29 листопада перекладач, «велике дерево» у в'єтнамській філософській дослідницькій спільноті, пан Буй Ван Нам Сон та доктор філософії Чионг Чонг Х'єу приїхали з Хошиміна до Ханоя, щоб поговорити про філософію. Цей захід, організований Незалежною моделлю мистецьких досліджень, освіти та практики CUCA, залишив багато вражень у учасників.
Для багатьох ентузіастів філософії назва Буй Ван Нам Сон вже не дивна, але й не дивна, адже йдеться лише про науковців, а до безпосередньої зустрічі все ще можна дістатися за тисячу миль. І це також зміст цієї статті, коли ми говоримо не про Буй Ван Нам Сон, а лише про CUCA, то з певної точки зору, кажучи дуже скромно, діяльність CUCA є справді значущими мостами в інтелектуальній діяльності загалом.
Причина наголосу на цьому полягає в тому, що під час процесу опитування для написання цієї статті для багатьох людей значення прямої розмови з такими пам'ятками, як Буй Ван Нам Сон, іноді було більш значущим, ніж те, що вони дізналися від нього. Тобто, вони уявляли, що вплив і зв'язкова роль CUCA тут іноді виходить за межі думок самої CUCA.
| Художник-візуаліст Фам Дьєу Хьонг та письменник Нят Чіу на науковому заході: Мистецтво та духовне очищення. |
CUCA була заснована у вересні 2012 року художником-візуалістом Фам Дьєу Хьонгом та художником Буй Зуй Чунгом. Якщо не рахувати день народження CUCA, ця віха, ймовірно, ні з ким не запам'ятається. Однак, якщо ми зупинимося на сьогодні, щоб повернутися в минуле, ми побачимо, що лише кілька років тому, 2024 рік, був зовсім іншим світом з точки зору соціального контексту, в найширшому сенсі.
У той час, хоча й не будучи оазою, в'єтнамське сучасне мистецтво все ще було досить ізольованим від зовнішнього світу. Говорити детально про те, наскільки воно було ізольованим, було б довгою історією, але загалом існувало дуже мало каналів контакту зі світом , щоб спільнота могла навчатися, вивчати і, тим більше, досліджувати.
Художник Буй Зуй Чунг (ліворуч) та художник Хунг Кхуїнь на Art Talk Hung Khuynh: 40 років творчої подорожі, організованій CUCA у вересні 2024 року. |
Для публіки мистецтво та сучасне мистецтво у великих містах В'єтнаму, наприклад, у Ханої з такими установами, як Університет образотворчих мистецтв чи Музей образотворчих мистецтв… все ще є чимось далеким і холодним. Інших видів діяльності, таких як книги та газети про мистецтво загалом, навіть якщо вони оригінальні іноземними мовами, не кажучи вже про переклад, у В'єтнамі дуже мало. Наслідком цієї реальності є те, що багато людей, які спочатку допитливі, а потім люблять мистецтво, не мають можливості навіть просто знати, потім навчатися, потім стикатися з тим, що відбувається зовні, навіть якщо це найбазовіші, найфундаментальніші речі західного мистецтва та культури. Загальне ставлення дуже самотнє та втрачене!
Варто лише коротко сказати, що значення присутності CUCA в цьому контексті дуже відрізняється від сьогодення. «Багата та різноманітна мистецька спільнота» – одна з багатьох цілей засновників CUCA. І протягом 12 років роботи, від початкових зачатків, від перших кроків, за словами CUCA, були організовані «партизанські, польові, спрощені мистецькі заняття, що сприяють придатності та ефективності відповідно до цілей кожного етапу...».
Студенти на майстер-класі Cuon Cuon Ngam Ngam, організованому спільно CUCA Vietnam та Moving Art Atelier. Цей майстер-клас проводять хореографи Фам Дьєу Хьонг та Ле Май Ань 16 липня 2024 року. |
У В'єтнамі CUCA є першою моделлю, яка пропонує сучасні теоретичні та практичні курси. За словами художника-візуаліста Фам Дьєу Хьонга, у той час у публіки не було багато місця для обміну досвідом та діалогу з авторами та критиками, а публіка не була достатньо зацікавлена та не мала можливості самостійно критикувати. З іншого боку, коли сучасні теоретичні та естетичні основи ще не були популярними, критикам та митцям також було важко пояснити та інтерпретувати свої художні практики, а також було важко вести діалог з публікою, що неминуче призводило до того, що на арт-сцені бракувало необхідних для розвитку дискусій.
Представники CUCA скромно використовували слова «небагато», можливо, це слід розуміти як евфемізм, коли CUCA посилалася на контекст того часу. Адже в той період було практично неможливо знайти будь-яку діяльність такого характеру та впливу.
І, природно, завдяки своїй «добрій репутації», зацікавлена громадськість поступово дізналася про CUCA, а потім розширилася частота діяльності, а також охоплені сфери. За словами представника CUCA, спочатку ця організація зосереджувалася на освітній діяльності з метою навчання базовим знанням мистецтва через такі матеріали, як теорія сучасного мистецтва, серія курсів з історії та розуміння образотворчого мистецтва, музичного сприйняття, естетики; потім CUCA розширилася на багато інших тем та сфер, таких як релігія, медіа, філософія, література, історія; сучасна мистецька практика та експериментальна діяльність, сучасні танцювальні вистави, живопис - практика лакування та виставки. Поряд з цим проводяться польові дослідження мистецтва вдома та за кордоном, зустрічі з художниками - експертами...
Не було проведено жодної попередньої оцінки прямого впливу CUCA на студентів, і тим більше непрямого впливу на загальну діяльність у суміжних галузях, таких як видавнича справа, навчання, дослідження, письмо... Однак, як ми самі відчуваємо та оцінюємо через кожну людину дуже конкретно, цей вплив досить глибокий!
Неприродно, що є люди, які їздять на мотоциклах близько 40 км до місця занять, а також студенти з Хунг Єна, які приїхали до Ханоя і все одно повинні десь паркувати свої мотоцикли, а потім їхати на автобусі, щоб дістатися туди, «бо дуже важко знайти місце для паркування в центрі міста»! Тож питання полягає в тому, що CUCA їм дала, що їм доводиться проходити через стільки клопоту після виснажливого дня заробляння на життя? Знадобиться багато часу, щоб отримати повну відповідь, але це, безумовно, буде унікальний і дивовижний підсумок.
Зі своєї власної ситуації, Буй Ван Нам Сон якось висловив свою самотність у перекладі філософських книг так: «Мало друзів, довга дорога, вечірнє небо, втомлені коліна!». Але це відчуття 78-річного чоловіка. Що ж до CUCA, то 12 років – це саме час підготуватися до молодості, дорога попереду ще довга, і багато людей все ще очікують від CUCA!
| -Переклади CUCA: 50 питань сучасної естетики (Марк Хіменес), Леонардо да Вінчі (Волтер Айзексон), Ван Гог: Життя (Грегорі Вайт Сміт та Стівен Найфе), Координати: Сімейна та соціальна структура жорайців (Жак Дурн), Пікассо та живопис, що приголомшив світ (Майлз Дж. Унгер). - Серія курсів з теорії сучасного мистецтва, естетики, історії мистецтва з лектором Фам Дьєу Хьонгом; майстер-клас з лакової практики у Франції, практика живопису з художником-лакистом Хунг Кхуюном та лектором Фам Дьєу Хьонгом; серія курсів з оцінки класичної музики з піаністом Трангом Чрінхом; арт-тури для дослідження історії, культури та мистецтва в країні та за кордоном: М'янма (2013), Хюе (2014), Чампа (2015), Пхунам (2016) та Центральне нагір'я (2017)... |
Джерело: https://thoidai.com.vn/12-nam-cuca-nhung-dau-an-trong-long-cong-chung-208463.html






Коментар (0)