Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Перетворення Куйньона на центр скульптурного мистецтва

(GLO)- Згідно з інформацією Організаційного комітету Міжнародного скульптурного табору в Хюе, скульптор Ле Тронг Нгіа — єдиний художник з провінції Гіа Лай, чиї роботи були відібрані для участі у виставці.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai09/09/2025

Перед відвідуванням Міжнародного скульптурного табору в Хюе в листопаді 2025 року він розповів про свою нову роботу, творчий шлях на багатьох міжнародних майданчиках, а також про свої занепокоєння та очікування щодо образотворчого мистецтва та скульптури на батьківщині.

bg11-1.jpg
Скульптор Ле Тронг Нгіа (5-й зліва) та інші скульптори на церемонії закриття першого скульптурного табору «Земля та люди Гія Лай ». Фото: Ван Фі

* Незабаром ви відвідаєте Міжнародний скульптурний табір у Хюе, чи можете ви розповісти більше про масштаб та час проведення заходу?

- Табір скульптури розпочався у червні 2025 року, закликаючи вітчизняних та іноземних художників надсилати ескізи. В результаті Організаційний комітет відібрав 20 вітчизняних та 10 міжнародних авторів. Захід проходив протягом 18 днів, з 21 листопада по 8 грудня 2025 року, у Хюе — краї, багатому на історичні та мистецькі цінності, ідеальному просторі для поєднання мистецтва з культурним контекстом.

* Які роботи та ідеї ви приносите?

– Моя робота називається «Подих підводної течії», натхненна течією Ароматної річки та стійким духом народу Хюе. Круглі блоки символізують подих підводної течії, виражаючи приховану життєву силу. Центральна порожнеча викликає в уяві арку воріт цитаделі, світанок та нову сторінку книги – зв’язок між минулим, сьогоденням та майбутнім. Гранітна робота заввишки 1,5 м створює відчуття стабільності та величі. Я хочу передати історію терпіння, родючості та тихої краси, де зустрічаються культура, природа та мистецтво.

* Ви брали участь у багатьох міжнародних творчих таборах, зокрема у Hanoi Art Connecting Workshop. Що особливого ви там знайшли?

– Я відвідав чотири сезони Hanoi Art Connecting (з 4-го по 7-й раз). Найбільше вражає те, що цей захід створює справді відкритий творчий простір. Митці не лише виставляються, а й працюють безпосередньо, обмінюються досвідом та творять разом. Саме така взаємодія створює жвавий та незвичайний досвід.

Організатори також об’єднують багатьох компонентів: митців, викладачів, студентів, публіку... Кожна група має можливість взяти участь та зробити свій внесок. Просування також гнучке, не лише через традиційну інформацію, а й активно поширюється в соціальних мережах, через закулісні творіння та особисті історії митців.

* У 2018 році ви відвідали Міжнародний скульптурний табір у Таїланді?

– Так, мене запросили взяти участь у Міжнародному виставці скульптур зі свічкового воску в Убоні. Це був особливий досвід, коли міжнародні митці творили разом прямо в серці традиційного фестивалю. Мої роботи використовували сучасну візуальну мову, але все ж гармоніювали з духом місцевої громади. Мистецтво там не лише демонструвалося, а й стало частиною місцевого культурного життя. Це був гордий спогад, а також цінний урок для моєї творчої подорожі.

* Що ви зазвичай привозите з собою після кожного міжнародного табору?

– Кожен творчий табір дає мені нову енергію. Мультикультурне середовище допомагає мені навчатися, розширювати свій кругозір і ставати впевненішою. ​​Кожна завершена робота – це як новий вогонь, який запалюється, збагачуючи мої ідеї. Найцінніше – це щирі зв’язки. Саме це допомагає мистецтву долати кордони, торкаючись сердець людей.

bg11-2.jpg
Скульптор Ле Тронг Нгіа з роботою «Очі озера» на першому скульптурному таборі «Земля та люди Гіа Лай». Фото: NVCC

* Нещодавно ви взяли участь у першому скульптурному таборі «Земля та люди Гія Лай», яке ваше найбільше враження справило?

– Це досить нова модель у нашій провінції. Організатори лише відібрали ескізи, тоді як художники проявили ініціативу над створенням робіт. В результаті, завершені роботи сприяли формуванню яскравого саду скульптур у парку струмка Хой Фу. Це показує, що коли художникам довіряють і надають їм сили, мистецтво досягне успіху. Я сподіваюся, що ця модель буде підтримуватися й надалі та поширюватися в Куйньон, місці з багатьма зеленими зонами, але де все ще бракує гідних скульптур.

* Говорячи про Куйньон, дозвольте запитати, що наразі тут досі немає художнього музею чи виставкового простору для скульптур. Як ви сприймаєте цю відсутність?

– Це велика прогалина. Мистецьким творам потрібне місце для збереження, представлення, зв’язку та діалогу з публікою. Коли бракує професійного простору, твори існують лише тимчасово та забуваються, а митці також втрачають мотивацію. Я вважаю, що справжня мистецька інституція не лише зберігає твори, а й створює сталий культурний потік, покращує естетику громади та інтегрує місцевість у національну та міжнародну мистецьку сцену.

* Що ви думаєте про організацію міжнародного скульптурного табору в Куйньоні?

– Це практичний та перспективний напрямок. Спочатку його слід розпочати в місцевому масштабі, щоб перевірити механізм, організацію та якість робіт. Куйньон має довге море, величні гори та швидкозмінну міську територію – ідеальну основу для скульптури просто неба. Однак, щоб досягти успіху, необхідно проконсультуватися з досвідченими художниками, кураторами та експертами, щоб забезпечити якість робіт, вибрати місця та сформувати теми, що відповідають ідентичності. Якщо все зробити правильно, скульптурний табір у Куйньоні стане як місцем творчості, так і місцем просування іміджу міста, сприяючи покращенню міської краси. Коли репутація буде підтверджена, запрошення міжнародних художників стане природним наступним кроком, що зробить Куйньон привабливим центром мистецтва скульптури просто неба.

* Дякую за цю розмову.

Джерело: https://baogialai.com.vn/dua-quy-nhon-tro-thanh-trung-tam-nghe-thuat-dieu-khac-post566041.html


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Водяні лілії під час повені
«Країна казок» у Данангу зачаровує людей, входить до 20 найкрасивіших сіл світу
Ніжна осінь Ханоя крізь кожну маленьку вуличку
Холодний вітер «торкається вулиць», ханойці запрошують одне одного на перевірку на початку сезону

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Пурпур Там Кока – чарівна картина в серці Нінь Бінь

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт