Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Злиття аодай та кімоно.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế12/10/2023


12 жовтня вдень Музей жінок В'єтнаму у співпраці з В'єтнамським клубом спадщини ао дай та кількома іншими організаціями провів захід «В'єтнамсько-японські осінні кольори», демонструючи та пропагуючи обмін в'єтнамським ао дай та японським кімоно.

Захід має на меті відзначити 50-ту річницю встановлення дипломатичних відносин між В'єтнамом та Японією (1973-2023); 93-ту річницю заснування Союзу жінок В'єтнаму (1930-2023) та День в'єтнамських жінок; а також 24-ту річницю звання Ханоя «Містом миру» ЮНЕСКО (1999-2023).

‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
Дизайнерка Нгуєн Лан Ви та експертка з кімоно Джунко Софі Какідзакі представили свою колекцію на заході. (Фото: Ле Ан)

У своєму вступному слові на заході пані Нгуєн Тхі Мінь Хыонг, віцепрезидент Спілки жінок В'єтнаму, зазначила, що протягом багатьох років Спілка організувала численні заходи та програми на честь в'єтнамських ао дай, утверджуючи їх як в'єтнамську культурну спадщину.

За словами пані Хьонг, ще чудовіше те, що в'єтнамський аодай (традиційний одяг) поєднується з японським кімоно, щоб розповісти культурну історію через вмілі руки та щиру повагу до національної спадщини дизайнерки Нгуєн Лан Ви та експертки з кімоно Джунко Софі Какідзакі. Вони є культурними послами, які особливим чином сприяють поширенню національних цінностей та сутності.

Віце-президентка Спілки жінок В'єтнаму також висловила свою радість тим, що Музей жінок В'єтнаму завжди отримував велику любов, повагу та підтримку від окремих осіб, організацій та підрозділів, щоб спільно виконувати свою місію поширення культурних цінностей та побудови мосту дружби між двома країнами.

Пані Нгуєн Тхі Мінь Хьонг вважає, що цей захід продовжить відкривати можливості для майбутньої співпраці зі змістовними програмами обміну.

‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
Пані Нгуєн Тхі Мінь Хьонг, віцепрезидентка Спілки жінок В'єтнаму, виступила з вступною промовою на заході. (Фото: Ле Ан)

«Осінні кольори В'єтнаму та Японії» демонструють витончену, елегантну та яскраву красу традиційних в'єтнамських ао-дай та японських кімоно, змодельованих професійними моделями.

Дві колекції в'єтнамських ао дай (традиційних в'єтнамських суконь) з парчі та шовку від дизайнерки Нгуєн Лан Ви містять 10 дизайнів ао дай, виготовлених з парчі та шовку. Натхненні цими розкішними матеріалами, дизайни включають ніжні, художні квіткові візерунки, створені талановитими художниками шоу Ао Дай.

Дизайн натхненний традиційною в'єтнамською культурою, священними міфічними істотами, такими як дракон і фенікс із давніх легенд, а також зображенням золотих бронзових барабанів В'єтнаму. Крім того, дизайнер також включив до кожного ао дай квітку лотоса, національну квітку В'єтнаму.

Колекція « Чотири пори року Японії» експертки з кімоно Дзюнко Софії Какідзакі складається з 10 кімоно, які є витворами мистецтва, що відображають природну красу та самобутні кольори Японії.

Костюми демонструють унікальні традиційні техніки фарбування, розпису та ручної вишивки, що передавалися з покоління в покоління японців, включаючи мотиви хвиль, журавлів та красу сезонних квітів, таких як хризантеми та квіти вишні.

Під час сесії запитань та відповідей дизайнерка Нгуєн Лан Ви та експертка Джунко Софія Какідзакі поділилися своїм натхненням для створення дизайнів та своїм шляхом ушанування традиційних культурних цінностей нації.

Примітно, що в рамках заходу також відбулася церемонія отримання костюмів кімоно, подарованих Музею жінок В'єтнаму експерткою Дзюнко Софією Какідзакі.

Кімоно, обране та подароване японським експертом, має високу культурну та художню цінність, оскільки було створено, передано та збережено в родині експерта Дзюнко Софії Какідзакі протягом багатьох поколінь.

Тут гості також можуть дізнатися про кімоно, відчути носіння юкати, зануритися у приголомшливу осінню красу В'єтнаму та Японії, а також зафіксувати безліч незабутніх моментів у яскравій та барвистій зоні реєстрації.

Протягом цього періоду виставка «Осінні кольори В'єтнаму та Японії» буде відкрита для публіки до 20 жовтня.

Ось кілька гарних фотографій з заходу :

‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
Виступ японською мовою у виконанні в'єтнамських студентів. (Фото: Ле Ан)
‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
Колекція кімоно від експерта Джунко Софії Какідзакі. (Фото: Ле Ан)
‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
Колекція традиційних в'єтнамських суконь (áo dài) від дизайнера Нгуен Лан Ви. (Фото: Lê An)
‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
Традиційні в'єтнамські сукні ао дай та кімоно продемонстрували свою красу на заході. (Фото: Ле Ан)


Джерело

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Рожеві мандарини Лай Вунг

Рожеві мандарини Лай Вунг

Гей, Кафе!

Гей, Кафе!

Площа 2/4 у Нячангу

Площа 2/4 у Нячангу