Серед імен, які зараз привертають значну увагу, часто згадується російська письменниця Людмила Улицька (80 років). Її романи досліджують особисте життя та стосунки, а також відображають важливі теми історії та релігії.
Британський письменник Салман Рушді (76 років) також вважається перспективним автором. Пан Рушді пережив серйозний напад з ножем минулого року, коли відвідував захід, на якому мав поділитися з аудиторією інформацією про літературу.

Ім'я лауреата Нобелівської премії з літератури 2023 року буде оголошено Шведською академією цього четверга ввечері (Фото: iStock).
Протягом багатьох років письменник Рушді був змушений жити в самотності через роман «Сатанинські вірші» , який викликав суперечки серед мусульман в Ірані з моменту його виходу в 1988 році. Хвиля гніву піднялася, оскільки творчість Салмана Рушді вважається надмірною та богохульською.
Обираючи такі імена, як Людмила Улицька чи Салман Рушді, Шведська академія обрала б авторів, які пропагують свободу слова та літературну творчість. Такий вибір вважався б дуже сміливим, що свідчить про те, що Шведська академія вирішила дистанціюватися від актуальних проблем та історій поза межами літератури.
Однак, Шведська академія досі часто вручала премію авторам, які маловідомі більшості світової літературної публіки.
У цей час багато згадують китайську письменницю Тан Туєт (70 років). У літературному світі на батьківщині письменниця Тан Туєт відома як смілива творча письменниця, піонерка нових літературних експериментів.
Фактично, Шведську академію критикували за присудження премії багатьом білим письменникам-чоловікам, які живуть у західних країнах. Прагнучи зробити премію доступнішою для міжнародного літературного світу та громадськості, Шведська академія, ймовірно, зробить несподіваний вибір.

Медаль, вручена лауреату Нобелівської премії (Фото: iStock).
Після деяких суперечок у 2018 році Шведська академія доклала значних зусиль, щоб церемонія нагородження справила позитивний ефект у міжнародному літературному світі.
Минулого року Нобелівську премію з літератури було присуджено Анні Ерно, письменниці, чиї твори зосереджені на жіночій тематиці. У 2021 році премію було присуджено британському письменнику танзанійського походження Абдулразаку Гурнаху, чиї твори досліджують теми діаспори, расизму та наслідків колоніалізму.
В останні роки спосіб вибору та присудження Нобелівської премії з літератури показав, що Шведська академія доклала зусиль для зміни та оновлення цієї нагороди. Мета полягає в тому, щоб відобразити рівність між літературними культурами, а також вшанувати авторів, чиї твори відображають проблеми часу.
Наразі члени Шведської академії – люди, відповідальні за голосування за Нобелівську премію з літератури – це письменники, історики, філософи, лінгвісти... Багато з них брали участь у діяльності, що сприяє свободі слова та рівності.
Тому передбачити лауреата Нобелівської премії з літератури в останні роки стало складніше через непередбачуваний характер процесу висування кандидатур та вибору переможця.

В останні роки спосіб вибору та присудження Нобелівської премії з літератури свідчить про те, що Шведська академія доклала зусиль для зміни та оновлення премії (Фото: iStock).
Імена, яких завжди дуже очікували під час сезонів Нобелівської премії з літератури, такі як японський письменник Харукі Муракамі, кенійська письменниця Нгугі ва Тхіонго чи канадська письменниця Маргарет Етвуд... досі згадуються багатьма літературними сайтами. Однак, з часом, передбачення імені, яке буде оголошено, поступово втрачає свою привабливість.
Щоб зробити премію більш актуальною та відобразити різноманітність сучасного літературного світу, Шведська академія звернулася за порадою до експертів, які не були членами академії.
Цей крок був зроблений для того, щоб Шведська академія могла мати більш загальне уявлення про світову літературну сцену, про літературу країн, про які мало згадували на міжнародній літературній арені.
Ці зміни ускладнили прогнозування переможця. Тому процес очікування офіційного оголошення лауреата Нобелівської премії з літератури є більш захопливим та напруженим у міжнародній літературній спільноті.
Посилання на джерело






Коментар (0)