Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Арігато 'Принцеса Аніо'

Báo Thanh niênBáo Thanh niên23/09/2023

Під час тривалих десятихвилинних оплесків наприкінці вистави «Принцеса Аніо » лунали оплески від японського кронпринца та його дружини, а також вигуки глядачів японською «аригато», що в'єтнамською означає «дякую».

В. виступив чудово.

У вступній сцені опери «Принцеса Аніо» фон Ханойського оперного театру, спочатку заповнений океанськими хвилями, раптово розділяється навпіл, відкриваючи японський торговий корабель. На борту японці, які перетнули море, щоб торгувати зі світом . Вони перетнули Південно-Китайське море, щоб дістатися до Дангчонга (нині центральний В'єтнам). Хойан у той час був жвавим міжнародним торговим портом.

Arigato 'Công nữ Anio' - Ảnh 1.

Принцеса Аніо демонструє талант багатьох в'єтнамських оперних артистів.

Біткоїн

За участю режисера-постановника Коїдзумі Хіроші та сценографа Іто Масако, історія принцеси Аніо розповідається через образи, багаті на японську культуру. Хвилі, що розбиваються об корпус корабля, зображені через танець з широкими, довгими рукавами морсько-блакитного кольору...

Протягом усієї історії принцеси Аніо кожне зображення ретельно підібране, щоб символічно відображати культурний регіон кожної сцени. Хойан з'являється ненадовго лише з двома гірляндами ліхтарів, що перетинаються над сценою. Нова батьківщина принцеси Аніо зображена як будинок з розсувними дверима, характерними для Японії. Її походження та любов до батьківщини також показані в традиційному в'єтнамському одязі, який вона та її донька носять від початку до кінця вистави.

Arigato 'Công nữ Anio' - Ảnh 2.

На прем'єрі вистави були присутні віце -прем'єр-міністр Тран Лу Куанг, кронпринц Японії Акісіно та принцеса Японії Кіко.

ВНА

«Принцеса Аніо» – це рідкісна та чудова музично -театральна співпраця між В’єтнамом та Японією. Вона об’єднує найкращих співаків, талановитих композиторів та авторів текстів, винахідливих хореографів та художників, а також найдосвідченіший оркестр за довгий час… Вони працювали разом з самого початку, коли «Принцеса Аніо» була лише ідеєю, першими музичними нотами, аж до прем’єри 22 вересня, коли твір перетворився на приголомшливу в усіх аспектах постановку…

Кожна емоційно насичена культурна деталь безперервно пронизує вистави, мов ледь помітні підводні течії. Глядачі, як японці, так і в'єтнамці, захоплені кожною нотою та текстом, оскільки персонажі висловлюють радість, страждання, а потім оновлену надію. Іноді музичні зіставлення розкривають щирість як композитора, так і автора текстів, так і співака. Одна з таких сцен — коли принцеса Аніо співає колискову своїй доньці: «Батьківська любов така ж безмежна, як гора Тай », а її сусідка співає японську колискову зі словами: «Солодких снів, моя дитино ».

Поєднання культур та історій В'єтнаму та Японії.

Опера «Принцеса Аніо» натхненна реальними подіями між купцем Аракі Сотаро з Нагасакі (Японія) та принцесою Нгок Хоа з династії Нгуєн. Тому у постановці також брали участь багато історичних консультантів, зокрема доктор Фан Хай Лінь, який отримав історичну премію за дисертацію про японські маєтки. З японського боку консультантами є: Томода Хіромічі, Фукукава Юїчі, Кікучі Сейічі, Андо Кацухіро та Хонма Садао.

Багато деталей у виставі нагадують справжні артефакти з японських музеїв. Наприклад, зображення японського човна нагадує картину торговельного судна Аракі Сотаро, яка зараз експонується в Музеї морської науки. Деталь принцеси, яка дає своїй доньці дзеркало, щоб вона взяла його з собою до Японії, нагадує дзеркало Аракі Сотаро, яке зараз знаходиться в колекції Музею історії та культури Нагасакі.

Тепер, окрім артефактів у музеї, у нас є ще один «живий артефакт» культурного обміну між В'єтнамом та Японією: вистава «Принцеса Аніо ». Примітно, що в день прем'єри японський кронпринц Акісіно та принцеса Кіко були присутні на найкращих місцях у Ханойському оперному театрі. На виставі також був присутній віце-прем'єр-міністр Чан Лу Куанг, голова Керівного комітету з 50-річчя дипломатичних відносин між В'єтнамом та Японією. Це ще раз демонструє культурні, історичні та дипломатичні зв'язки між двома країнами.

Принцеса Аніо, Арігато. Сьогодні процесія, яка зустрічає принцесу Аніо, продовжує відтворюватися на сцені японського корабля, що проводиться кожні сім років на фестивалі Нагасакського Кунчі в Нагасакі. Принцеса Аніо, як її історія, стала прекрасним витвором мистецтва, де сяють як в'єтнамська, так і японська культури.

Опера «Принцеса Аніо» була поставлена ​​В'єтнамським симфонічним оркестром у співпраці з правлінням «Принцеси Аніо» (Brain Group, Yamaha Music Vietnam Co., Ltd., NPO International Exchange Promotion Association) на честь 50-ї річниці дипломатичних відносин між В'єтнамом та Японією. Генеральним директором опери «Принцеса Аніо» є диригент Хонна Тецудзі.

«Принцеса Аніо» буде представлена ​​у Великому оперному театрі Ханоя протягом трьох вечорів, з 22 по 24 вересня. Після цього, 27 вересня, твір буде представлено публіці в Хунг Єні в провінційному конференц-центрі. У листопаді прем'єра для японської публіки відбудеться в Меморіальній залі Хітомі (Жіночий університет Сьова, Токіо).

Thanhnien.vn


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Thời sự

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Радісний день з дядьком Хо

Радісний день з дядьком Хо

Післяобіддя у моєму рідному місті

Післяобіддя у моєму рідному місті

Світло вечірки

Світло вечірки