Заступник міністра внутрішніх справ Чуонг Хай Лонг підписав документ, надісланий до народних комітетів провінцій та міст центрального управління, щодо тимчасового призупинення певних завдань та роботи, пов'язаних з адміністративними одиницями всіх рівнів.
В офіційному документі зазначається, що на виконання Висновку Політбюро та Секретаріату № 127-KL/TW від 28 лютого 2025 року щодо дослідження та пропозиції подальшої реструктуризації організаційного апарату політичної системи, це включає розробку плану об'єднання деяких адміністративних одиниць провінційного рівня, ліквідацію одиниць районного рівня та продовження об'єднання адміністративних одиниць комунального рівня.
Міністерство внутрішніх справ звернулося до Народних комітетів провінцій та міст центрального управління з проханням тимчасово призупинити виконання певних завдань та робіт, пов'язаних з адміністративними одиницями всіх рівнів (Фото: Мань Цюань).
Офіційний лист також спирається на документ № 1824/VPCP-NC від 7 березня 2025 року з Урядового офісу , в якому Міністерству внутрішніх справ пропонується вивчити відповідний час для подання Уряду пропозиції щодо створення міської адміністративної одиниці.
Відповідно, Міністерство внутрішніх справ звернулося до Народних комітетів провінцій та міст центрального управління з проханням тимчасово призупинити подання пропозицій щодо реорганізації та створення адміністративних одиниць районного та комунального рівня, як це передбачено Постановою № 1211/2016/UBTVQH13.
Одночасно тимчасово призупиняється класифікація адміністративних одиниць усіх рівнів; тимчасово призупиняється оцінка та прийняття адміністративних межових документів та карт (Проект 513), а також створення, перегляд та доповнення адміністративних межових документів та карт відповідно до Постанови Постійного комітету Національних зборів про реорганізацію адміністративних одиниць районного та комунального рівня у 2023-2025 роках.
Міністерство також запропонувало тимчасово призупинити будівництво компонента генерального плану для адміністративних одиниць районного та комунального рівня на період до 2030 року та з перспективою до 2045 року, згідно з документом № 8657/BNV-CQĐP від 31 грудня 2024 року, доки компетентний орган не видасть нову політику.
Dantri.com.vn
Джерело: https://dantri.com.vn/noi-vu/bo-noi-vu-tam-dung-trinh-de-an-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-cap-huyen-xa-20250323224847915.htm






Коментар (0)