Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Святкування ранньої весни в Аб'єї

Серед вируючого червоного пилу та палючого сонця регіону Аб'єй останні дні року стають ще більш насиченими для в'єтнамських солдатів у блакитних беретах, які служать там у миротворчих місіях, оскільки вони готуються до традиційного місячного Нового року. У казармах 4-ї інженерної групи В'єтнаму в Тимчасовій місії ООН з безпеки в Аб'єї (UNISFA) всюди панує атмосфера підготовки до традиційного Нового року.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai05/02/2026

Серед палючої спеки Аб'єю весняну атмосферу та кольори створювали вмілі руки солдатів-зелених беретів. Кожна паперова гілочка персикових та абрикосових квітів була ретельно вирізана та склеєна. Розвішувалися червоні куплети. Польова кухня гуділа від сміху, коли офіцери та солдати зібралися, щоб загорнути рисові коржики в листя дикого банана замість традиційного листя донг, яке використовували вдома.

Bánh chưng xanh được các chiến sĩ mũ nồi xanh gói bằng lá chuối rừng châu Phi. Ảnh: HẢI YẾN

Солдати у зелених беретах загортають зелені рисові коржики в листя дикого африканського банана. Фото: ХАЙ ЄН

Серед робочої метушні ці моменти підготовки до Тет стають джерелом духовної підтримки, допомагаючи солдатам полегшити тугу за домівкою, зміцнити зв'язки з товаришами та ще більше оцінити цінність мирного свята Тет.

Hướng dẫn bạn bè quốc tế gói bánh chưng. Ảnh: HẢI YẾN

Навчаю іноземних друзів, як загортати баньчунг (традиційні в'єтнамські рисові коржики). Фото: ХАЙ ЄН

Для багатьох молодих офіцерів і солдатів, які вперше святкують Тет далеко від батьківщини, це особливе свято. Можливо, воно не таке пишне, як у рідних містах, але сповнене тепла, товариства та відчуття спільної роботи над створенням змістовної весни в місці, де вони разом зберігають мир .

Bạn bè quốc tế thích thú gói bánh chưng Việt Nam. Ảnh: HẢI YẾN

Друзі з інших країн із задоволенням готують в'єтнамські баньчунги (традиційні рисові коржики). Фото: ХАЙ ЄН

Для молодих солдатів, таких як лейтенант Нгуєн Чунг Кієн із загону логістики та забезпечення, які вперше святкують Тет (місячний Новий рік) далеко від батьківщини, ця весна справді особлива. Він та його товариші відповідають за прикрашання казарм, повертаючи атмосферу Тет до підрозділу. «Я сумую за смаком маринованої цибулі моєї матері, я сумую за характерним їдким холодом моєї північної батьківщини», – ностальгічно поділився він, згадуючи Тет у своєму рідному місті.

Серед метушливих підготовок до місячного Нового року, план « дипломатії рисових коржиків» 4-го інженерного батальйону обіцяє принести приємний сюрприз іноземним друзям, які приїдуть святкувати Тет у підрозділі. У дні перед Новим роком багатьох офіцерів та солдатів з інших країн запрошують відвідати казарми 4-го інженерного батальйону, щоб дізнатися про традиційні в'єтнамські звичаї Тет.

На нашвидкуруч розстелених брезентах миють та акуратно укладають листя африканського дикого банана. Ретельно готують клейкий рис, маш та свинину. Міжнародних друзів навчають, як загортати баньчунг (в'єтнамські рисові коржики), і вони можуть самі загортати коржики, втілюючи багату традиційну культуру В'єтнаму. Хоча баньчунг, загорнутий у листя дикого банана, має світліший зелений колір, ніж коржики з їхньої батьківщини, він зберігає автентичний традиційний смак. Баньчунг стане «культурним послом» у заходах обміну Тет (В'єтнамський Новий рік) з міжнародними друзями в місії UNISFA, сприяючи презентації іміджу дружнього та гостинного В'єтнаму та його народу.

Trung úy Nguyễn Trung Kiên trang trí cành đào Tết. Ảnh: HẢI YẾN

Лейтенант Нгуєн Чунг Кієн прикрашає гілку персикового цвіту на Тет (місячний Новий рік). Фото: ХАЙ ЄН

Біля киплячого горщика з рисовими коржиками, що кипів, розповідали історії про Новий рік за місячним календарем та значення возз'єднання родини різними мовами. Друзі з інших країн захоплено фотографувалися з паперовими квітами персика, намагалися зав'язати нитки, щоб загорнути коржики, та куштували гарячі рисові коржики, висловлюючи своє захоплення простим, але насиченим смаком цієї традиційної в'єтнамської страви.

Саме ці моменти розмили культурний розрив між солдатами-зеленими беретами з багатьох країн. В'єтнамський Тет (місячний Новий рік) став культурним мостом, сприяючи дружбі та поширюючи дружній та самобутній імідж в'єтнамських солдатів серед друзів з інших країн, які також виконують миротворчу місію в Аб'єї.

Для офіцерів та солдатів інженерної групи №4 святкування Нового року за місячним календарем в Аб'єї невіддільне від їхніх обов'язків. У дні перед Тет ритмічно лунають звуки дорожніх катків та екскаваторів на ключових дорогах та будівельних майданчиках. Для офіцерів та солдатів інженерної групи №4 виконання їхньої головної місії є найпрактичнішим способом святкування Тет.

Протягом минулого року підрозділ зосередився на ремонті та зміцненні багатьох місцевих доріг та важливих інфраструктурних проектів, особливо мосту Бантон – життєво важливої ​​транспортної артерії в цьому районі. Ці раніше брудні та непрохідні дороги були розчищені, що гарантує безпеку миротворчих сил та полегшує доступ місцевих жителів до чистої води та товарів першої необхідності.

Các em học sinh Abyei vui mừng vẫy cờ Việt Nam. Ảnh: HẢI YẾN

Студенти Аб'єя радісно махали в'єтнамським прапором. Фото: ХАЙ ЙЕН

В'єтнамські солдати в блакитних беретах поширюють дух Тет (місячного Нового року) за допомогою простих, але змістовних дій, ділячись теплом весни з дітьми Аб'єя. Користуючись перервами між будівельними роботами, 4-та інженерна команда допомагала в ремонті території середньої школи Аб'єя, вирівнюванні шкільного подвір'я та ремонті доріжок для учнів.

Вигляд масивної інженерної техніки, що старанно працює перед класом, аби дітям більше не доводилося пробиратися крізь запилені дороги чи вибоїни, справив глибоке враження на місцеву владу та мешканців. Для них це була не просто матеріальна допомога, а й весняний дар віри та надії.

Міністр фізичної інфраструктури та державних послуг Кон Манеїт Матіок висловив свою вдячність: «Ви не лише забезпечуєте безпеку, а й майбутнє. Реконструкція школи – це безцінний дар, свідчення благородного духу в’єтнамських солдатів».

Хоча весняна атмосфера вже панувала в кожному куточку казарми, 4-та інженерна команда тримала чергування в суворій бойовій готовності, забезпечуючи абсолютну безпеку бази та району її відповідальності. Зброя та обладнання завжди були в стані готовності; транспортні засоби ретельно обслуговувалися, щоб мати змогу рухатися в будь-якій ситуації.

Святкуючи Тет (В'єтнамський місячний Новий рік) у спекотному регіоні Аб'єй, в'єтнамські солдати у блакитних беретах не лише приносять дух весни зі своєї батьківщини, а й дисципліну, мужність та найвище почуття відповідальності. Посеред суворого африканського ландшафту присутній в'єтнамський Тет – Тет віри, спільності та гордості за солдатів, які мовчки охороняють мир на цій нестабільній землі.

За даними газети «Народна армія»

Джерело: https://baolaocai.vn/don-xuan-som-o-abyei-post893086.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Гірський пейзаж Дружби

Гірський пейзаж Дружби

9 лютого

9 лютого

5

5