Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Chơro etnik azınlık bölgesindeki ordu ile halk arasındaki bağ.

Son birkaç gündür, Bình Lộc bölgesindeki Chơro etnik azınlık mensupları, il polis memurları ve yerel yetkililerle kültürel değişim etkinliklerine ve gong festivallerine katılmak üzere Chơro Etnik Topluluk Kültür Merkezi'nde (Xuân Thiện mahallesi, Bình Lộc bölgesi) bir araya geldi.

Báo Đồng NaiBáo Đồng Nai02/08/2025

1. İl Emniyet Müdürlüğü'ne bağlı polis memurları ve askerler, Chơro etnik grubuyla birlikte bambu direk dansı yapıyorlar.
İl Emniyet Müdürlüğü'ne bağlı polis memurları ve askerler, Chơro etnik grubuyla birlikte bambu direk dansı yapıyorlar.

Bu, İl Emniyet Müdürlüğü'nün yerel yetkililer ve kuruluşlarla koordinasyon içinde, Halk Polisi Geleneksel Günü'nün (19 Ağustos 1945 - 19 Ağustos 2025) 80. yıldönümü ve Ulusal Güvenliği Koruma Ulusal Günü'nün (19 Ağustos 2005 - 19 Ağustos 2025) 20. yıldönümünü kutlamak amacıyla düzenlediği etkinlikler serisinin bir parçasıdır.

Görüşme sırasında Chơro etnik grubuna mensup kişiler, polis memurları ve yerel yetkililerle birlikte gong müziği çaldılar, bambu direk dansı yaptılar ve arbalet atma, ateş yakma, sopa itme ve pirinç şarabı içme gibi geleneksel halk oyunları oynadılar.

Program, Chơro etnik grubundan gençler de dahil olmak üzere çok sayıda yerel halkın ilgisini çekti ve katılımcılar sıcak ve dostane bir atmosferde programa katıldılar.

Bu anlamlı faaliyetler, Chơro halkının güzel geleneksel kültürünün korunmasına ve yayılmasına katkıda bulunmuş, ordu ile halk arasındaki bağı güçlendirmiştir.

2. Chơro etnik grubuyla birlikte sopa itme oyununa katılın.
Çơro etnik azınlığının sopa itme oyununa katılın.
3. Chơro etnik azınlığından birçok öğrenci bambu direk dansı gösterisine coşkuyla katıldı.
Chơro etnik azınlığından birçok öğrenci bambu direk dansı gösterisine coşkuyla katıldı.
4. Bir Chơro kişisi, ateşlemeden önce arbaleti nasıl monte edeceğini gösteriyor.
Bir Chơro adamı, ateşlemeden önce bir arbaleti nasıl monte edeceğini gösteriyor.
5. Gençler, gong müziği çalmadan önce eğitim alırlar ve pratik yaparlar.
Gençler, gong müziği çalmadan önce rehberlik alırlar ve pratik yaparlar.
6. Chơro etnik grubuna mensup gençler gong gösterilerine katılıyor.
Çơro etnik grubuna mensup gençler gong gösterilerine katılıyor.
7. Kültürel etkinliklere ek olarak, İl Polis Teşkilatı mensupları ve askerleri de yerel halka hediyeler sundu.
Kültürel etkinliklere ek olarak, il polis teşkilatına bağlı polis memurları ve askerler de yerel halka hediyeler sundu.
8. Polis gücü ve yerel kuruluşlar ile Chơro halkı arasında yürütülen kültürel değişim faaliyetleri, ordu ve sivil halk arasında güçlü bir bağ kurulmasına vesile olmuştur.
Polis teşkilatı ve yerel kuruluşlar ile Chơro halkı arasında yürütülen kültürel değişim faaliyetleri, ordu ve sivil halk arasında güçlü bir bağın kurulmasına katkıda bulunmuştur.
9. Yerel liderler ve ilgili departman, kurum ve polis teşkilatından temsilciler, Chơro halkıyla hatıra fotoğrafı çektirdiler.
Yerel liderler ve çeşitli departman, kurum ve polis temsilcileri, Chơro halkıyla hatıra fotoğrafı çektirdi.

Tran Danh - Le Duy

Kaynak: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202508/tinh-quan-dan-o-vung-dong-bao-dan-toc-choro-0c82038/


Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı konuda

Aynı kategoride

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Thien Loc Komünü Gençlik Birliği

Thien Loc Komünü Gençlik Birliği

Hoan Kiem Gölü

Hoan Kiem Gölü

İş arkadaşı

İş arkadaşı