong akortu, brokar dokuma ve Bana ağacından heykel yapımı gibi dört kurs düzenlemiş ve 40 katılımcıyı bir araya getirmişti. Bu değerli mirası korumaya ve gelecek nesillere aktarmaya kendini adamış seçkin zanaatkarlar, tüm bu kurslarda eğitmen olarak görevlendirilmişti.

truyen-day.jpg
Üstün yetenekli sanatçı Dinh Doch (Al Ba beldesi), kursiyerlere gong akort tekniklerini öğretiyor. Fotoğraf: Lam Nguyen.

Bu durum, "yaşayan insan hazineleri" olarak onurlandırılan grubun giderek azalması göz önüne alındığında özellikle önemlidir. İstatistiklere göre, 2014'ten günümüze kadar, somut olmayan kültürel miras alanında Üstün Sanatçı unvanı için yapılan üç başvuru turunun ardından, yalnızca ilin batı kesiminde 32 sanatçı bu unvan için değerlendirilmiştir. Ancak bu Üstün Sanatçılardan sekizi vefat etmiştir.

Sadece bu eğitim kursunda değil, aynı zamanda Değerli Sanatçıların "bayrağı devretmeye" devam ederek, geleneksel kültürel kimliği koruma ve geliştirme yolculuğunda yerel gençlere yönelik eğitim ve desteği aktif bir şekilde sürdürmelerini umuyoruz.

Ayrıca, kursiyerlerin tutkulu olmaları nedeniyle, eğitim kursundan sonra somut olmayan kültürel miras biçimlerini uygulamaya devam ederek daha da yetenekli hale geleceklerine ve böylece bunları daha birçok kişiye daha iyi öğretebileceklerine inanıyoruz."

Kültür, Spor ve Turizm Dairesi Müdür Yardımcısı, LE THI THU HUONG

Somut olmayan kültürel mirasın icra edildiği alan köyden şehre doğru kaydıkça, birçok seçkin sanatçı eğitim kurslarına katılmak için oldukça uzak mesafelere seyahat etmek zorunda kaldı; ancak birbirleriyle tanışmanın ve birbirlerinden öğrenmenin verdiği mutluluk her şeyden daha büyüktü.

Kendi küçük toplulukları içindeki başarılı sanatçıların öz yardım çabaları sayesinde, çeşitli bölgelerdeki birçok öğrenciye kültürel miras değerlerini yaymaları desteklenmektedir; bunlar arasında somut olmayan kültürel miras biçimlerinde yetenek ve beceri sahibi olan birçok öğrenci de bulunmaktadır.

Jrai gong akortu öğretmek üzere davet edilen, hem il içinde hem de dışında köylerde bozuk ses çıkaran gongları düzeltmek için iz bırakmış olan Değerli Sanatçı Nay Phai (Phu Tuc beldesi), heyecanını gizleyemedi.

Şöyle ifade etti: "Umarım kursiyerler, gong müziğinin kültürel mirasını korumak için birbirlerinden öğrenmeye ve çalışmaya gayret ederler. Sadece iyi çalışarak ve nasıl iyi yapılacağını bilerek, bu mirası çocuklarımıza ve torunlarımıza aktarabilir, yok olmaması için koruyabiliriz."

Bu anlayışla, çekiçlerin gonglara vurma sesinden dolayı sınıfın biraz sağır edici derecede gürültülü olmasına rağmen, öğrenciler son derece dikkatli kaldılar.

di-san.jpg
Ünlü sanatçı Nay Phai'nin verdiği Jrai gong akort dersindeki öğrenciler, akort işleminden sonra gonglarının sesini test ediyorlar. Fotoğraf: Lam Nguyen

Bu arada, Nghe Lon köyü (Kong Chro beldesi) Brokar Dokuma Kulübü Başkanı, saygın zanaatkar Dinh Thi Hrin de bu eğitim kursu ve ilin batı kesimindeki önceki birçok kurs için saygın bir "eğitmen" konumundadır.

Etnik brokarının eşsiz tekniklerini ve desenlerini seven herkesle paylaşmaya her zaman istekli olduğunu söyledi. Bilgi paylaşımı ve iletişim çabaları sayesinde, Nghe Lon Köyü Brokar Dokuma Kulübü tek başına yüzlerce üyeyi kendine çekti.

Bu ipek dokuma kursundaki istisnai öğrencilerden biri de Bayan Dinh Mi Huy'dur (T5 köyü, Kim Son beldesi). İlin doğu orta bölgesinden gelen Bayan Huy için bu, ilin batı kesimindeki zanaatkarlarla etkileşim kurma fırsatı bulduğu ilk seferdir.

"Bu nedenle, ne kadar yağmurlu olursa olsun veya ne kadar uzak olursa olsun, halkımızın geleneklerini terk etmemek için gitmeli ve öğrenmeliyiz," dedi Bana kadını neşeyle.

bao-ton.jpg
Kim Son Komünü, T5 Mahallesi'nde ikamet eden Bayan Dinh Mi Huy (en solda), saygın zanaatkar Dinh Thi Hrin tarafından verilen ipek dokuma dersine katılmak için uzun bir yol kat etti. Fotoğraf: Lam Nguyen

Bayan Huy, genç bir kızken annesinin kendisine brokar dokumayı öğrettiğini, çünkü "dokumayı bilmeyen bir kadın evlenemez" dediğini anlattı. Ancak daha sonra tezgahın başına nadiren oturdu çünkü tek bir ürünü dokumak çok zaman alıyordu. Festivaller için geleneksel kıyafetlere ihtiyacı olduğunda sipariş verirdi.

Ancak daha sonra, kültürel kimliğine duyduğu gurur onu beş gün boyunca bu derse çekti; burada hem öğrenme fırsatı buldu hem de Gia Lai yaylalarındaki Bana kadınlarıyla etkileşim kurdu.

Heykel dalında üstün başarılarından dolayı ödül alan öğrencilerden biri de Dinh Hot (1994 doğumlu, Tpon köyü, Cho Long beldesi) oldu. Kendisi aynı zamanda gong çalma ve sepet örme konusunda da yetenekli, çok yönlü bir genç adam...

Son üç yılda Bay Hot, Kültür, Spor ve Turizm Bakanlığı tarafından düzenlenen çeşitli eğitim kurslarına katıldı; bunlar arasında gong akort etmekten heykel yapmaya, hatta geleneksel olarak kadın işi olarak kabul edilen brokar dokumacılığına kadar birçok farklı alan yer alıyor.

"Bahnar etnik kimliğinin birçok harika ve güzel yönü var, ancak bunlar giderek kayboluyor. Ben bunları gerçekten çok seviyorum, bu yüzden öğrenmek ve başta köydeki çocuklar olmak üzere gelecek nesillere aktarmak istiyorum," diye itiraf etti Bay Dinh Hot.

Kaynak: https://baogialai.com.vn/chuyen-nhung-nguoi-tiep-lua-di-san-post573809.html


Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı konuda

Aynı kategoride

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Hafta içi Saigon sokakları

Hafta içi Saigon sokakları

Zürafa

Zürafa

Vietnam'ın en güzel yolu

Vietnam'ın en güzel yolu